Читаем Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой (СИ) полностью

Но Снейпу это почему-то не понравилось.

— Опять мы обо мне. Повторяю: что не так, Гарри?

«Что это за вопрос? Я ослушался, соврал. Чего ещё он хочет?»

— Хорошо, почему бы мне не спросить по-другому? — Северус видел замешательство Гарри. — Если бы я не запретил тебе скрывать травмы и если бы ты не соврал, что всё равно было бы не так в твоих действиях?

«Это не поможет».

— Ничего.

— Попробуй догадаться, Гарри, — сдерживая раздражение, Северус прикрыл глаза. — Ты ведь не глуп. Намекну — ты не ослушался своих друзей, и всё же они сердятся.

«Он… говорит о том же, о чём говорил Блейз?»

— Это моё дело, хочу я помощи или нет.

— Ты не на необитаемом острове, Гарри! — в голосе Снейпа послышалось раздражение.

Гарри уставился на него.

«Теперь всё это обретает смысл. Он просто рехнулся. Вот это я могу понять…»

— Ты далеко не так независим, как тебе кажется, — Северус вздохнул. — То, что влияет на тебя, влияет и на других людей. Ты бы рассердился, если бы кто-то пренебрёг человеком или предметом, который ты ценишь? Если, скажем, кто-то оставит одну из твоих книг под дождём или позволит кому-то из твоих друзей пострадать?

«А то!»

— Да…

— Отказываясь принять помощь, ты плохо обращаешься с тем, кого твои друзья…

«…и я…»

— …очень ценят.

«Он же не…»

— И да, Гарри, я имею в виду именно тебя.

«Это несправедливо».

— Нельзя плохо обращаться с самим собой.

— Напротив, Гарри, ты обращался с собой немногим лучше, чем Флинт. И после этого ты винишь меня за то, что я рассердился?

— Ну ладно, я плохо обращался с собой. Кстати, за это я уже был наказан, даже мои родственники одобрили бы, — съязвил Гарри.

— Забавно, Гарри, — рыкнул Снейп. — Неужели ты всерьёз думал, что я одобрю, если ты будешь относиться к кому-либо, включая себя, так, как твои родственники относятся к тебе? Судя по тому, как ты выглядел, когда приехал сюда, твои родственники не одобрят и того, что тебя здесь кормят.

Разговор принимал очень опасный оборот.

— Вы ничего не знаете о том, как ко мне относятся родственники…

— Я весь внимание, — Снейп откинулся на спинку стула. — Расскажи мне, как они дорожат тобой, балуют тебя и оберегают от неприятностей.

Гарри резко отвернулся, смаргивая яростные слёзы.

— Гарри, ты упускаешь главное. Ты должен знать, что я не одобряю ничего, что может причинить тебе вред. Я бы рассердился, даже если бы не установил правила, потому что ты должен понимать, что не стоит так себя вести. — Северус, обойдя стол, подошёл к Гарри и медленно потянулся к его лицу. Гарри наблюдал за ним краем глаза, но не отстранился. Снейп просто мягко взял его за подбородок и заставил Гарри посмотреть ему в глаза. — Никто. Не будет. Жестоко обращаться. С моим… Подопечным. Ты понял?

Гарри просто смотрел на Снейпа, пытаясь преодолеть охвативший его ужас и боязнь физического контакта.

«Этого не может быть. Он не может… смотреть на меня вот так, вот так защищать меня. Что мне теперь делать?»

Кроме того, напряжённый взгляд Снейпа в сочетании с его словами означал плохие, очень плохие новости для Гарри.

«С меня хватит. У меня есть выбор между смертью и пожизненным заключением в гостиной Слизерина. Никогда больше не буду играть в квиддич, никогда не буду исследовать Запретный лес или коридор третьего этажа, прощай, гигантский кальмар…»

Гарри слегка кивнул, прохрипев:

— Да, сэр.

— Хорошо, — Снейп отпустил его. — Хватит разговоров. В угол.

«Но… ты же должен был посадить меня под домашний арест!»

Гарри посмотрел на Снейпа с настоящей мольбой во взгляде. Без гнева, что смягчало выражение зелёных глаз мальчика и ударило по Северусу в полную силу.

«Пожалуйста, не смотри на меня так».

Лили просила его позаботиться о сыне.

«Я и делаю то, о чём ты просила. Не моя вина, что это не совпадает с желаниями твоего сына!»

— Не смотри на меня так, — профессору удалось произнести это почти неумолимо. — Это не сработает.

Гарри на мгновение сверкнул глазами, затем опустил голову и поплёлся в угол. Вся его поза кричала о нежелании и выражала упрёк Снейпу.

«Сальный ублюдок. Ведь знает же, как я ненавижу это. Я знаю, он специально, — думал Гарри, чувствуя себя серьёзно обиженным. Однако что-то внутри него возразило: — Ты ведь знаешь, почему он так делает».

Перейти на страницу:

Похожие книги