Читаем Жизнь продолжается. Записки врача полностью

Тему поддержал новоиспеченный дед Иван. «А мне, — сказал он, — пришлось пережить настоящий стресс. Вдруг наш шеф снимает мою жену с приема и посылает в персидскую частную больницу. Жду, жду — ее нет. Потом директор этой больницы лично привозит ее с переводчицей домой. Ей, как консультанту, удалось не только переправить советскую армянку в Союз, но и ввергнуть коллегу в совершенное недоумение. Он решил, что эта женщина должна стать его седьмой женой, хозяйкой больницы, и, таким образом, многократно повысить его доход.

Но она — о глупая женщина! — не взяла у него часы, усыпанные алмазами, оттаскала за космы переводчиц, чтобы они не брали подарков и не пускали его к ней в кабинет.

Тогда иранский коллега пошел на хитрость. Чтобы вручить брачный контракт, он явился к ней на прием по нашему талону. Она приняла его как больного, велела раздеться и простучала своим молоточком по всем рефлексам. Боясь раскрытия своих тайн, жених спасся бегством. Мне же с тех пор выпала тяжелая служба охранника, чтобы хитрый соперник ее не выкрал!»

Гости смеялись до слез, но никто из них не подозревал, что рассказанный с блестящим юмором эпизод был близок к истине.

Мы часто спрашивали себя, что же двигало нами тогда? Почему, выполняя тяжелую работу, зачастую сопряженную с перегрузками и стрессами, мы оставались веселыми и счастливыми?

Не погоня за наживой была причиной нашей успешной службы за рубежом. Движущей силой жизни являлась любовь, жившая в нас. Это была любовь к Родине и любовь к своей профессии — медицине.


РОДИНА ПРЕДКОВ


Перестройка ввергла нашу семью в катастрофу. Реформы новой власти лишили ранее заработанных денег, цены повысились, пенсии стали нищенскими, материальное положение дочерей и стариков-родителей резко ухудшилось. Четверо маленьких внуков требовали заботы.

Помощь пришла со стороны родственников по материнской линии. Их тамбовское село из шестисот домов четырьмя улицами привольно раскинулось на берегу реки Иловай. По ней когда-то сплавлялся лес для флота царя Петра. Пойдешь вдоль улицы — упрешься в реку, пойдешь поперек — окажешься в лесу. Среди многочисленных тезок и однофамильцев жители села различались лишь по прозвищам. Так, для моей исчерпывающей характеристики достаточно было формулы «Митрошечки Кириллова Маньки дочка».

Большой, замшелый «дед-Кириллов» дубовый крест, скрепленный чугунными болтами, возвышался над кладбищем больше века. В семье прадеда один из мальчиков (мой дед) за свою пригожесть носил имя Митрошечка, пятеро его дочерей (в их числе и моя мама) славились как первые красавицы.

Преодолев на своем газике пятьсот километров от села до Москвы, приехала в гости моя двоюродная сестра и дорогая подруга Нина, по прозвищу Нинка

Монарь. Целый год, начиная с лета 1941 года, вместо того чтобы учиться в шестом классе, мы работали в колхозе имени Клима Ворошилова. Сестра числилась двадцать четвертой внучкой нашего дедушки, имевшего в старые времена шестнадцать детей, а я — двадцать восьмой. «Жень, — сказала Нина, — что ты загибаешься от голода в своей Москве? Поедем к нам!»

Продав какие-то вещи, мы наскребли новые рубли и купили зимний дом на Заречной улице села с большим земельным участком.

Оказавшись в родовом поселении, я ощутила, что именно здесь мое место, назначенное судьбой. Мне нравилось все: чернозем, уходящий вглубь на два метра, необыкновенное изобилие земных плодов, горячий сухой воздух, древний бесконечный лес, населенный кабанами, волками, лисами, бобрами и другими животными.

Односельчане приняли меня радушно. На высоком берегу реки у клуба стоял памятник погибшим воинам, на граните которого были высечены целые столбцы фамилий родных мне людей. Рядом с памятником находилась доска почета, с которой один из двоюродных братьев, Лешка, красавец- мужчина богатырского телосложения, смотрел на нас с улыбкой. Он был знатным сварщиком, стахановцем и известным в округе мастером на все руки.

В первый же день Лешка представил меня как свою сестру. Помощь его не была лишней. Муж, дочери и зятья уехали в Москву, я с детьми оставалась одна.

Алексей был искренне рад совершившемуся переселению и называл меня с каким-то придыханием: «Доохтур». Я опасалась, вдруг это слово прилипнет ко мне как прозвище. Однако старики и ровесники звали меня просто: Жень. Остальные обитатели села, смотря по их возрасту, теть-Жень или баб-Жень. Я была рада общению с этими простыми, опрятными, необыкновенно трудолюбивыми людьми, не бегавшими по врачам, но выполнявшими от зари до зари немыслимый для москвичей физический труд, и старалась своими врачебными знаниями помочь им.

Вместе со всеми в четыре часа утра под залпы пастушьих кнутов я шла на свое поле. В открывающейся панораме лугов и полей мелькали белые платочки соседок, и мой платочек от них не отличался. Позже дети, проснувшиеся от дневного света, бежали ко мне, и мы шли завтракать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Христос в документах истории
Иисус Христос в документах истории

Издательство «АЛЕТЕЙЯ» Санкт-Петербург 2001Личность Иисуса Христа до сих пор остается загадочной, хотя о нем написано больше, чем о ком бы то ни было. Уже почти два тысячелетия миллионы людей на разных континентах почитают его Богом, и столько же времени не стихают споры о нем историков, философов, религиоведов. Предлагаемая книга представляет собой сборник основных внебиблейских источников, говорящих или упоминающих о Иисусе Христе. Принадлежащие разным культурно-историческим традициям документы соединены в хронологической последовательности и снабжены необходимыми комментариями. Часть этих документов впервые дается в переводе на русский язык.Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей христианства.

Борис Георгиевич Деревенский

Христианство / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Что ждет нас на небесах?
Что ждет нас на небесах?

Что ждет нас после смерти? Ответ ждет вас в этой книге, ставшей мировым бестселлером. В течение десятилетий ее автор, Джон Берк, изучал многочисленные истории людей, которые умерли, но чудесным образом вернулись к жизни. Проанализировав их свидетельства, он обнаружил в них много общего, а кроме того – нашел прямые совпадения с тем, что рассказывает нам о загробной жизни Библия. Все это позволило ему нарисовать подробную и достоверную картину жизни после смерти, и теперь автор предлагает вам отправиться в захватывающее путешествие на Небеса и узнать, так ли они прекрасны, как принято думать. Не беспокойтесь, скучно не будет: никакого дресс-кода, вход с собаками разрешен, а на вечеринках по-настоящему весело!В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джон Берк

Христианство / Религия / Эзотерика
История христианской церкви от времен апостольских до наших дней
История христианской церкви от времен апостольских до наших дней

Книга Ф. К. Функа — это сочинение живое, свежее, будящее мысль. Как с методологической стороны, так и по богатству содержащихся в нем материала труд этот является образцовым. Автор, можно сказать, достиг намеченной цели. В легкой и доступной форме ему удалось дать всю сумму знаний, необходимых для каждого образованного богослова и историка. Стремясь к краткости, Функ выбросил все обременяющие другие учебники многословные размышления и рефлексии. У него говорят сами факты. Исключая все излишние и не имеющие большого значения подробности и детали, Функ старательно излагает все сколько-нибудь существенно важное.Разносторонне освещая факты, он сводит их в одну стройную систему, облегчающую читателю более успешное усвоение всего изложенного церковно-исторического материала.Эти выдающиеся достоинства создали учебнику Функа колоссальный успех как у себя на родине, где книга в течение двух десятков лет выдержала пять больших изданий, так и за границей.

Фридрих Ксаверий Функ

Христианство