Рассказ отца Амброзия своим началом не предвещал ничего плохого: он рассказывал, как несколько лет назад приехал в этот город, чтобы осуществить свою давнюю мечту жить на берегу моря. Как долгими часами ходил и не мог налюбоваться на кривые каменные улочки, на извилистую Эллу, текущую среди лугов, как вставал ещё до рассвета, чтобы побродить по пустынному берегу под крики чаек. Сара прекрасно понимала его – ведь она испытывала те же чувства к своему родному городу, пускай часто чересчур шумному и переполненному пестрой толпой. И вот два года назад для священника всё изменилось: город как будто повернулся к нему другой, тёмной стороной. Конечно, он и до этого краем уха слышал что-то о некоронованном короле города – так его называли.
– Той зимой стояли лютые морозы, и как-то ночью к нам в двери постучалась женщина со старым следом от ожога на щеке. Её звали…
Сара вздрогнула. Не может быть, чтобы…
– Линда? – едва дыша, спросила она. Она давно не вспоминала о своей подруге. С их последнего разговора прошла целая жизнь, не меньше. Столько всего изменилось, и Сара с трудом воспринимала ту девчонку, которой она когда-то была, как себя.
– Линда, – подтвердил отец Амброзий. – Она была очень больна. Она рассказала, что её мужа, как и детектива, с которым тот сотрудничал, убили за то, что он хотел избавить город от преступной сети, а её на ночь в одном платье приковали цепями на крыше Лабиринта, открытой всем ветрам, где девушка замерзала, моля Бога только об одном – о скорой смерти!
– Этого не может быть, – одними губами прошептала Сара, – не может быть!
Не слыша её, священник продолжал:
– Наутро, увидев, что она едва дышит, мучитель отпустил её на все четыре стороны, и Линда пришла к нам. Она непрестанно кашляла и сгорела, как сгорают свечи, буквально за два дня. Но перед смертью она успела рассказать мне обо всём, в том числе и о тебе, Сара! Она сказала, что твоя душа удивительно чиста, и взяла с меня обещание, что я сделаю всё, что от меня зависит, чтобы вытащить тебя из этого проклятого места! По её описанию я вспомнил, что часто видел тебя в нашем яблоневом саду, но в последнее время ты его не посещала, и я уже отчаялся! Я молился Богу, чтобы с тобой всё было хорошо и, чтобы он позволил нашим путям вновь пересечься! И вот, мои молитвы были услышаны, пусть и с опозданием.
Сара, чьи глаза заволокли слёзы, не заметила, что они уже почти пришли к Лабиринту. Где-то тут ошиваются Гоблины, не нужно, чтобы они видели её в компании священника. Сара остановилась, вытерла краем платка слёзы.
– Сара, дитя моё, прошу тебя, ты должна покинуть это гнусное прибежище дьявола!
– Спасибо, что проводили, святой отец.
– Послушай меня – хоть не ради себя, ради своего ребёнка! Подумай, что будет с ним? Неужели ты думаешь, что этот ваш… Король, этот слуга дьявола, опутавший сетями весь наш город, позволит тебе воспитывать его?
У Сары не было слов, чтобы ответить хоть что-то, и она просто развернулась и пошла, а священник продолжал убеждать:
– Сара! Послушай! Приходи к нам, у нас есть всё, чтобы дать тебе возможность родить ребёнка и ухаживать за ним. Наши сёстры позаботятся о вас. У Бога есть в сердце место для каждого!
Голос отца Амброзия затих вдали, а Сара прошмыгнула в один из тайных входов в Лабиринт и, никем не замеченная, добралась до своей комнаты. Она ещё долго лежала в постели, не раздеваясь, просто глядя в потолок. В её голове, словно морской прибой, то накатывали тяжёлые волны мыслей, то наступала мёртвая, противоестественная пустота. Как камушки на берегу, разбросанные волной, образуют всякий раз новый узор, так и её мысли с каждым часом меняли направление. Сара думала то о Линде, то о своих детских игрушках, то о Червяке, то о зимних холодах… Вдруг она рывком села на кровати. Что же это получается? В тот вечер, когда она, кутаясь в тёплую одежду, ждала на морозе послания для Джарета, Линда замерзала на крыше Лабиринта? А что же Джарет? Он в это время развлекался на балу, танцевал, пил своё любимое вино со специями, завораживал дам – всё это, зная, что две девушки умирают на морозе? Билли не мог сделать этого с Линдой без приказа своего хозяина, а это означает, что ответ очевиден: Сара видела в Джарете только то, что хотела видеть, а ведь на самом деле её жизнь всегда, каждое мгновение была в опасности! Теперь все части головоломки, которую представлял для Сары Король, сложились в картину, и картиной этой был портрет очень опасного и жестокого человека. Стоило ей, как говорил Червяк, по-настоящему расстроить Джарета, с ней было бы покончено без всяких сомнений и сожалений. А теперь в опасности и её нерождённое дитя!
Как она могла быть такой наивной? О чём она думала? Неужели решила, что Джарет так и позволит ей остаться в Лабиринте и воспитывать ребёнка тут, в этом вместилище порока?! Ох, прав отец Амброзий, прав! Нужно немедленно уходить, пока есть возможность.