Читаем Жизнь в родной земле полностью

Дело было так. Причем, прежде должен сказать Вам следующее: человек от голода сначала сохнет, на лице и на всем теле появляется густая растительность волос, получается впечатление, что на всем теле начинает произрастать мох. Но вот этот мох начинает неожиданно исчезать, человек в это время начинает пухнуть! Пухнет, обыкновенно, до невероятных размеров, Причем волосы на голове у такого человека начинают торчать, как стрючки. У женщин, при таком состоянии, вместо головы на плечах получается совсем как бы метла. Если бы человек не видел, то никогда не мог бы себе представить, поверить, что так длинные волосы на голове и так могут сильно наежиться и стоять совершенно ровно, торчком. Это признак последней стадии голода. После этого человек обыкновенно вскоре умирает.

И вот, когда эта колхозница, фамилию ее к сожалению не могу сейчас вспомнить, почувствовала приступ этого состояния, взяла своего двенадцатимесячного сынишку и отправилась по дороге в Азов. Когда ее спрашивали соседи — куда, отвечала что решила отнести ребенка в Азов, а то нет больше сил его кормить. На полпути свернула в балку. Там своего ребенка зарезала, повырезала куски мяса, сердце, печенки, все что можно было сварить и съесть, а остальное, прикрыв землей, оставила в лощине. Выждала положенное время, необходимое на путь в Азов, и вернулась к себе домой.

Случилось это событие в конце ноября, датум дня сейчас уже не помню. В тот день по той же самой дороге возвращался из Азова ночной сторож того же колхоза Батунов. В стороне от дороги видит массу ворон, которые производили невероятный крик. Решив, что быть может вороны заклевали яайца и он, голодный сможет поживиться им, Батунов бросился к месту, которое облепили каркающие вороны. И вместо зайца нашел детские обглоданные кости, вместо глаз на лице были лишь пустые дырки, вместо лица и головы оставались лишь самые кости, одним словом все что было можно съесть вороны уже успели основательно обглодать.

Увидя такую картину, Батунов поспешил в колхоз. Там немедленно явился в управление колхоза. Как раз все высшее колхозное начальство, состоящее из директора колхоза Тарана Федора, уроженца станицы Александровской, секретаря комячейки Туповузова и председателя профессионального рабочего союза Ивана Васильченко, было, как говорится, в полном составе. Все это были коммунисты.

Батунов немедленно сообщил им о том, что он видел по дороге из Азова. Существовал какой-то правительственный декрет, в котором как будто говорилось, что правительственным органам на местах необходимо всячески поддерживать произрастание молодого поколения. Следуя, таким образом, директиве свыше и боясь всяких уклонов от партийной линии, начальство колхоза решило сейчас же произвести по всем строгостям существующих декретов подробное расследование сделанного сообщения. Так как в колхозе не осталось лошадей даже для начальства, то к месту события отправилось все начальство по глубокой грязи на своих отцовских. Действительно, сообщение Батунова подтвердилось. Рещил искать родителей ребенка. Пошли по колхозникам, которые имели малых детей. Обходя так двор за двором, наконец зашли все в дом и к колхознице, которая совершила преступление. Колхозницу застали как раз у стола, последняя даже не обратила внимания на вошедших и продолжала с аппетитом поедать вкусно-пахнущий, наваристый суп.

— «Где твой ребенок, гражданка?» — спрашивают вошедшие. — «Сегодня отнесла его в детский приют в Азове, не было чем кормить, так я его и отнесла туда. Муж умер с голоду, а я тоже вероятно умру в скором времени, ибо нечего есть. Решила спасти хотя бы ребенка, вот и отнесла», — отвечает колхозница с удивительным спокойствием, граничащим с состоянием апатии.

— Ну, а это из чего ты себе суп приготовила?» — пробуя суп, спрашивают вошедшие.

— «Поймала кошку, зарезала, сварила и ем», — отвечает все тем же тоном колхозница.

Суп был, как говорило после полуголодное начальство, очень вкусный. Но что за мясо в нем было не могли, конечно, определить. Было то мясо — как мясо. Могло то быть действительно кошечье мясо, но могло быть и людское. По вкусу и виду разрезанное и сваренное мясо без костей, нельзя было определить кому принадлежало.

Отправились в Азов за поисками ребенка колхозницы. На всякий случай в доме колхозницы оставили часовых из членов местного ГПУ. В Азове прошли все приюты для малолетних, но ребенка колхозницы не нашли. Было ясно, что найденные кости в поле принадлежали ребенку этой колхозницы. А так как кошки в колхозе и в окрестностях были в то время редкостью, все-равно как белая ворона, то тоже было ясно из чего был приготовлен суп, который с таким аппетитом ела колхозница. Колхозницу сейчас же взяли под арест и отправили в Азов. При допросе там она после в своем преступлении созналась. Дальнейшая судьба колхозницы для всех осталась неизвестной. Но, конечно, всем было ясно, что правительственные органы будут стремиться такое невероятное событие и его участника спроводить со света. Главное, конечно, боялись того, чтобы об этом не узнала Европа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее