– Точнее, я его не переношу, – поправил его Том. – И Сандре не раз говорил, брось ты его и… – Он махнул рукой. – Но она его любит. Да он ее и не обижает. Со своими детьми, у них сын и дочь, очень хорошо обращается. Сандра довольна. А со мной все в порядке и без них. Правда, когда приходится туго, она помогает, но так, чтобы Джеймс не знал.
– А ты не боишься, что зря в это дело влез? – спросил Фреди. – Ведь все может кончиться очень плохо. Полковник Грейси опасный и влиятельный человек. И он может все, – кивнул Фреди. – Так что…
– Если ты хочешь остаться в стороне, – спокойно заговорил Том, – то просто скажи, и все. Я пойму и не обижусь. Но ее я, – он кивнул в сторону сидевшей со слезами на глазах Нулиши, – не оставлю. Знаешь, – вздохнул Лебески, – со мной такое, наверное, впервые в жизни. Может, это любовь, может, что-то другое, но без нее я уже не смогу.
– Вот чего я всегда боялся, – кивнул Фреди, – это женщина, которая, ничего вроде не делая, тем не менее как бы привораживает мужчину. А может, она тебя просто…
– Заткнись или получишь! – предупредил Лебески. – Если хочешь…
– Такая авантюра и без меня? – засмеялся Фреди. – Только вот что я тебе скажу. В общем, посмотрел я про эти камушки бессмертия. Она, – кивнул он на Нулишу, – называет святого, который дал эти камушки, Персун, а по легенде – Перус. Так что…
– Перус, – услышала его Нулиша. – Но мы возвышаем его и называем Персун. То есть святой Персии, а не просто ангел Перус. Вот и все.
– Ну и слух у принцессы, – качнул головой Фреди. – В общем, устраивайтесь и будьте спокойны, – кивнул он. – Здесь вас не найдут, ну а если все-таки, то им здесь устроят такую встречу, что съедется вся полиция, – засмеялся он. – Но хотелось бы чего-то конкретного, – вздохнул Фреди. – Все равно я ничего не понимаю, кроме того, что из-за какой-то легенды тебя, извините, вас, принцесса, хотят убить. Или все-таки заполучить, чтобы обменять на этот самый камушек. В газетах пишут, что в Монголии действительно этим камушком, ну, подобным, – поправил он себя, – вылечилась женщина от простуды. И еще, мол, эти камушки очень редкие алмазы с какой-то неизвестной огранкой. И стоят они ой-ой! – фыркнул он. – Собственно, деньги меня никогда не интересовали, наверное, потому, что они у меня всегда были, есть и будут. Но я понял, что жить, просто получая деньги, заработанные покойным папой, неинтересно, а порой даже скучно. Все приедается. Именно поэтому я в армии. Обычно туда идут от нищеты и безнадежности, а я от скуки! Можно быть, конечно, солдатом удачи, но наемники – это жестко и снова ради денег. Ответьте, принцесса, только честно, – попросил он, – что вы думаете о США и американцах?
– В США, как и в других странах, много разных людей, – помолчав, заговорила Нулиша. – США считают себя как бы повелителем мира, – вздохнула она. – Делают все, что надо им. При этом почти не считаясь с мнением других стран. Много воюют, – кивнула она, – хотя очень редко добиваются результата. Сейчас в США выбран темнокожий президент, и многие связывают это с более миролюбивой политикой…
– А я лично считаю, – осторожно перебил ее Фреди, – что выбор Обамы – это позор Штатов… Неужели среди белых не нашлось никого умнее и убедительнее, чем этот темнокожий? – пожал он плечами. – Конечно, он президент и выбран законно, но я, повторяю, недоволен выбором. Собственно, я заявил об этом, и меня некоторые поддержали. Но тем не менее это выбор большинства, – усмехнулся Фреди. – Сейчас будем обедать. Потом все обсудим. Я имею в виду, как выйти на полковника без риска быть захваченным или убитым. У него нет слабых мест, – недовольно проговорил он. – Большие связи в полиции, в ФБР и даже в ЦРУ. Он, как я уже говорил, поставляет наемников туда, где США надо кого-то устранить или что-то изменить. А порой просто чтобы там не началась война. Как, например, в Африке, – фыркнул он. – Самый воюющий континент мира. А ведь Африка сама по себе очень богата. Полно алмазов, есть золото, имеется нефть… В общем, хватит пустых разговоров и начнем вычерчивать наши планы. Только пообещайте, принцесса, – улыбнулся он, – если все будет о’кей, вы отвезете меня к себе в гости. Разумеется, вместе с Томом, – поспешил добавить он, заметив недружелюбный взгляд приятеля.
– И что надо? – подошла к воротам стройная крепкая женщина лет тридцати пяти в брючном костюме.
– Извините, мисс, – виновато улыбнулся крепкий мужчина за рулем армейского джипа. – Нам нужна Сандра Джеймс.
– Поэтому я и вышла, – спокойно проговорила она. – Я Сандра, но что вам надо? – Метрах в трех от нее сзади стояли трое крепких молодых мужчин. На поясах в кобурах были револьверы.
– Я Питер Роус, – вылез из машины мужчина. – Представитель корпуса генерала Грейси. Мне нужен ваш брат.
– То есть Том? – улыбнулась Сандра. – Вы второй за сегодняшний день, кто им интересуется. Зачем он вам?
– А кто еще о нем спрашивал? – заинтересовался Роус.
– Зачем он нужен вам? – повторила вопрос Сандра.
– Он нужен полковнику Грейси, – ответил Питер.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира