– Что делать будем? – тихо спросил Том.
– Без понятия, – качнул головой Фреди. – Надо все хорошенько обдумать и решить вместе с принцессой, – посмотрел он на Нулишу. – Но решать надо осторожнее. У Грейси везде есть связи, и он может почти все. Сейчас он ищет ее, чтобы захватить, а тебя – чтобы убить.
– Это я виновата, – тихо проговорила, тяжело вздохнув, Нулиша. – Если бы я знала…
– Никто, кроме Грейси, не виноват, – заявил Фреди. – Ты же приехала не убить его, – усмехнулся он, – а, как я понял, договориться о покупке алмаза.
– Именно из-за этого я здесь, – ответила Нулиша. – И пожалуйста, Фреди, – попросила она, – уговори Тома взять деньги за работу.
– Вот насчет этого, – улыбнулся Фреди, – я солидарен с Томом. Если бы ты была другая, то, конечно, платила бы. Деньги не единственная плата за хорошую работу, а тем более за отношения человека к человеку. Например, я бы взял с тебя деньги, – кивнул он. – Но не сейчас и не в этом деле, – рассмеялся он. – Сейчас цена – выбор. Смерть или жизнь. Интересно то, что это, как я понял, из-за камушков бессмертия. Хочешь быть бессмертным, умри, – проговорил он и улыбнулся.
– Это совсем не весело, – тихо проговорила Нулиша. – Если не вернуть дар Перуса богам, убийства будут продолжаться. И мой дедушка, – она опустила голову, – считает себя виновным в этом. Он просто хотел собрать все семь камушков в гнезда ларца. У камушков есть свои гнезда, и, собранные вместе, они дарят живительную силу, но все пошло совсем не так. Мир узнал о древней персидской легенде, и начались убийства. Разумеется, и раньше за эти камешки убивали. Но как за богатство. А сейчас убивают за бессмертие, и это страшно. Это проклятие, и надо остановить это безумие. Именно поэтому я и приехала к полковнику Грейси. И мне повезло, что я не знала, где он живет. Спасибо, – посмотрела она в глаза Тому. – И простите меня оба, – перевела она взгляд на Фреди. – Из-за меня…
– Хватит причитать, принцесса! – усмехнулся Фреди. – Мы еще живы, и рано заказывать поминки. В конце концов, полковник не оставил нам другого варианта, как принять вызов. Значит, будем воевать. А ты уже убедилась, что Том умеет это делать. Кстати, я тоже, – заверил он. – Здесь, конечно, не очень рады гостям, но наплюй на это. Вы в гостях у меня, и вас тут не тронут. Если явятся парни полковника, то муж мамочки первым взведет «кольт». Он не любит, когда нарушаются границы его собственности. А сейчас надо успокоиться и решить, что делать. Ну вот и завтрак, – увидел он катившую сервировочный столик мулатку в форме горничной. – Ведь когда человек поест, и думать легче.
– Значит, все готово? – вкрадчиво спросил полковник.
– Да, – ответила по телефону Элизабет. – И Инель…
– Тогда чего вы ждете? – прорычал он. – Муха прилипла к ленте, бейте ее. А то может оторваться. Где гарантия, что завтра она не передумает и отпустит дочь? Где гарантия, что Инель не договорится с курдами и не продаст им камушек? Если что-то такое произойдет и я потеряю камушек, я убью вас всех! – зло пообещал он. – И вы будете подыхать долго и мучительно. Так что…
– Извините, Дональд – сухо проговорила Элизабет. – Но мы желаем успешного завершения операции. Надеюсь, вы понимаете, что добровольный вылет – это гарантия успешных переговоров. И так же, надеюсь, вы понимаете, что похищение поставит под угрозу переговоры с мадам Леберти. Подумайте сами, и вы поймете, что мы совершенно правы. Похитить Марсию возможно в любое время. Но у нее вооруженная охрана, и уже через полчаса мадам Леберти будет знать о похищении. И разумеется, полиция будет искать Анри и нас. И все-таки, – добавила она, – это провал. И в то же время, если Марсия с согласия матери улетит в Штаты…
– Ладно, – буркнул полковник. – Согласен. Но если что-то…
– И переговоры с курдами, и все другое – это наша компетенция! – отрезала Элизабет. – Мы свою работу делаем, и результат будет положительный. А остальное нас не касается, – закончила она.
– Извини, – буркнул Дональд. – Ты абсолютно права. Значит, насчет переговоров Леберти и…
– Они состоятся, – не дала закончить ему Элизабет. – Об этом уже говорят все. Так что, полковник, все может провалиться.
– Вы делайте свою работу, – усмехнулся Дональд. – Об остальном есть кому позаботиться. И как скоро я буду иметь честь видеть малышку Марсию?
– Не такая она и малышка, – улыбнулась Элизабет. – Но если все пойдет по нашему сценарию, дня через три Марсия будет у вас.
– Точнее, у ваших друзей, – поправил ее Грейси. – Я не желаю, чтобы мое имя упоминалось в связи с похищением.
– Значит, хотите нефти набрать и костюмчик не испачкать, – насмешливо проговорила Элизабет. – Хорошо. Но цена будет увеличена, и вместо полутора каждый из нас получит по два.
– Я согласен, – не раздумывая ответил полковник.
– Да поливайте угол! – заорал бородатый мужик. – Сейчас труба нагреется и рванет! Хорошо еще, что не с кухни огонь пошел!
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира