Читаем Жизненный круг полностью

Они присматривались, приглядывались, притирались друг к другу. Обижались, разбегались, и возвращались друг к другу, словно завороженные. Друзья не мешали. В техникуме ребята смирились, что Люда выбрала парня на стороне, и, как они полагали, неглупого парня. Девушки из училища долго отстаивали право Тамары на Грига, а поняв, что такого права нет ни у кого, злились, выражая своим видом презрение к Люде и неизменную доброжелательность к Григу. Тамара переключила внимание на Глеба, и настолько преуспела, что они решили пожениться, не дожидаясь восемнадцати лет. Только Женька, внешне спокойный и весело-неугомонный, не находил себе места. Иногда встречал Люду на улице и провожал ее до дома, иногда забегал к ней домой на минутку, спрашивая, нет ли той или иной книги, помогал ее брату с уроками или рассказывал ее отцу о занятиях в аэроклубе. В этой семье он стал своим человеком, знакомым много лет и с любовью привечаемым.

– Что же ты, дочка, к Жене равнодушна? – спрашивала мама.

– Почему равнодушна, мама? Он – мой друг, и все, – прекращала Люда затеянный матерью разговор.

– В том-то и дело, что не все, – не унималась та. – Парень хороший, добрый, надежный.

– Я другого люблю, мама! – обижалась Люда на материнскую непонятливость.

– Да что ты в нем нашла, дочка? Вертлявый какой-то, ненадежный совсем, – убеждала мать. – Разве такого мы мужа хотим для тебя?

– Мама, – снова и снова объясняла дочь, – мне Григ нравится!

– И что за имя такое – Григ? Григорий – я понимаю, это по-русски. А Григ? Тявканье какое-то, а не имя.

– Мама, есть такой композитор – Григ, и вовсе это не тявканье, – защищала Люда перед матерью любимое имя.

– Композитор… Посмотрим, что это за композитор объявился, – недовольно ворчала мать.

В отличие от матери отец ни слова не говорил о выборе дочери, не смотря на то, что Женька ему нравился больше, хотя бы потому, что тот не представлял никакой угрозы его отцовскому самолюбию. Ради Женьки дочь от него не ускользала. Это происходило из-за какого-то Грига. Впрочем, почему из-за какого-то? Отец Грига был начальником городского стройуправления, а значит, высоким руководителем его собственного дела. Породниться с таким человеком было бы неплохо. «Но это дело будущего, – мыслил отец. – Сейчас Людке рано о замужестве думать, техникум надо кончать». Он ей так и сказал:

– Ты, Людок, замуж не торопись. Это в деревне девки в шестнадцать лет бабами становятся, а городская жизнь – другая.

– Что вы все – замуж, да замуж? – возмутилась дочь. – Не собираюсь я. На четвертый курс перейду, тогда об этом думать стану.

А пока шел к завершению второй курс. Уже переписывали студенты экзаменационные билеты, началась подготовка к экзаменам. И Люда была в числе самых ответственных. Правда, мешал апрель, радовавший горожан ранним появлением листвы и припекавшим солнцем. Время от времени наступали холодные дни, быстро сменявшиеся на теплые, заставлявшие прохожих снимать пальто и облачаться в легкие короткие курточки.

Григ заканчивал ПТУ и надеялся, что отец устроит его в инструментальный цех, откуда можно быстро перебраться в конструкторское бюро и, забыв о станках и железках, окунуться в интеллектуально-творческую атмосферу заводской элиты. Он так и говорил:

– Мы войдем в среду белых воротничков, и вы, моя дорогая леди, станете гордиться своим рационализатором. А потом я стану директором завода и, возможно, министром тяжелой промышленности.

– Плох тот генерал, который не хочет стать солдатом, – разбивала Люда его наполеоновские планы легкой иронией, сознательно меняя порядок слов в известной поговорке.

Впрочем, в ее редакции у поговорки тоже был смысл: будущий генерал сегодня должен захотеть стать солдатом. Ей нравилось доходить до сути дела с самого начала, с отправной точки. И в этом она видела большое достоинство своего друга, не замечая его легкого презрения к товарищам, у которых не такие влиятельные отцы и не столь широкие возможности выбора. Без влиятельного отца жил ее старый друг Женька, одержимый мечтой о планерах и самолетах, только Люду его одержимость, как и его любовь, не трогала.

Однажды отец вернулся домой поздно. Так всегда бывало перед сдачей нового дома строгой комиссии, потому никто в семье не придал значения позднему возвращению. Каждый был убежден: жизнь идет по заведенному порядку. Однако утром отец не поднялся с постели: лежал недвижимый. Люда смотрела на отца, пытавшегося разжать губы и выдавить из себя звуки, а потом и вовсе потерявшего сознание, и испытывала состояние ужаса. Ее отец, родной, самый лучший и близкий, нуждался в помощи. Мать в растерянности металась по квартире, искала в домашней аптечке какие-то лекарства, приговаривая: «Да как же это, Колюшка? Что с тобой?». Люда, боясь, что и мать потеряет сознание, то ходила за ней с кружкой воды, то останавливалась у постели отца, надеясь, что тот очнется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы