Читаем Жизненный путь Христиана Раковского полностью

Трудно сказать, были ли в письме прямые угрозы, но то, что косвенное недовольство выражалось, бесспорно. Ответное письмо Раковский вообще не написал, а по существу поставленных вопросов ответил Чичерину, указав, что, хотя он берет на себя большую ответственность за проводимую тактику, ручательством ее правильности является проведение ее всей делегацией, и подчеркнул, что при осуществлении на практике любые директивы должны претерпевать конкретные изменения. Раковский требовал, чтобы ход дел не предрешался никакими конкретными формулами.[619]

Что же касается Литвинова, то его поведение в Лондоне определялось ключевой фразой, содержавшейся в письме Чичерину из британской столицы от 17 июня: «Мой “преступный пессимизм” мне, к сожалению, и здесь не изменяет».[620]

Официальные и неофициальные переговоры, беседы с представителями деловых кругов, стремившихся к установлению выгодных экономических связей с СССР, постепенное потепление отношения британского общественного мнения к СССР – все эти факты содействовали в первой половине июля значительному улучшению обстановки на англо-советской конференции. Наметился существенный сдвиг по исключительно важному вопросу – правительство Макдональда сообщило о готовности предоставить гарантии займа.

18 июля Раковскому был вручен проект общего договора, в котором содержалось это обязательство. Впрочем, предусматривая обязательство СССР уплатить довоенные долги и удовлетворить претензии британских граждан как по финансовым обязательствам, так и за национализированную собственность, британский проект формулировал все эти положения в самой общей форме.

Полномочия Х. Г. Раковского не позволяли ему принять самостоятельного решения; переписка с Москвой – а «красная столица» по-прежнему не торопилась – заняла бы недели. В этих условиях он шифрованной телеграммой запросил разрешения на немедленный приезд в Москву и с санкции вездесущего Политбюро получил его.[621] 26 июля Раковский выехал из Лондона, 28 июля прибыл в Москву, где находился лишь трое суток, 31 июля отправился назад в Лондон, куда приехал 2 августа.[622]

О том, что происходило в Москве, с кем встречался Раковский, в нашем распоряжении нет никаких сведений. Однако стремительное развитие событий после его возвращения в Великобританию свидетельствовало, что ему были предоставлены необходимые дополнительные полномочия и право принятия самостоятельных решений.

Весьма оптимистично звучали слова Раковского в его краткой беседе с корреспондентом «Известий», опубликованной в день отъезда из Москвы.[623] По словам полпреда, он приехал, чтобы сообщить правительству о ходе переговоров. Два дня велись интенсивные совещания. Даже в день отъезда «через несколько минут я должен быть в высших государственных установлениях для продолжения совещания». Центральный вопрос переговоров – о займе, гарантированном британским правительством; отрицательное отношение английских кругов к нему поколеблено. Раковский выражал надежду на скорый успех своей миссии.

Накануне возвращения Х. Г. Раковского А. А. Иоффе, временно возглавлявший советскую делегацию, получил письмо Понсоби о том, что парламент решил разойтись на каникулы 6 августа, что оппозиция категорически потребовала, чтобы доклад о переговорах был сделан 5 августа и что он просит Раковского немедленно по приезде прибыть к нему для согласования дальнейших шагов.[624]

Во время состоявшейся 2 августа встречи решено было 3 августа, в воскресенье, вопреки британской традиции, провести заседание совместной комиссии, чтобы попытаться достичь компромисса по вопросам, оставшимся нерешенными. Это заседание, продолжавшееся до поздней ночи, не дало возможности согласовать общий договор, хотя на нем был достигнут весомый прогресс – договоренность по вопросам торгового договора и рыболовной конвенции.

Тогда было решено провести 4 августа пленарное заседание англо-советской конференции. Открывая его в помещении Форин Офис в 11 часов 30 минут утра, Понсоби заявил, что это – решительная встреча, которая может дать лишь один из двух вариантов – соглашение или полный срыв переговоров. Понсоби особенно акцентировал внимание на британской уступке – согласии гарантировать предоставление займа СССР. В какой-то момент советским делегатам показалось, что англичане могут пойти на разрыв. Но вслед за этим выяснилось противоположное – их готовность к серьезным уступкам. Оказалось, что поведение Понсоби было театральным, рассчитанным на встречные шаги партнера. Однако проявилось это не сразу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука