Читаем Жмурки с маньяком полностью

«Я это узнаю. Узнаю, что в других строениях. Дорога мне известна, сейчас доктор Ли мне не нужен. Но есть ли связь между лечебными сеансами и прямо противоположными действиями?~»

— Есть, — твердо проговорил журналист. И слово «стоп», которое он дважды упоминал за эти сутки, наверное, поставило все на свои места. Теперь он точно знал, чем занимается Алберт Ли. Прав был Штробель — до конца прояснить ситуацию ему поможет Ян Гудман.

Мельник вырулил на дорогу и быстро поехал в Климов.

Бежевый «жигуленок» Хейфеца тихо тронулся вслед за журналистом.

— На парне лица нет, — лениво проговорил Леонид Краснов, расположившись на заднем сиденье. — Как ты думаешь, Карл, что с ним?

— Вчера он жаловался мне на желудочную инфекцию, — ответил Хейфец.

— Знаешь, я ему не завидую.

Карл улыбнулся.

— Я тоже.

С избитым до неузнаваемости лицом Вадим Барышников едва добрался до спальни. Его били в ванной, заткнув рот грязными носками. Опухший прикушенный язык натыкался на острые края сломанных передних зубов.

Они могли и не бить его, Вадим и так подумывал прекратить связь с Губенко — работа на двух хозяев никогда к добру не приводит. Просто он многозначительно и неосторожно улыбнулся на предложение Развеева отказаться от встречи с Губенко по-хорошему.

Эта пара — Развеев-Ложкин — никогда не нравилась ему, с такими так же плохо иметь дело, как с братвой: недовес, хотя стараешься положить в пакет больше положенного, — получи по морде; не дашь в долг — угрозы; якобы плохое качество героина — тут уж точно без помощи травматолога не обойдешься.

С другой стороны, наркотик под глюкозу — вещь хорошая. Но непонятно его происхождение, а сомнения часто внушают недоверие. Вадим мог окончательно склониться в сторону Губенко, однако по сравнению с новым препаратом героин был более чем стабильным наркотиком, постоянно в цене, на него спрос не падает. Денежные клиенты, оберегая вены от проколов, нюхают его, но для рядового наркомана это непозволительная трата денег — по вене и лучше, и экономнее.

Вадим повалился на кровать. Голова разламывалась. Обезболивающего у него — на месяц хватит. Хорошо еще, подумал он, что один дома был, без подруги. Этот Ложкин — тварь, ненормальный, садист. Бьет в одно и тоже место, уже кость под глазом трещит~ Сволочь!

И пожаловаться некому. В милицию? Ха-ха! Братве? До конца жизни будешь работать на них. Хозяину? Тому проблемы не нужны, «ходоков» из дерьма вытаскивать — сам обмараешься.

Вадим встал и принес на кровать телефон. Набрал номер подруги.

— Катя? Срочно приезжай.

— Кто это?

— Кто-кто — я, Вадим.

— Вадим?~ Что у тебя с голосом? Ты шепелявишь.

— Да все зубы повыбивали! Чуть не убили~

— Шутишь?

— Ну какие шутки, Кать! Приезжай, хоть дозу мне сваришь. Сам я не могу.

Вадим положил трубку. В двери платяного шкафа — зеркало, но он боялся смотреть на себя.

«Ладно, твари, вы найдете на свою задницу приключений. Вам все боком вылезет».

<p>Глава двенадцатая</p>

С биологом Яном Гудманом, выпускником Корнельского университета, Павел познакомился в 1987 году, и с тех пор они на короткой ноге. В 1993 году дирекция университета отвела биологу под кабинет небольшую комнату под техническим этажом здания, и Ян очень гордился этим. Он купил электрическую кофеварку, тостер и целыми днями не выходил из своего кабинета.

— Что я знаю об исследованиях терминальных состояний? — переспросил биолог Мельника, разливая кофе по чашкам. — А разве ты сам ничего не слышал об этом?

— Лично я не писал на эту тему, но читать приходилось, — ответил Мельник. — Считай, что я ничего не знаю.

— Ну что ж, попробую притвориться.

Гудман разговаривал по-русски хорошо, но акцент 39-летнего биолога всегда забавлял Павла. Вот и сейчас он невольно улыбался, слушая, как бывший американец вместо «старик», как-то по-детски трогательно произносит «счарик». Ян эмигрировал из США в первые перестроечные годы. В разговорах с газетчиком он никогда не затрагивал тему эмиграции. Однако Мельник, как журналист, во время первой встречи просто обязан был задать этот вопрос, и Ян, как всегда полушутливо, ответил, что «специально поменял полярность, ибо захотел на месте изучить биологию советского человека, влезть в его пресловутую „медвежью“ шкуру».

Ян распрямил сутулую спину и длинными суетливыми руками добавил кипятка в свою чашку. Глаза у Яна всегда спокойные, даже неподвижные. В то время, когда он начал изучать русский язык, у него появилась привычка переспрашивать.

— Значит, ты ничего не знаешь об исследованиях терминальных состояний, — повторился он. — Для начала скажу, что терминальное состояние — это, в общем-то, процесс умирания, от преагонии до клинической смерти. Теперь что касается самих исследований. Это здоровенная проблема, старик. Чтобы тебе было понятней, рисую образ. Представь себе осьминога или кальмара.

— Мелкого, крупного? — спросил Мельник, принимая на первых порах полушутливый тон.

— Любого.

— Представил. И очень четко вижу перед собой его щупальца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер