Читаем Жнец (ЛП) полностью

— Ты и я, сестра, — бормочу я. — Мы всего лишь пара дурочек, да?

— Не хочешь ли чего-нибудь выпить? — чересчур официально спрашивает Ронан.

— Нет, — отвечаю я. — А как ее зовут?

Он снова появляется в поле зрения.

— Ее зовут собака. И как ты узнала, что это сучка?

Я хмуро смотрю на него и качаю головой.

— Тебе следует дать ей настоящее имя. И это довольно легко, Ронан. У нее нет яиц.

Он смотрит куда-то с выражением явного дискомфорта, а потом садится на диван. Он снова стал напряженным и неестественным, и я даже не знаю, что здесь делаю.

Я сажусь на свободное место и продолжаю играть с собакой.

— Может быть назвать ее Дейзи? — спрашиваю я его. — Думаю, ей подходит.

Несколько мгновений он наблюдает за собакой, а потом пожимает плечами.

— Это звучит… грандиозно.

— Ты слышишь это, Дейзи? — воркую я. — Тебя повысили с уровня простой собаки. Теперь у тебя есть настоящее имя.

Она скулит, а потом перевозбуждается и бежит к своему любимому хозяину.

— Почему я здесь, Ронан? — наконец спрашиваю я.

Он даже не смотрит на меня. И напряжение в его теле только нарастает с каждой минутой. Он встает и делает жест рукой.

— А ты пойдешь со мной? — спрашивает он. — Я хочу тебе кое-что показать.

— Хорошо, — осторожно соглашаюсь я. Он ведет себя очень странно. Даже больше, чем обычно.

Он идет по коридору, и я впервые замечаю, что планировка его дома очень похожа на дом Лаклэна, но мебели здесь намного меньше, и я сильно подозреваю, что у него почти никогда не бывает компании. Это дом, предназначенный только для работы. Ешь, спи и читай, судя по всему. Все чисто и аккуратно, но не слишком. В доме вообще не так уж много личных вещей. Никаких фотографий, никаких вязаных одеял или других вещей, которые обычно собирают на протяжении всей жизни.

Когда я смотрю ему в спину, пока он ведет меня по темному и пустому коридору, мое сердце щемит от боли. Единственное, что есть у этого человека в жизни, — это его братья по синдикату. А у собаки, которую он даже не знает, должно быть имя. Я хочу расспросить его подробнее о его прошлом, и этот вопрос вертится у меня на языке, но тут он останавливается перед дверью в комнату.

Его комнату.

Это можно определить только по запаху, который там витает. Это личное пространство Ронана. Место, где он спит по ночам. Там есть кровать с простыми серыми одеялами и шкаф, полный костюмов, обуви и всего остального. Пара книг на ночном столике и лампа для чтения. И все.

Я смотрю на него снизу-вверх и задаюсь вопросом, не является ли это какой-то ошибочной попыткой флирта со мной. Или попыткой затащить меня в свою постель, что кажется маловероятным. Он очень любит прижимать меня к стенам, а потом быстро убегать. При этом он даже не раздевается.

— А что ты хотел мне показать? — Я вхожу в комнату и осматриваюсь.

Но Ронан не идет за мной. Вместо этого он захлопывает за мной дверь, и с обратной стороны щелкает замок.

— Какого черта, Ронан? — Я подхожу к двери и хлопаю ладонью по дереву. — Что ты творишь?

— Конор принесет остальные вещи из твоей квартиры, — говорит он с другой стороны. Как будто это утверждение абсолютно разумно и должно все объяснить.

— Что, прости?

— А если тебе что-нибудь понадобится, ты можешь позвонить мне.

— Ронан? — Я в отчаянии потираю виски. — В твоих словах нет ни капли здравого смысла. Расскажи мне, что происходит.

Повисает долгое молчание, а я жду, надеясь, что он не исчез. Но затем его голос становится мягким и немного нервным, когда он поясняет:

— Кто-то вломился в твою квартиру, — говорит он.

— Что? Как… я имею в виду, откуда ты вообще это знаешь?

— Потому что они прислали мне фотографию на телефон, — тихо отвечает он. — С фотографией твоей кровати и твоих… хм… трусиков и всего прочего.

Дрожь пробегает по моему телу, и внезапно я радуюсь за то, что нахожусь в безопасности в доме Ронана.

— А зачем им это делать? — спрашиваю я.

Я не понимаю. Но чем дольше он молчит, тем больше я начинаю собирать пазл воедино.

— Они знакомы с тобой, — говорю я в деревянную дверь. — Они что, угрожают мне?

Еще одна пауза, и я почти представляю себе, как он снимает очки и потирает усталые глаза, как он всегда делает, когда испытывает стресс.

— Я облажался, — говорит он. — Они следили за мной, а я приходил в твою квартиру. Должно быть, за мной кто-то следил. Я получил сообщение сегодня вечером и пошел искать тебя. А потом я увидел тебя в клубе…

Его слова затихают, и теперь я понимаю, почему его реакция была такой неадекватной. Наверное, он думал, что я умерла. А потом он увидел меня на сцене и взбесился.

— О, — отвечаю я. — Ну, это не имеет значения. Потому что завтра я уезжаю, и они не будут знать, куда я еду.

— Саша, — прерывает меня Ронан, и в его голосе сквозит боль. — Я не могу позволить тебе просто так уйти. Они знают, как тебя зовут. Твое лицо. Это не просто кто-то, кого я разозлил. Это один из тех парней, что работали на русских. Его зовут Андрей. Но он больше известен как Мясник. Я не выполнил работу, которую должен был выполнить, и теперь он придет за тобой, чтобы отомстить мне.

— Я не понимаю, — выпаливаю я, хотя на самом деле все понимаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература