— Потом? Потом сирены стали частыми гостями «Быстрого». И участниками не только этих повальных оргий, но и боев. — Он печально улыбнулся. — Меня не просто так прозвали Сиганом-Убийцей, брат. И во многих слухах есть огромная доля правды.
Правитель Мигара взмахнул рукой:
— Меня всегда во всем этом напрягал только твой уход, вернее, бегство. Кто ты и что ты, меня всегда мало волновало. Я не мог простить тебе трусость, которой, как оказывается, не было. Проливать кровь всегда любили в нашей семье. Я читал хроники. Чтобы сделать Мигар одним из значимых Прибрежных королевств, пришлось приложить массу усилий и принести многих и многих в жертву. Я могу говорить все, что угодно, при своих подданных, создавая для них прекрасные иллюзии того, что они хотят видеть и слышать, однако на самом деле мою тягу к тебе не изменить. Мы с тобой половинки одного целого. И даже теперь ты не можешь этого отрицать.
— Не могу, — согласно кивнул Сиган. — Что ж, Силико предпочитала свои визиты наносить именно мне, хотя между нами не было какой-то особой договоренности. А потом я нашел вторую душу для сотворения дракона…
Этот парень был уникален, Нат. Просто совершенство. Я бы взял его к себе в команду. Я не хотел его убивать, настолько он мне понравился.
— Но…
— Но он был принципиальным, — тихо ответил пират. — Слишком принципиальным. Он дал вассальную клятву и обет убить меня. А ведь я столкнулся с ним абсолютно случайно. Он не знал, кто я, поскольку я как раз должен был встретиться на суше кое с кем и зашел в трактир выпить. Там-то и столкнулся с ним. Мы… подружились, можно так сказать. Пили вместе, гуляли по шлюхам, отбивались от грабителей. — Он горько усмехнулся. — И все время врали друг другу. А потом, когда я спас ему жизнь от руки какого-то бешеного убийцы, который гонялся за ним из-за наследства или чего-то в этом духе, этот парень решился довериться мне… Лучше бы он этого не делал. Горько слышать историю о том, что он, дескать, на самом деле не бродяга, лишенный титула и наследства, а славный рыцарь своего господина, которому поклялся убить известного пирата Сигана. За этот подвиг сюзерен собирался осыпать его привилегиями, богатствами и отдать ему руку дочери, сделав своим наследником, так как, кроме этой девочки, у него детей больше не было. В тот момент я промолчал, ничего ему не сказал… Ушел. Вернулся я только на следующий вечер, но уже не тем, кем представлялся до этого момента. Вернулся я самим собой. При полном параде. — Сиган рассмеялся. — Надо было видеть эти рожи в трактире, когда я вошел. Представляешь, одна служанка даже упала в обморок. Вот они — издержки славы. Он вызвал меня на поединок. Честный. Как в этих дурацких романах, которые так любила наша мать. Ты представляешь, Нат, меня злобного и кровожадного пирата, на честный поединок по всем правилам…
Правитель Мигара положил руку на плечо Сигана. Молча.
— Мы сразились. — Голос звучал спокойно. — И я пронзил его сердце, послав душу в чертоги Лейлы. Жаль, не успел ему сказать, кем он станет в своей новой жизни.
— Понимаю…
— Я тогда очень плохо себя чувствовал. Выть хотелось от тоски. Этот парень действительно стал мне другом за какие-то пару-тройку дней, — мрачно заметил пират. — В тот вечер и пришла Силико. Если бы не она, я бы, наверное, долго еще сходил с ума. И искал выход из своего положения. Убивался или… может, еще хуже. Не знаю. Но в ту ночь она вытащила меня из темноты, в которую я загнал себя сам, и назвала своим «спутником по волне» — у сирен это примерно то же, что у нас жена и муж означает. Вот так я и женился. Без особых церемоний. У сирен все намного проще. И ты, знаешь, тоска немного отступила. Я понял, что тот, кто почти стал мне другом, скоро вернется… Только уже в другом обличье… Надо будет спросить Лейлу, помнят ли драконы свою прошлую жизнь или не помнят.
— Спросить Лейлу? — вздрогнул Натан. — Ты о чем?
Сиган покосился на него и фыркнул:
— А Ли разве не рассказывал тебе?
— Мы не очень много общались, — уклончиво заметил повелитель Мигара.
— Ну-ну, — его брат хмыкнул, — представляю себе это общение. «Ты кровожадный пират!» — «Сам такой!»
— Вообще-то, — усмехнулся Натан, — у него звучало что-то вроде: «Да, я такой, но я еще и принц». Во всяком случае, именно так строился наш диалог на площади во время турнира.
— Узнаю Лилиана. Эх, — он хлопнул себя по колену, — повезло тебе, я бы тоже не отказался посмотреть на танец Ли.
Старший брат помолчал и тихо заметил:
— Знаешь, я еще никогда не чувствовал смерть так явственно. Так… близко. Твой друг — необычное создание.
Сиган медленно кивнул:
— Да уж… А при первой встрече он выбил мне два зуба.
— Серьезно?
— Абсолютно. Я его девушкой обозвал.
— Вроде он не сильно женственен. Хотя его привычка красить глаза…
— Ты его еще при полном макияже не видел, — хмыкнул пират. — Весело это.
Внезапно Сиган вскочил на ноги, вглядываясь в лунную полосу на морской глади:
— Силико?
Натан, чувствуя тревогу брата, тоже встал:
— Что случилось?