Читаем Жрец Лейлы полностью

— Уважаемый… — Я чувствовал усталость и раздражение. Ну никогда не умел ни торговаться, ни просто так покупать. Все-таки следовало разбудить Сигана и отослать его за покупками. Вот уж кто развлекся бы тут на полную.

— Что победитель турнира танцев со смертью забыл в пустыне Совириса? — Тягучий голос за спиной, в котором чувствуется шелест летящего песка.

Я очень медленно обернулся и всмотрелся во вновь вошедшего. Знакомое лицо. Гибкий, смуглый, пронзительные, жгучие глаза из-под черной челки. Голову венчает простой темный тюрбан. Сабля у пояса. Она казалась еще более знакомой, чем лицо. Я прищурился:

— Тинар Быстрый… я правильно помню?

На его лице расцвела скупая усмешка.

— Правильно, победивший.

Я уважительно поклонился.

— Я помню ваш танец…

— Твой, Лилиан-Принц, забыть невозможно также. — Воин тоже поклонился. — Однако ты не ответил на мой вопрос.

Я задумчиво пожал плечами;

— Религиозный долг.

— Религиозный? — чуть недоуменно повторил он. — Удивительную вещь произнесли только что твои уста.

— Эта удивительная вещь — правда, — ответил я и вздохнул. — Ты сам знаешь, насколько разнятся религии Эмира.

— Ты воин, — задумчиво пожал он плечами и внезапно остро взглянул на меня. — Куда именно ведет тебя твоя религия?

В принципе что тут скрывать? И я честно ответил на его вопрос:

— К воротам Белой Ложи.

— Хорошо, — резко кивнул он и повернулся к настороженно прислушивающемуся к нашему разговору торговцу: — Ромул, все лучшее для этого молодого воина. Без обмана. Я проверю.

— Да, господин Тинар, — склонился тот в низком поклоне. Пальцы рук у него подрагивали, и я с новым интересом посмотрел на своего невозмутимого коллегу. Похоже, он тут известная личность. Тот ответил мне взглядом:

— Надеюсь, брат-воин, ты не сочтешь мою помощь оскорбительной?

— Я должен увидеть в этом нечто оскорбительное? — удивился я.

— Нет. Но культуры и люди слишком разные… Скажи мне, брат-воин, может, ты присоединишься ко мне и моим спутникам? Наш путь пролегает не слишком далеко от Белой Ложи. Все равно ни один проводник не возьмется отвести тебя туда.

— Со мной два спутника, — кратко ответил я.

— Пусть и они приходят. — Чуть поколебавшись, Тинар поднял глаза, но ничего не успел ни спросить, ни добавить. Пропавший было торговец выбрал именно этот момент, чтобы появиться с охапкой вещей, которые я из него безуспешно вытрясал последние часа два.

Я расплатился под пристальным наблюдением пустынника, и видно было, как расслабился лавочник, когда тот спокойно кивнул, услышав сумму, которую я должен был уплатить за товар. Она оказалась в пять раз меньше той, что торговец называл раньше.

— Южные ворота Совириса. — Воин спокойно назначил место встречи, пока вещи упаковывали. — Приходи вечером со своими спутниками перед самым солнечным заходом. Прямо заворотами мой лагерь. Утром мы собирались отправиться в путь. Путь до дома неблизкий.

— Хорошо, кивнул я. — Я это учту.


Тинар задумчиво вертел в руках перо, рассматривая пустой лист бумаги. Он никак не мог выбросить из головы утреннюю встречу с победителем турнира танцев со смертью. В Мигаре он был сосредоточен на турнире, а после слишком потрясен всеми выступлениями конкурсантов, что почти не обращал внимания на происходящее вокруг. Однако появление этого юного воина с сапфировыми глазами всколыхнуло все, что накопилось за это время. Что нужно этому мальчику, с которым танцевала сама голодноглазая, в каменном убежище магов?

— Мой господин.

Он поднял глаза на почтительно склонившегося Суила:

— Друг мой, твой господин сегодня встретил саму Смерть в обличье прекрасного юноши и пригласил ее проехать с нами некоторый отрезок пути.

Воин выпрямился и чуть недоуменно посмотрел на Тинара.

— Господин, вы кого-то пригласили в караван? Но это…

— Знаю, — спокойно оборвал его тот, — неразумно. Но этот мальчик обошел меня на турнире. Он выиграл его. Ты сам еще вчера высказывал желание посмотреть на него. Так вот и считай, что судьба услышала твои слова.

Воин побледнел и выпрямился:

— Слушаюсь, мой повелитель.

— Так-то лучше, — вздохнул он. — Скоро этот юноша придет сюда с двумя своими спутниками. Пусть люди будут не только предельно вежливы, но выкажут уважение этому воину. Его спутники не должны получить даже царапины, пока они являются нашими гостями.

— Будет сделано, мой повелитель, — снова поклонился Суил. И в этот момент полог шатра приподнялся и внутрь заглянул караульный, совсем еще мальчишка:

— Господин, там стоят три чужака.

— Пусть их приведут сюда, — распорядился пустынник. Тинар повернулся к Суилу:

— Я хочу, чтобы ты сейчас посмотрел на каждого из них. Но больше меня, конечно, интересует Лилиан-Принц. Прочитай его силой духа пустынника.

Суил молча кивнул.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже