Энтузиасты гипертекста считают, что в истории словесности было всего три великих события: возникновение алфавита, изобретение печатного станка (низкий поклон Гуттенбергу) и создание гиперссылки (программист Тимоти Бернерс-Ли и не догадывался о своей роли в искусстве). После Гуттенберга книгу стали представлять как часть тиража, состоящего из абсолютно одинаковых экземпляров. Но видели бы вы лица дикарей, которым социолог Маргарет Мид однажды показала две идентичные книги! Принцип тиража показался им страшным, противоестественным колдовством. Наверное, им бы больше понравился тираж последней на сегодняшний день книги Павича «Уникальный роман». Там все по-другому. Писатель создал сто финалов для одной истории, так что под одинаковыми обложками должны быть фактически разные романы. Купив эту книгу себе, почти невозможно купить точно такую же книгу для приятеля. Каждый экземпляр уникален, как жизнь его читателя. Так все было по мысли Павича. А вот как вышло у нас, после перевода на русский язык. Питерское издательство «Азбука» пыталось напечатать этот роман так, как задумано автором, ровно год. Для этого общий тираж надо было разделить на сто маленьких тиражей, что вполне возможно, хотя дорого. Но никто и не обещал, что гипертекст — игрушка из дешевых. Так и не договорившись за год ни с одной типографией, издатели решили сэкономить и загнали все сто финалов под одну обложку. А между тем читать все авторские финалы, согласно послесловию Павича, — это «то же самое, как вместо одной смерти иметь их сто». Если верить сербскому мистику и предсказателю, разрушителю структуры текстов и книг, в России нет ни одного читателя его последнего романа. Они все погибли.
Отсюда всего один шаг до гипертекста, теоретики и практики которого рассуждают примерно так. Если нет божественных заповедей, значит, можно пробовать разные варианты своей судьбы. К примеру, кинуть невесту и уйти к другой женщине, как сделал герой Фаулза. Если нет божественного предопределения — значит, можно решать, убить или быть убитым, именно такой выбор делает в саду расходящихся тропок герой Борхеса. Милорад Павич однажды открыто взбунтовался против небес, заявив, что гипертекст — это борьба с роком и даже со смертью. В нелинейной литературе все можно поправить и в любой момент вернуться на ход назад, как и в компьютерной игре. Если нет единой божественной истины, никто уже не установит, какую религию принял в романе Павича исчезнувший хазарский народ. По какому праву писатель будет навязывать кому-то свое мнение? Читатель гипертекста — это почти соавтор, он сам разберется, что к чему. А иногда не постесняется и в интерактивном произведении допишет свой вариант, как у Лейбова.