— Не удивляйтесь, но железная дорога между этими городами уже существует. Правда, строилась она давно и не отвечает современным требованиям. Максимальная скорость 60 километров в час, полотно жиденькое, в кривые не впишется ни один большегрузный состав. Вот почему решили проложить новый, спрямленный путь, рассчитанный на максимальную скорость поездов — 150 километров в час. Пришлось отказаться полностью и от старых насыпей, и от старых мостов. Мы практически строим железнодорожный путь заново. Наш участок — длиной в 21 километр — идет по территории провинции Камагуэй. Строят его две группы строителей: на переброске грунта 86 человек, на наведении мостов 75. У них 7 бульдозеров и 19 самосвалов.
Вся стройка должна быть закончена в 1980 году. Проект новой дороги составлен совместно с советскими специалистами. Вот, собственно, и все необходимые вам данные, — заканчивает Примо Лопес. — А теперь — в дорогу! Посмотрим стройку.
Раскрывается перед нами нелегкая трасса дороги. Влажные деревья, переплетенные лианами... Погруженные в болото стволы, проросшие стремительной зеленью... Тропическая мешанина торжествующей флоры, веками в изобилии поглощавшей свет, тепло и влагу... Не случайно на двух десятках километров этого строительного участка 36 мостов и водоотводных труб. Возле обрывистой насыпи торжественно кружат бульдозеры, глухо кашляет дизельный молот, заколачивая сваи в топкий уступчивый грунт. Там возводится первый мост. Сейчас сухой сезон. Но пойдут дожди, и мутные потоки хлынут наперерез железнодорожному пути. Судя по размерам моста, потоки эти обладают незаурядной мощью.
— За полгода наши ребята уже перебросили полмиллиона кубометров земли — наращиваем насыпи, — говорит Роберто. — Нам очень хочется не задерживать укладчиков пути. Они подстегивают нас. Эти ребята проходят болота и водные потоки по нашей насыпи — кладут шпалы и рельсы...
Чуть спала дневная жара, замер рев моторов.
Группа строителей штурмом берет старенький грузовик — едут за 30 километров в вечернюю школу. И так четыре раза в неделю, после работы садятся они за парты, осваивают и школьные программы, и профессии дорожников...
За вагончиками — отчаянно темпераментная тренировка в бейсбол. Закованные в кожаные латы в пластмассовых шлемах, с забралом, надвинутым на лицо, бейсболисты проворно ловят в тяжелую ловушку на левой руке резиновые мячи, посылаемые деревянной битой.
Вечером мы сидим с Роберто на пальмовом стволе; слышны голоса джунглей, звенят цикады, глухо ухают неведомые птицы. Огромный беспредельный купол неба опирается на потемневшие кроны пальм, на крыши домиков, на оранжевые тела бульдозеров, уткнувшихся в песчаный склон.
Проявляется незнакомый звездный рисунок — над горизонтом встает Южный Крест.
Роберто, откинувшись назад, смотрит в небо и мечтательно говорит:
— Как много общих звезд! Я думаю, если сегодня ребята посмотрят на звезды в Сибири, пересекутся ли наши взгляды?..
Добрый колдун
Гроза ворвалась в Акпаси на наших плечах. Она гналась за машиной последние полсотни километров, забегала с боков, подстегивала яркими всполохами пока еще беззвучных молний. Пронзительная голубизна неба мутнела прямо на глазах, как будто кто-то неосторожным движением поднял из глубины серо-свинцовый ил грозовых облаков. Наконец тучи над нашими головами распоролись с сухим треском, и по запыленному ветровому стеклу зашлепали редкие тяжелые капли.
Встречали нас не просто радушно, а прямо-таки восторженно: ведь вместе с нами пришел столь желанный в сухое время года дождь. И то, что он лил весь день почти без перерыва, еще более укрепило уверенность местных жителей в нашей к этому причастности. Мы — это восемнадцатилетний круглолицый веселый парень Бруно Аджи и я. Бруно собирался на каникулы к своему отцу, а я взялся довезти его из Котону — главного города Народной Республики Бенин — в Акпаси, ну и — чего греха таить — напросился в гости.
Старик почти год не видел сына, но встречает его сдержанно, без особых нежностей. Бруно, склонив голову и опустившись на одно колено, приветствует отца. Тот жестом разрешает ему подняться и сразу, протянув руку, делает широкий шаг мне навстречу: «Добро пожаловать!» По словам Бруно, его отцу, Лауру Аджи, должно быть за шестьдесят, но время словно бы обошло стороной этого высокого, худощавого человека, и только несколько глубоких морщин да едва заметный седой ежик на бритой голове говорят о его возрасте.
Молодым парнем Аджи-старшего забрали во французскую колониальную армию, где он целых двадцать пять лет прослужил в «сенегальских стрелках» — так назывались подразделения, сформированные из африканцев. В них сгоняли крестьян из стран Западной и Центральной Африки, облачали в сине-красную форму, обучали нехитрой науке убивать и умирать, защищая чуждые интересы метрополии. От тех лет у Аджи-старшего осталась бессонница, небольшая пенсия и прозвище Самсан — так в Западной Африке называют старых солдат.