В «Боинге-767» компании «Эр Маришез» мы летели от Цюриха до маврикийского международного аэропорта Плезанс и обратно. Полет в одну сторону длится одиннадцать часов и приходится в основном на ночное время. Рейс беспосадочный, но, несмотря на это, большой усталости после его окончания не ощущаешь. Причина понятна: максимум внимания со стороны всегда доброжелательных стюардов и стюардесс и максимум удобств, предусмотренных для пассажира: от бортового видео и многопрограммного музыкального центра до одноразовых носочков, выдаваемых каждому в полиэтиленовом пакетике, чтобы дать ногам отдых.
Ежегодно остров посещает более трехсот тысяч человек. Правительство Маврикия и компании, занимающиеся обслуживанием туристов, стараются создать своей стране репутацию тропического курорта высокого класса. В этих словах нет похвалы, а есть констатация факта: туризм на Маврикии ориентирован не на массовость, а на качество. Поэтому, например, здесь не принимают чартерные авиарейсы, вызывающие наплыв непритязательных туристов, не поощряется строительство кемпингов, молодежных лагерей и тому подобных шумных заведений.
— Это не означает, что мы рассчитываем исключительно на богачей, — пояснил нам Сулейман Патель, один из директоров гостиничной компании «Бичкомбер». — Мы хотим, чтобы к нам ехали люди, ценящие здоровый и разнообразный отдых в тропиках, интересующиеся нашей флорой, фауной, историей. Для них и развертываем целый веер услуг. Что же касается стоимости... Да, тур на Маврикий стоит недешево. Но есть варианты: можно снять домик на побережье с самообслуживанием, можно поселиться в сравнительно недорогом номере трехзвездочного отеля, но можно и в дорогом «люксе» отеля «Роял Палм», отделанном сандаловым деревом.
Попутно замечу, что «новые русские» уже проложили дорогу в маврикийские «люксы». Нам рассказали о восьмерых наших соотечественниках, которые гуляли в самой дорогой гостинице, заказывая к ужину черную икру из Ирана. Через неделю, оставив после себя яркие воспоминания и один миллион рупий (примерно 60 тысяч американских долларов), полетели дальше...
Все пять гостиниц «Бичкомбера», где нам довелось побывать, соответствуют избранной компанией ориентации. Нигде не встретишь шумных многолюдных туристических групп, заполонивших европейские города. Супружеские пары, в том числе немало молодоженов, семьи с детьми находят здесь уединение, душевное спокойствие, наслаждаются красотами природы и радостями жизни.
По дуге мыса Ла-Морн растянулся одноэтажный отель «Парадайз» (что, между прочим, по-английски означает «Рай»). По утрам белотелые европейцы прямо из дверей своих номеров ступают босой ногой на чистейший песок пляжа, с опаской взирая на совсем не жаркое зимнее солнце, и погружаются в теплую воду. Целыми днями по лагуне носятся мощные катера с лыжниками в красных спасательных поясах, качаются пестрые треугольники виндсерфингов, неторопливо передвигаются водные велосипеды, а у берега раздаются шлепки по мячу игроков в водное поло. От причала отваливают лодки и катера. Одни оборудованы прозрачным дном, через которое пассажиры разглядывают коралловые сады, похожие на остатки какой-то загадочной цивилизации. На других установлены приспособления для глубоководной ловли рыбы. На толстой леске летит за корму пестрая мормышка, изображающая креветку, — кто знает, быть может, на крючке окажется тунец, дорадо или король здешних вод — голубой марлин. Нашей группе не повезло: синтетические мормышки подводных обитателей не заинтересовали...
Вечерами водная феерия затихает, постояльцы расходятся по трем ресторанам, а после ужина гуляют под незнакомым звездным небом Южного полушария или собираются на концертной площадке, где играет оркестр, устраиваются танцы и представления. Больше всего зрителей приходит на фольклорное представление, в основе его — сега, темпераментный танец, происхождение которого теряется в веках. Когда-то пляски под мерные удары барабана были единственным развлечением африканских рабов, завозимых сюда голландцами, а потом французами для работы на плантациях сахарного тростника. Настоящая сега и теперь танцуется только в сопровождении ударных инструментов, задающих танцорам быстрый ритм. Не прекращающийся ни на секунду бой барабанов и бубнов, постоянно меняющиеся фигуры танца, калейдоскоп одежд зачаровывают зрителя. В мелькании обнаженных мускулистых торсов мужчин, изображающих настойчивых поклонников, в волнообразных движениях женских тел, кокетливых поворотах головок и откровенно зазывных взглядах читается что-то языческое, древнее — уходящее в далекую пору зари человечества...
Эхо былых походов
Рыбалка в «Парадайзе», как и плавание на шхуне или яхте, — не более чем аттракцион, платное развлечение для туристов. У маврикийцев же с океаном связана вся жизнь и вся история.