Читаем Зигги Стардаст и я полностью

Скорчившись на полу, опустив голову между колен, я тру кисти рук друг о друга, как сухие деревяшки, словно собираюсь развести костер и сжечь себя дотла.

По крайней мере, есть надежда.

Вскакиваю, когда она входит.

– Как у нас сегодня дела, Джонатан? – Ее настроение сплошь солнечный свет и леденцы, и я разрываю его в клочья одним убийственным взглядом. – Что случилось?

Она бросает на стол голубые очки, и глаза расширяются, наполненные той свойственной каждой матери на планете заботой, от которой волосы встают дыбом. Я ее не заслуживаю, этой заботы. Не сейчас.

Начинаю расхаживать взад-вперед позади кожаного дивана. Не могу заставить себя смотреть на нее.

– Это снова случилось, – говорю голосом, как у термита, господи боже мой.

– Что?

– Вы знаете, что, – огрызаюсь я, продолжая расхаживать.

– Мне нужно, чтобы ты мне сам сказал.

– Нет.

– Джонатан! Мне нужно, чтобы ты рассказал мне, если мы сегодня хотим чего-то добиться. Сядь и…

– НЕТ!

Может, если я буду ходить достаточно быстро и топать достаточно сильно, половицы сотрутся в пыль и разломаются на куски, а я провалюсь к центру… Нет! Не сейчас. Больше не играй в эти дурацкие игры с воображением. Ты здесь. Ты должен разобраться. Это единственный способ… Дерьмо! Кажется, она что-то говорит. Так и есть.

– …а может, и нет. Есть и другие способы, так что, может, это не…

– Что? – останавливаюсь, глядя на нее. Ее волосы убраны в хвост, натягивают кожу лица, отчего кажется, будто она встревожена сильнее, чем, наверное, есть на самом деле. Она в длинном платье, которое, я совершенно уверен, сделано из полиэстеровых брюк моей бабушки, раскроенных на куски и сшитых вместе заново. – Что вы сказали?

– Я сказала, что мы могли бы обсудить другие способы, другие варианты…

– НЕТ! Абсолютное нет, на тысячу процентов. Это должно быть именно так. Обязательно. Я должен это исправить. Я должен избавиться от этого навсегда. Пожалуйста.

Мы смотрим друг на друга в упор. Я не смею ни моргнуть, ни дернуться, ни шевельнуться. Я не могу позволить ей увидеть страх, иначе она не допустит меня к лечению.

Кожа вокруг ее глаз собирается морщинками. Доктор вытирает их рукавом. Она что, плачет?

– Сядь, – говорит она.

Повинуюсь.

– Закрой глаза, сделай несколько вдохов, пожалуйста.

Делаю.

– А теперь… Скажи мне еще раз. Что случилось?

Когда я открываю глаза, она сидит за столом, сложив руки перед собой, сосредоточенная. Ее взгляд и голос снова стали взглядом и голосом доктора-аналитика, а не сверхзаботливой мамочки. Слава Зигги…

Сам не верю, что готов озвучить… Но это должно быть сказано, чтобы случилось то, что должно случиться.

– Я поцеловал его.

Она кивает и спокойно спрашивает:

– Поцеловал кого?

– Уэба.

Снова кивок.

– И какие чувства это у тебя вызывает?

Какие чувства это вызывает у меня? Будто я в тот момент жил посреди фейерверков Четвертого июля. Будто я взорвался таким количеством радости, что она помешала бы начаться войне во Вьетнаме, потому что моя радость стала бы причиной мира во всем мире.

– Это неправильно, и я болен, – вот что я говорю. Потому что любой другой ответ – и меня отсюда увезут, прямо сейчас.

Она смотрит на меня.

– Ты веришь, что это правда?

– Да.

– Я давно знаю тебя, Джонатан. Ты – один из умнейших людей, которых я знаю. И за прошедшие четыре года ты добился замечательного прогресса. – Она подхватывается с места, выходит из-за стола и садится на пол передо мной.

Я по-прежнему не моргаю. Не уверен даже, что дышу. Может, я уже умер, и этот кабинет – чистилище. Боже, это моя самая осмысленная мысль за последнее время!

Она берет меня за руки.

– Я знаю, ты планировал сегодня пройти последнюю процедуру. И я думала, правильно – из-за всего, что ты рассказывал, но…

– Но? Но – что? И почему вы говорите в прошедшем времени?

– Но я не знаю, Джонатан. Я не уверена, что сейчас подходящий момент.

– Нет, подходящий! Должен быть подходящим. Это единственный путь. Я обидел его. Уэба. Вы бы видели его лицо, когда… ГОСПОДИ! Как же я устал, мать вашу! – простите – устал причинять людям боль из-за этого, из-за этой… болезни. Я поступил с ним так же, как Скотти поступил со мной, и…

– Как?

– Прямо после того, как один из его приятелей-Обезьян застал нас целующимися, Скотти сшиб меня на землю, стал обзывать, превратил мою жизнь в сущий ад. Потом об этом узнал папа, и он был готов сдать меня в тюрьму или сумасшедший дом, или… не знаю, что… но вместо этого нашел вас, и вы меня лечили. Потому что я болен, доктор Эвелин! Мне нужно, чтобы вы меня снова вылечили. Пожалуйста! Я больше не хочу быть этим человеком. Я не хочу… Вы расскажете папе?

Ее глаза широко раскрыты. Слезы текут по лицу, но я не отвожу взгляда. Потому что не сдамся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young story. Книги, которые тебя понимают

54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем
54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем

Душный актовый зал. Скучная речь директора. Обычное начало учебного года в школе Оппортьюнити, штат Алабама, где редко происходит что-то интересное.Пока не гремит выстрел… Затем еще один и еще. Парень с ружьем, который отчаялся быть услышанным.Кто над ним смеялся? Кто предал? Кто мог ему помочь, но не стал? Они все здесь, в запертом актовом зале. Теперь их жизни зависят от эмоций сломленного подростка, который решил, что ему больше нечего терять…Абсолютный бестселлер в Америке. Лауреат книжных премий.В русское издание включено послесловие психолога Елены Кандыбиной, в котором она рассказывает о причинах стрельбы в школах и дает советы, как эту ситуацию предотвратить.Используй хештег #54минуты, чтобы поделиться своим мнением о книге.

Марике Нийкамп

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Зигги Стардаст и я
Зигги Стардаст и я

Весна 1973 года. Жизнь Джонатана напоминает кромешный ад – над ним издеваются в школе, дядю держат в психбольнице, а отец беспробудно пьет. Скоро наступят летние каникулы, и его единственная подруга уедет из города. Чтобы спрятаться от окружающей боли и жестокости, он погружается в мир своих фантазий, иногда полностью теряя связь с реальностью. В мечтах он может летать выше звёзд, разговаривать с умершей мамой и тусить с кумиром – Зигги Стардастом! И самое главное – он может быть собой и не бояться своих желаний. Ведь гомосексуализм считается психической болезнью и преследуется законом. Джонатан очень хочет стать «нормальным», поэтому ходит на болезненные процедуры электрошоком. Но в один из дней он встречает Уэба и дружба с ним меняет его жизнь навсегда. Джеймс Брендон – один из основателей кампании I AM Love, объединяющей верующих и представителей ЛГБТ. Его работы публикуются в Huffington Post, Believe Out Loud и Spirituality and Health Magazine.

Джеймс Брендон

Прочее / Современная зарубежная литература / Публицистика

Похожие книги

Кланы Америки
Кланы Америки

Геополитическая оперативная аналитика Константина Черемных отличается документальной насыщенностью и глубиной. Ведущий аналитик известного в России «Избор-ского клуба» считает, что сейчас происходит самоликвидация мирового авторитета США в результате конфликта американских кланов — «групп по интересам», расползания «скреп» стратегического аппарата Америки, а также яростного сопротивления «цивилизаций-мишеней».Анализируя этот процесс, динамично разворачивающийся на пространстве от Гонконга до Украины, от Каспия до Карибского региона, автор выстраивает неутешительный прогноз: продолжая катиться по дороге, описывающей нисходящую спираль, мир, после изнурительных кампаний в Сирии, а затем в Ливии, скатится — если сильные мира сего не спохватятся — к третьей и последней мировой войне, для которой в сердце Центразии — Афганистане — готовится поле боя.

Константин Анатольевич Черемных

Публицистика
1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену