– Что же происходит? Все кричат и машут руками. Кажется, они чем-то сильно возбуждены.
– Я ничего не могу сказать. Они все одновременно кричат. Ты очень долго ходил и устал. Пока иди в паукарут, а я узнаю, в чем дело, а потом расскажу тебе.
Ортнар был один в паукаруте: Керрик и Харл, как и все, ушли к лодкам. Он тяжело опустился на пол и застонал от боли в ногах. Его никто не слышал. Он пожевал кусочек мяса, очень довольный отдыхом, пока ждал Армун.
– Случилось что-то очень приятное, – сказала она по возвращении. – Что-то об уларуаке. Они говорили о том, как было плохо зимой, как их становилось все меньше, Теперь, кажется, они снова нашли их. Это очень важно.
– Кто такой «уларуак»? – спросил Ортнар.
– Они охотятся на них в море. Я никогда не видела ни одного, но, должно быть, они очень большие – больше, чем мастодонт. – Она показала на ребра на потолке паукарута. – Они от уларуака. – Кожа тоже от уларуака – целым куском. В основном мы питаемся его мясом. Парамутаны могут есть любое мясо, все равно какое. – Она указала на мертвую птицу, привязанную за ноги к ребру наверху. – Но почти вся их еда, лодки, все идет от уларуака. Они говорят, что из-за погоды, из-за длинных зим их долго не было. С каждым годом ледник все ниже опускается на юг, и в воде – я не поняла что – но что-то изменилось. Поэтому уларуака стало труднее убивать, а это наихудшее, что может случиться с парамутанами. Нам надо подождать, что будет дальше.
Прошло какое-то время, и люди начали возвращаться в паукаруты. Калалек вернулся первым. Он пролез через вход паукарута и впереди себя просунул кружево из очень тонких костей; за ним последовали остальные. Он радостно помахал кружевом – было это какое-то сложное переплетение, связанное кишками, и закрепленное по углам. Армун потихоньку заставила его говорить, когда он указал на важность этой вещи, одновременно переводя на марбак то, что говорил. Керрик был первым, кто понял, о чем говорит Калалек.
– Кости – это своего рода карты. Они используют их, чтобы найти путь в океан. То же самое со своими картами делают йиланы. Попроси его показать, где мы сейчас находимся.
Наконец все стало ясно. Керрик, пересекший океан, понял значение этого.
– Это зимы. Они изменили океан, также, как и землю, изменили все вещи, которые существуют здесь. Мы на просторах ледникового покрова, протянувшегося через северный океан к землям на другой стороне. Я был на той земле, хотя это не на севере. По некоторым причинам уларуака больше нет на этой стороне океана, и, кажется, теперь он весь там. Иккергак, большая лодка, которая только что причалила, наверняка пересекла океан до той стороны, и они видели их. Что парамутаны собираются делать?
Калалек наглядно продемонстрировал ответ на этот вопрос. Он показывал на невидимые линии, преодолевал воображаемые волны. Его можно было понять без перевода Армун.
– Они опускают иккергаки в воду и готовят их к длительному путешествию. Они хотят пересечь океан до того, как лед начнет ломаться, и там поохотиться за уларуаком – и вернуться до наступления зимы.
– Тогда нам тоже пора уходить, – сказал Керрик. – Мы возьмем их пищу и ничего не дадим взамен. – Но когда он говорил это, то уголком глаза смотрел на угрюмо улыбающегося Ортнара.
– Да, время отправляться на юг, – сказал он. – Но не мечтай о такой длительной прогулке.
– Тебе не придется ходить, – быстро сказала Армун, дотронувшись до его руки. – Я знаю парамутан. Они помогут нам. Они привели меня сюда и не раздумывали. Они хотят, чтобы мы остались, но, если мы будем настаивать, они весной возьмут нас на юг. Я знаю, возьмут.
– А вдруг им понадобятся все иккергаки для охоты? – спросил Керрик.
– Понятия не имею. Сейчас спрошу и все выясню.
– Мы должны уехать как можно скорее, – сказал Ортнар. – Мы должны вернуться в саммады.
Лицо Керрика потемнело при этих словах, его рот скривился, так как мысли об их возвращении навеяли воспоминания. Вместе с воспоминаниями вернулся давно забытый страх.
Первая его мысль была о Вайнти, которая была предметом его вечной ненависти. Она была там, создавала план уничтожения тану, саску и всех устузоу в мире. Он покинул город, и йиланы угрожали этому городу, пока он должен был найти Армун. Итак, это он сделал. Они снова были вместе и все в безопасности. А могли бы они быть вообще в безопасности? Нет, пока Вайнти жива, пока она живет своей ненавистью. Они вернутся в город. Назад к йиланам и хесотсанам, в мир устузоу и мургу, в мир борьбы, которой нет конца. Нет конца борьбе, которая не даст разрушить саммады.
Армун посмотрела на него, и его мысли передались ей. Так как он думал словами мургу, его телодвижения отзывались эхом на каждое слово; его лицо искажалось гримасами и становилось все угрюмее.
Они вернутся назад.
Но к чему?
Глава 21