Читаем Зима волка полностью

— Никогда даже не интересовался.

— Я жил в Портленде в детстве. Думал, это будет захватывающе. — Шей рассеянно потер грудь и вызвал у Зеба желание почесаться.

Гребаный металл.

— Ну и как? — Зеб мельком заметил красные очертания Олимпийских гор. Солнце уже село. Его руки сжались в кулаки. Неужели она уже сейчас столкнулась с адской гончей?

— Боже, нет. Я продержался всего два дня. Люди безумны. — Взглянув на дорожный знак, Шей повернул направо. — Некоторые владеют особняками. Другие живут в картонных коробках.

Зеб уставился на квартал, заполненный большими квадратными строениями, до жути одинаковыми. — А некоторые живут друг на друге. Ты прав, брат. Они ненормальные. — Цифры на зданиях медленно росли. — Другой. Еще. Стоп. — Шей остановил пикап у обочины огромного квадратного здания. — И она здесь жила? — Зеб дважды проверил обратный адрес на конверте.

— Та самая улица, и номер дома совпадает. — Он выпрыгнул. — Пойдем. — Никакого дверного звонка. Шей постучал в дверь из темного стекла.

Никто не ответил.

Зеб нетерпеливо распахнул дверь и обнаружил длинный коридор с номерами на каждой двери. Это объяснило еще один номер в адресе. Возможно, если бы он время от времени смотрел телевизор, он бы понял человеческие обычаи.

— Ищи два-два-пять.

— Точно. — Шей зашагал по коридору. — Здесь нет. — Может, они ошиблись зданием? Зеб нахмурился, а потом вспомнил, какой высокой была коробка. Наверняка наверху еще есть двери. — Впереди была лестница. — Они побежали обратно ко входу, и Шей повел их наверх.

Номера этих квартир исчислялись двумя сотнями.

На полпути Зеб остановился.

— Здесь. — Не пугай людей. Он позволил Шею постучать.

Дверь открылась, и мужчина — лет двадцати с небольшим с опаской посмотрел на них.

— Привет, — сказал Шей. — Вы Джим?

— Никаких агентов. — Мужчина начал закрывать дверь.

Шей положил руку на нее, держа ее открытой.

— Подождите. Мы друзья Брианны.

Женщина подошла к Джиму. Вероятно, это Диана, которая написала письмо.

— Вы видели Бри? С ней все в порядке?

— Она в порядке. — Шей улыбнулся им. — Она выздоровела. — Люди расслабились. При желании, его брат мог быть чертовски очаровательным.

— Она направлялась сюда, — сказал Шей, — и мы за нее беспокоимся. Это небезопасное место, и я уверен, вам это известно.

— Я ее не видела, — сказала женщина.

Ее перебил Зеб:

— Какой номер у нее на двери?

— Сто шестнадцать, — сказал Джим. — Вниз по лестнице.

Шей повернулся к Зебу и сказал себе под нос:

— Иди. Я уговорю их выбраться из этой ловушки.

Вернувшись к лестнице, Зеб спустился на один этаж вниз и побежал по коридору. Сто шестнадцать.

Дверь, конечно же, была заперта. Он постучал. Ни ответа, ни звуков внутри.

Черт возьми, Бри, где ты? Она уже как несколько часов должна быть здесь. Солнце уже село. Живот Зеба сжался от страха, он снова постучал. Ничего. Дверь из дешевого дерева и пустотелая. Осмотрев коридор, он наклонился, и, пытаясь заглушить звук, ударил кулаком в дерево рядом с ручкой. Потребовалось больше усилий, чем он предполагал. Определенно больше.

Просунув руку в дыру, он отпер дверную ручку и щеколду над ней и вошел. Быстро принюхавшись, он понял, что попал в правильную квартиру. Спертый воздух говорил о том, что это место уже некоторое время пустовало. Он огляделся. Красивая комната, с мягкими цветами и тканями. На кухне было множество кухонных принадлежностей: кастрюли с медным дном, больше ножей, чем должно быть у любой женщины, приправы вдоль стены. Да, это было жилище его женщины.

Он нахмурился, глядя на стеклянную раздвижную дверь. Ради Бога, она говорила о том, что не в состоянии защитить свою пещеру. Зеб уже разворачивался, чтобы уйти, как стекло разбилось вдребезги.

Он повернулся. Адская гончая бросилась через комнату.

Зеб отскочил в сторону, на диван. Сильно ударившись о пол, он вскочил на ноги и потянулся за ножом. Адский пес врезался в него, повалив на спину. Когда клыки глубоко вонзились в его руку с ножом, его пронзила боль. Он бесполезно пнул тварь ногой.

Черт, ему конец.


***


Эти люди были невероятно упрямы. Шей попробовал еще раз.

— Вы не понимаете. Здесь кого-то убьют. Сегодня ночью.

— Откуда ты это знаешь? — глаза Джима подозрительно сузились. — Я не могу позволить себе отвезти свою семью в отель на несколько недель, пока они не поймают этого парня.

— Только на сегодня. — Шей заметил детеныша, весь в веснушках и с большими глазами.

— Ты действительно большой, — сказал мальчик.

— Я с гор. Мы все там большие. — В глазах отца мелькнула искорка юмора.

— Ты же Эрик, не так ли, — догадался Шей. — Ты тот, кто крепко обнимает?

Сияя, мальчик улыбнулся, демонстрируя отсутствие зуба.

Клянусь Богом, он не мог позволить адской гончей убить эту семью.

Шей вытащил отца в коридор.

— Слушай. У тебя прекрасный сын. Не рискуй им.

Мужчина снова покачал головой.

— Я не могу…

— Адская… убийца нападает в новолуние. — Шей в недоумении посмотрел на него. — Ночь без луны. Одна ночь в месяц. После захода солнца. Сегодня.

Когда понимание наполнило глаза мужчины, он побледнел, сделался почти серым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие дикой охоты

Час льва
Час льва

Тайный агент Виктория Морган следует двум правилам: выполнить задание и защитить невиновного. В тот дерьмовый день, когда ее кусает вер-кошка, ей приходится начать изучать существ, которые не должны существовать и которых чертовски трудно распознать. Как вообще можно понять человек это или оборотень, не брезгующий закусками формата Бэмби?За время расследования она впервые за свою жизнь находит настоящий дом и друзей. Замечательно, правда? Но есть и обратная сторона медали: плохие парни ждут, пока она превратится во что-то четвероногое с хвостом, оборотни подозревают ее в шпионаже, и она влюбилась в пару прожорливых братьев вер-пум.Ее долг раскрыть их существование. Но, может, она прислушается к сердцу и защитит их, используя свои смертоносные навыки?

Шериз Синклер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Зима волка
Зима волка

После стольких лет в приемных семьях у Бринны Галлахер наконец появилась стабильная жизнь, о которой она всегда мечтала. Она живет со СЃРІРѕРґРЅРѕР№ сестрой, работает поваром и наслаждается СЃРІРѕРёРј привычным распорядком. Но РѕРґРЅРѕР№ ужасной ночью к ней квартиру врывается дьявольское отродье и разрушает ее С…СЂСѓРїРєРёР№ мирок. Пока девушка мечется в страхе, чудовище убивает ее сестру и нападает на саму Бри. Одна, раненная, ее любимый дом, испорчен ужасными воспоминаниями, Бри бежит в крошечный захолустный городок, в поисках единственного ключа к разгадке ее прошлого.Р'РѕРёРЅС‹-оборотни, Зеб и Шей кочуют с одного места на другое, охотясь на церберов, которые нападают на РёС… вид. Получив назначение в Колд Крик, они начинают сдавать в аренду ветхий рыболовный домик в качестве своего «человеческого» покрытия. Р

Шериз Синклер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги