Читаем Зимняя корона полностью

Переговоры с Францией все еще не закончились, то и дело вспыхивали вооруженные стычки, и Генрих из-за этого оставался в Нормандии. Благодаря усилиям Гильома де Танкарвиля, мятежников в Пуату утихомирили и положили конец угрозе, исходившей от братьев Лузиньян, по крайней мере, на какое-то время. Алиенора не надеялась на то, что их честолюбивые, воинственные устремления подавлены надолго, но пока установилось относительное спокойствие.

Следующим к ее помосту подвели недавно выкупленного из плена племянника Патрика Солсбери, Уильяма Маршала. В Пуатье он вернулся всего два дня назад, после того как его похитители получили требуемые тридцать марок.

Алиенора послала молодому человеку новую одежду из дворцовых кладовых, и он был одет в чистую рубашку из мягкого льна, котту рыжевато-красного цвета и узкие синие чулки-шоссы. Он вошел в тронный зал, слегка припадая на одну ногу – давала о себе знать рана, которую он получил в той схватке, когда погиб его дядя. Однако на колено опустился без затруднений и склонил голову. Алиенора с одобрением отметила, что он позаботился о своей внешности и помимо одеяния. Аккуратно подстриженные каштановые волосы, чисто выбритое лицо и свежий аромат трав говорили о том, что Уильям воспользовался услугами цирюльника и немало времени провел в купальне. Когда же поднял голову, она обратила внимание на темные круги у него под глазами и на то, что с их последней встречи он сильно похудел. Однако в нем чувствовался его прежний задор.

– Подойди, сядь рядом со мной. – Взмахом руки она указала на стул по левую сторону от себя, ниже, чем ее кресло, но все равно привилегированное место. – Теперь, когда ты снова с нами, мы должны подумать о твоем будущем.

– Госпожа. – Он исполнил ее повеление. Несмотря на длинные конечности, Уильям сумел сесть на невысокий стул почтительно и изящно.

– Я знаю, за душой у тебя ничего нет, – негромко начала она.

В его глазах промелькнула тревога. Алиенора понимала, в чем причина: рыцарь, у которого ничего нет, сам легко мог стать ничем. Помимо быстро скрытой тревоги, она разглядела еще и боль. Уильяму трудно было признавать, что своей свободой он обязан ее щедрости.

– Госпожа, это правда. У меня нет ничего, кроме чести.

Этот ответ Алиенора приняла с улыбкой.

– Что ж, твоя честь стоит самого большого выкупа, и я намерена помочь тебе проложить дорогу в этом мире. Тебе понадобится снаряжение, если ты станешь служить мне так же храбро и беззаветно, как служил дяде. – (Уильям промолчал, только крепко сжал челюсти.) – Отныне я занимаю место Патрика в твоей жизни и почитаю своей обязанностью обеспечить тебя пропитанием, доспехами и оружием. Отныне ты стал моим.

– Госпожа, вы оказываете мне великую честь… но я никогда не смогу отплатить за нее.

– Это мой долг, – повторила она. – А если ты хочешь отплатить, то служи мне хорошо. Пока тебя не было, я приказала ухаживать за твоим вторым боевым конем, и я дарю тебе нового жеребца взамен того, что ты потерял, а также ездового иноходца и вьючную лошадь. Они ждут тебя в конюшне.

Внезапно слезы выступили у него на глазах, и он сглотнул комок в горле.

– Простите, госпожа. Меня переполняет благодарность за вашу доброту. Я и помыслить не мог, что мне будет предложено такое богатство.

– С моей стороны было бы глупо не наделить тебя необходимым. Таким образом я заполучаю тебя к себе на службу. – С легкой улыбкой она тряхнула головой. – Уильям, мною двигала не только доброта.

Его искренняя реакция тронула Алиенору и еще более укрепила ее высокое мнение о молодом человеке. Двор полон лицемерия, лести и соперничества, придворные карабкались на колесо Фортуны, топча и расталкивая друг друга. Уильяму легко давалась жизнь во дворце: он инстинктивно знал, что сказать и в какой момент. Тем не менее слезы и дрогнувший голос доказывали, что человек он куда более глубокий, чем могло показаться на первый взгляд.

– С тебя должны снять мерку для нового хауберка, и проси у моих оружейников все, что тебе может потребоваться из оружия и доспехов. Обратись к моему канцлеру, он составит нужные грамоты. – Она потянулась к столику сбоку от трона и взяла оттуда кошель из мягкой кожи, набитый монетами. – Это тебе на обзаведение. С сегодняшнего дня ты рыцарь при моем дворе, и я плачу тебе. – Отдав Уильяму кошель, Алиенора дождалась, когда он справится с чувствами, и потом сжала его руку между своими ладонями и одарила поцелуем в гладко выбритую щеку. Розмарин, определила она, и сосна. – Мы позже еще поговорим.

Уильям Маршал поклонился, прощаясь, и она смотрела ему вслед с улыбкой на губах и теплом в душе. Ценою горсти монет и нескольких предметов воинского снаряжения она только что добавила в свою свиту молодого человека высоких душевных качеств и большого таланта. Алиенора была весьма довольна сделкой.

Королева обернулась к Ричарду.

– Ищи людей, которые могут оказаться тебе полезными, – пояснила она. – Обращайся с ними хорошо, и они отплатят тебе сторицей.

– Как папа обращался с Томасом Бекетом? – спросил Ричард с невинным видом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алиенора Аквитанская

Летняя королева
Летняя королева

Эта книга – история восхождения к вершинам власти одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов. Европа. XII век. Юная Алиенора – наследница богатой Аквитании. Однако когда ее горячо любимый отец герцог Аквитанский Вильям Десятый внезапно умирает, ее детство заканчивается, и вот ей уже приходится отправиться в Париж, чтобы сочетаться браком с наследником французского престола Людовиком. Но смерть преследует людей, находящихся рядом с Алиенорой, и она неожиданно для себя в тринадцать лет становится королевой Франции. Проходит несколько лет, и чтобы укрыться от тягот дворцовой жизни, интриг и убийств, Алиенора решает сопровождать нелюбимого мужа в Крестовом походе, где ее ждет встреча с человеком, который перевернет всю ее жизнь… Впервые на русском языке!  

Элизабет Чедвик , Элизабет Чедвик (Англия)

Любовные романы / Романы / Исторические любовные романы
Осенний трон
Осенний трон

Эта книга – история одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов.Алиенора Аквитанская. Королева Англии. Женщина, подарившая своему мужу Генриху II сыновей-наследников. Хорошая мать и мудрая правительница. Но годы идут. Взрослые сыновья сражаются с отцом и друг с другом за земли и власть. Алиенора отказывается подчиниться Генриху и много лет проводит в одиночестве в замке без права видеться с детьми и общаться с внешним миром. И только смерть Генриха II дает ей свободу. Алиенора становится вдовствующей королевой Англии. Уже немолодая женщина, она, собрав все свое мужество и силу воли, пытается сохранить мир между воюющими сыновьями, отбиваться от врагов и устраивать блестящее замужество для любимых внучек.«Осенний трон» – последняя книга трилогии о королевской семье, где сплелись воедино любовь и ненависть, где в схватке за власть главное не меч, а обман…Впервые на русском языке!

Элизабет Чедвик (Англия)

Любовные романы

Похожие книги