Читаем Зимняя корона полностью

В Пуату Алиенора возвращалась короткими переходами. Ее сопровождала Изабелла. Две недели женщины провели в герцогском охотничьем поместье в Тальмоне и почти каждый день выезжали на соколиную охоту. Алиенора подобрала себе нового кречета – самку по кличке Бланш. Наблюдая за тем, как птица взмывает в синеву, разрезает воздух крыльями и с неумолимой точностью поражает добычу, Алиенора вспоминала, что и она была рождена, чтобы парить в вышине, и сердце ее пело от радости.

Скоро наступит срок ехать в Пуатье, но пока есть возможность отдохнуть и подкрепить душевные силы в обществе подруги. И Ричарду есть время порезвиться на свободе перед тем, как он примется за науку правления герцогством.

Но даже на отдыхе государственные дела не отпускали ее. То и дело прибывали гонцы со срочными сообщениями. Вот и солнечным утром в начале сентября, когда Алиенора сидела в парке Тальмона и наслаждалась ароматом роз, на коленях у нее покоились только что полученные свитки. Она повернулась к Маргарите, которая устроилась рядом с ней на скамье из дерна, и выдавила улыбку:

– Король согласился на то, чтобы архиепископ Бекет, вернувшись в Англию, провел в Вестминстере еще одну церемонию коронации. И ты станешь помазанной королевой.

Глаза Маргариты загорелись радостным огнем.

– В послании говорится, когда это произойдет?

– Перед Рождеством.

Маргарита сразу выпрямилась, подняла голову и горделиво огляделась вокруг, как будто уже удерживала на голове корону.

Изабелла, сидящая по другую сторону от Маргариты, прикоснулась к руке девушки:

– Замечательное известие. Наконец-то наступят покой и согласие в наших владениях.

Алиенора дочитала письмо:

– Также Генрих разрешил архиепископу выразить порицание тем епископам, которые короновали Гарри.

Со стороны Генриха этот шаг был второй серьезной уступкой. К тому же и перекладывал вину со своих плеч на плечи церковников. Он никогда и ни в чем не виноват.

Улыбка Изабеллы потухла, но графиня все же постаралась увидеть что-то хорошее и в этой новости.

– По крайней мере, все будет устроено как положено.

Алиенора уклончиво усмехнулась. Генрих не сделал главного: не одарил Бекета поцелуем мира. Это означает, что король не простил архиепископа и не готов забыть о прошлом. Своими решениями Генрих давал понять, что Томас может вернуться в Англию, но за его безопасность король не отвечает, и архиепископ должен действовать на свой страх и риск. Пока Алиенора раздумывала над ответом Изабелле, ее камерарий привел очередного гонца, и при виде их удрученных лиц сердце ее сжалось.

– В чем дело? – Она прежде всего подумала о детях. – Что случилось?

Слуга опустился на колени и протянул ей пакет с печатью Амлена.

– Госпожа, король тяжело заболел в Домфроне. Его жизнь в опасности.

Она торопливо сломала печать и прочитала то, что писал Амлен. Он просил ее немедленно приехать. Генрих составил завещание, разделив земли между сыновьями, и если она хочет увидеть его живым, то должна поспешить.

– Боже праведный, – прошептала Изабелла, осеняя себя крестом.

– Нужно ехать к нему. – Алиенора поднялась, ее мысли уже были заняты предстоящим путешествием. – Пусть в каждой церкви возносят молитвы о выздоровлении короля.

Она часто думала, что без Генриха ей жилось бы лучше, но не предполагала, что это может случиться так скоро. Их сыновья еще слишком юны, чтобы править, а повсюду затаились враги, выжидающие удобного момента для атаки. Так гиены кружат вокруг умирающего льва. Только бы Генрих дожил до того дня, когда мальчики достигнут зрелости, станут мужчинами, способными повести за собой людей, и тогда пусть Господь делает с ним все, что пожелает.

* * *

В Домфрон Алиенора прискакала через четыре дня после того, как получила в Пуатье известие о болезни Генриха. Его она застала слабым, но идущим на поправку под неусыпной опекой лекарей. Несколько лет тому назад его сильно лягнула в ногу лошадь, и рана эта так никогда и не зажила. Нагноение привело к изнуряющей лихорадке, пока в конце концов нарыв не вскрылся. Теперь лекарям оставалось только менять повязки и промывать язву травяными отварами.

Алиенора вошла в опочивальню, где в постели сидел исхудавший, с ввалившимися глазами Генрих. Сняв мантию, она села на табурет у кровати:

– Я приехала, как только узнала. Какое облегчение, что ты все еще жив!

Он бросил на нее тяжелый взгляд. Кожа вокруг его глаз была синеватой после тяжелой болезни.

– Ты всегда умела хорошо врать, – просипел он.

– Я не лгу. – Она приняла чашу с вином, поднесенную слугой. – Умри ты сейчас, мне пришлось бы непросто. Наши сыновья еще не доросли до того, чтобы взять в руки бразды правления, а я не хочу оказаться в положении твоей матери и сражаться за каждый кусок земли. Я молилась о тебе день и ночь, пока ехала сюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алиенора Аквитанская

Летняя королева
Летняя королева

Эта книга – история восхождения к вершинам власти одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов. Европа. XII век. Юная Алиенора – наследница богатой Аквитании. Однако когда ее горячо любимый отец герцог Аквитанский Вильям Десятый внезапно умирает, ее детство заканчивается, и вот ей уже приходится отправиться в Париж, чтобы сочетаться браком с наследником французского престола Людовиком. Но смерть преследует людей, находящихся рядом с Алиенорой, и она неожиданно для себя в тринадцать лет становится королевой Франции. Проходит несколько лет, и чтобы укрыться от тягот дворцовой жизни, интриг и убийств, Алиенора решает сопровождать нелюбимого мужа в Крестовом походе, где ее ждет встреча с человеком, который перевернет всю ее жизнь… Впервые на русском языке!  

Элизабет Чедвик , Элизабет Чедвик (Англия)

Любовные романы / Романы / Исторические любовные романы
Осенний трон
Осенний трон

Эта книга – история одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов.Алиенора Аквитанская. Королева Англии. Женщина, подарившая своему мужу Генриху II сыновей-наследников. Хорошая мать и мудрая правительница. Но годы идут. Взрослые сыновья сражаются с отцом и друг с другом за земли и власть. Алиенора отказывается подчиниться Генриху и много лет проводит в одиночестве в замке без права видеться с детьми и общаться с внешним миром. И только смерть Генриха II дает ей свободу. Алиенора становится вдовствующей королевой Англии. Уже немолодая женщина, она, собрав все свое мужество и силу воли, пытается сохранить мир между воюющими сыновьями, отбиваться от врагов и устраивать блестящее замужество для любимых внучек.«Осенний трон» – последняя книга трилогии о королевской семье, где сплелись воедино любовь и ненависть, где в схватке за власть главное не меч, а обман…Впервые на русском языке!

Элизабет Чедвик (Англия)

Любовные романы

Похожие книги