Читаем Зимняя роза полностью

– Обязательно привезу, и даже больше.

– Ура! – обрадовались дети.

– Шейми, ради моего спокойствия, не говори им таких вещей, – упрекнула брата Фиона. – Они решат, что ты и впрямь привезешь.

– Значит, в Африку, – сказал Джо, перекрывая детский гвалт. – Ну и ну, парень. Здорово же тебя облапошили, если ты согласился на такое пари.

– Мы не играли в карты, хотя лучше бы играли. Там у меня было бы больше шансов. Мы занимались восхождением.

– С кем?

– Помните Альби Олдена?

– Конечно, – ответила Фиона. – Ты поедешь с ним?

– Нет, не с ним. С его сумасбродной сестрицей. – (Фиона и Джо переглянулись.) – Только не начинайте. Вы не о том подумали. – (Фиона недоверчиво посмотрела на брата.) – Уилла Олден не мой типаж. И потом, у нее уже есть парень.

– Тогда что же он не поедет с ней? – спросила Фиона.

– Не может. У него экзамены в университете.

– А как он относится к тому, что ты отправляешься в такую даль с его девушкой? – поинтересовался Джо.

– Ты когда-нибудь видел Уиллу?

– По-моему, нет, – покачал головой Джо.

– Если бы видел, то знал бы, что мнение Джорджа ее не волнует. И вообще ничье мнение. Захотела в Африку – и поедет. Она бы давно уехала, но не было напарника. Теперь появился. Я, – вздохнул Шейми. – Если у нас получится, мы поставим рекорд восхождения на одну из сложнейших вершин Килиманджаро. Сделаем себе имя. Путешествие может оказаться весьма полезным для нас обоих.

– И когда вы уезжаете? – спросила Фиона.

– В эту пятницу.

– Так скоро!

– Представь себе. Я едва успеваю вещи собрать.

– А эта гора высокая? – задала новый вопрос Фиона.

– Весьма, – засмеялся Шейми. – Высота пика, который мы намерены покорить, более шестнадцати тысяч футов.

– Обещай мне, что будешь осторожен. Обещаешь? Ты возьмешь туда теплую одежду?

– Можешь не сомневаться, Фи. Я обязательно возьму толстый вязаный шарф, галоши и термос с горячей водой.

Фиона закусила губу.

– Опять веду себя как наседка? Обещала не дрожать над тобой. Как-никак, ты дошел до Южного полюса и обратно…

– Почти дошел.

– …а я тебе, как маленькому, советую кутаться. Прости, дорогуша. Никак не отвыкнуть.

Шейми улыбнулся и потрепал сестру по руке. Он держался молодцом. Фиона знала, как его раздражают все ее треволнения. Он с детства не выносил нотаций. Фиона вновь мысленно поклялась оставить эту привычку.

Фиона и представить не могла, что ее беспокойство вовсе не раздражало брата. Он смотрел на ее шумное семейство. На коленях Фионы пристроился уставший Питер. Липтон тянул за край пледа Джо, и Джо ругался на пса. Чарли с аппетитом лопал скону, капая джемом на пол. Кейти пролила чай. На мгновение Шейми захотелось того, что было у сестры. Дома. Семьи. Семейной жизни. Захотелось видеть рядом того, кто его любит. И в это мгновение он взмолился Богу, попросив избавить его от путешествия в далекую Африку с красивой и непредсказуемой девчонкой, которая любит другого. 

Глава 86

Индия Литтон массировала правый висок, пытаясь унять головную боль. Дом стал невыносимо шумным. Через пять дней они уедут в Африку. Приготовления к поездке длились несколько недель, однако и сейчас еще оставалось много незавершенных дел. Индия сидела в гостиной вместе со своим секретарем Люсиндой Биллингсли, просматривая маршрут поездки в Кению и список вещей, которые требовалось взять с собой.

– Итак, в следующий четверг вы отправляетесь в Найроби, – сказала мисс Биллингсли. – Там вы остановитесь в доме губернатора, где проведете пять дней, в течение которых вам предстоит…

Их прервал дверной звонок. Опять. Через несколько минут в кабинет вошел дворецкий и смущенно кашлянул.

– Эдвардс, кто на сей раз? – спросила Индия.

– Секретарь лорда Фредерика.

– Тогда будьте любезны проводить его в кабинет лорда Фредерика.

В дверь опять позвонили. Вскоре Индия увидела свою горничную Мэри, торопливо несущую рулоны саржи цвета хаки. Индия вспомнила, что в девять утра к Шарлотте для примерки должна была прийти портниха миссис Павлич. Сейчас часы показывали почти одиннадцать. Индия окликнула горничную.

– Слушаю, леди Литтон.

– Где Шарлотта?

– В своей комнате, мадам. У нее примерка.

– Но прошло уже два часа! В ее возрасте никакой ребенок не выдержит столь длительного неподвижного стояния. Что происходит? Почему мисс Гибсон до сих пор не вывела ее на улицу? К этому времени им давным-давно полагалось быть в парке.

– Мадам, лорд Фредерик не позволил мисс Литтон выйти. Шарлотта осталась у себя в комнате вместе с мисс Гибсон.

– Что? Почему? – спросила Индия, вскакивая со стула.

– Он сказал, что мисс Литтон не проявила должных успехов в учебе.

– Спасибо, Мэри. Люсинда, прошу меня извинить, но пока на этом остановимся.

– Но, леди Литтон, мы еще не закончили…

Индия уже не слышала, что́ они не закончили. Это ее и не волновало. Выбежав из гостиной, она бросилась наверх. Она опасалась за дочь. Этот волк пробрался в детскую. Только по ее вине. Нужно было проявить больше внимания.

Дверь детской была приоткрыта. Еще в коридоре Индия услышала суровый, недовольный голос Фредди.

– Назови главные статьи экспорта, – требовал он.

Следом раздался нервный, неуверенный голос Шарлотты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чайная роза

Чайная роза
Чайная роза

1888 год. Восточный Лондон – это город в городе. Место теней и света; место, где воры и шлюхи соседствуют с мечтателями; где днем дети играют на булыжных мостовых, а ночью по ним крадется убийца; где светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. Здесь, под шепот волн Темзы, Фиона Финнеган, работница чайной фабрики, мечтает однажды открыть свой магазин вместе с Джо Бристоу, сыном рыночного торговца, которого она знает и любит с детства. Движимые верой друг в друга, Фиона и Джо ведут повседневное сражение с жизнью, экономят на всем и терпят лишения; и всё во имя осуществления их мечты.Но привычная жизнь Фионы разлетается вдребезги, когда действия темного и жестокого человека отнимают у нее почти всё и всех, кого она любила и кто служил ей опорой. Опасаясь за свою жизнь, Фиона вынуждена бежать из Лондона в Нью-Йорк. Там, благодаря упорству и неукротимому духу, она поднимается от хозяйки скромного магазина в Вест-Сайде до владелицы процветающей чайной компании. Но призраки прошлого не дают ей покоя, и чтобы разобраться с ними, Фиона возвращается в Лондон. Смертельная схватка с ее прошлым становится ключом к ее будущему.Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Современная русская и зарубежная проза
Зимняя роза
Зимняя роза

Лето 1900 года. В Восточном Лондоне по-прежнему царит бедность, бандиты и шлюхи соседствуют с мечтателями, а светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. И это отнюдь не место для женщины из высших слоев общества, но Индия решительна и упряма. Она принадлежит к новому поколению, и профессия врача, которую она получила, тоже сравнительно нова для женщин. На улицах Восточного Лондона Индия встречает, а затем спасает жизнь Сиду Мэлоуну, одному из самых известных главарей лондонского преступного мира. Жесткий, опасный и в то же время необычайно обаятельный, Мэлоун является полной противоположностью жениху Индии, восходящей звезде в палате общин. И хотя Сид олицетворяет все, что порицает и отвергает Индия, ее необъяснимо тянет к этому человеку. Она подпадает под его обаяние. Ей не дает покоя его таинственное прошлое, куда Мэлоун не допускает никого… В «Зимней розе» живо воссозданы события начала беспокойного XX века. Здесь и притоны преступного мира, и больницы для бедных, и гостиные и клубы аристократов. Между этими полярными точками лежит царство теней, где строгие законы времени растворяются в тайных страстях. Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Исторические любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги