Читаем Зимняя роза полностью

Взор Тэлбота надолго задержался на нежных округлостях ее груди, поднимающейся под декольте, и когда он наконец пришел в себя и перевел взгляд на хозяина усадьбы, то обнаружил, что тот смотрит на него в неестественной тишине, воцарившейся в комнате. Хотя на кожаной маске не было видно никаких эмоций человеческого лица, у лорда Тэлбота сложилось отчетливое впечатление, что он только что по глупости нарушил границу, переступать которую не следовало. После этого ему пришла в голову мысль: как удается этому янки сопровождать леди Сэкстон по всей округе, когда муж, казалось бы, настолько щепетилен в отношении ее.

— Я привез записки относительно собранной мною в ваше отсутствие арендной платы, — заявил лорд Тэлбот, вытаскивая книгу со счетами. — Конечно, вам следует понять, что нам пришлось вычесть некоторые расходы, и они составляют приличную сумму. Мы наняли несколько чиновников для охраны ваших земель и собственности, иначе весь дом растащили бы по камню, ну и к тому же не так уж много народу желает иметь по соседству предателей.

Лорд Сэкстон вздернул голову в маске и резко спросил дребезжащим голосом:

— Предателей? Что вы имеете в виду?

— Ну, всем же известно, что ваш отец продал свои привилегии Шотландии. Он ведь женился на дочери этого старого вождя… — Тэлбот помахал рукою, пытаясь вспомнить. — Как же ее звали? Это было так давно, что, боюсь, я забыл.

— Ситон, — бесстрастно ответил лорд Сэкстон. — Мери Ситон.

От удивления у Найджела Тэлбота слегка отвисла челюсть.

— Ситон? Вы имеете в виду, это такая же фамилия, как и у Кристофера Ситона?

— Да. — Хозяин дома склонил голову. — Такая же. Они состоят в кровном родстве.

— Состоят? — До Найджела дошла значимость этого слова. — Вы хотите сказать, что ваша мать еще жива?

При кивке лорда Сэкстона он закрыл рот и попытался собраться с мыслями, отстраненно бормоча:

— Простите, я думал, что она умерла.

Лорд Сэкстон оперся на свою крепкую трость, вызвав трепетное внимание собеседника:

— Хотя злодеи пытались найти и убить нас всех, нам удалось бежать. Моя мать жива.

Тэлбот слегка нахмурился:

— А сыновья? Что сталось с ними?

Интерес Эриенн ожил и усилился при единственном слове: сыновья. Она думала, что существует лишь один сын, а теперь еще раз ей пришлось убедиться, как мало муж рассказывает о своей семье. Оказалось, что Стюарт очень скрытен и не расположен делиться с ней рассказами об этой стороне своей жизни. Продолжая тихо сидеть во время этого диалога, Эриенн ловила тем не менее каждое слово беседы в надежде по крупицам собрать сведения, которые иначе она могла и не узнать.

Лорд Сэкстон ответил на вопрос, отвернувшись в сторону:

— Они бежали с ней.

— Я полагаю, что вы старший сын, поскольку носите титул лорда, — заметил Тэлбот. — Но что случилось с младшим? Он еще жив?

Затененные глаза посмотрели на гостя.

— Думаю, что он в полном здравии. Вам предоставится возможность увидеться с ним позднее.

Найджел Тэлбот с трудом кивнул:

— Конечно, я буду рад.

Лорд Сэкстон махнул рукою в перчатке в сторону счетов:

— Мы говорили о деньгах, собранных вами. Если все записано здесь, то я просмотрю это на досуге.

Тэлбот, казалось, не хотел расставаться с книгой:

— Тут есть кое-какие расходы, по поводу которых я должен дать пояснения.

— Без сомнения, у меня возникнет множество вопросов после того, как я изучу ваши записи, — ответил хозяин. — Мой управляющий вел собственные записи тех сумм, которые, как утверждают арендаторы, были выплачены. Будет интересно сравнить эти счета. Не так часто королевским указом одному лорду предоставляются полномочия собирать арендную плату для другого лорда. Если у вас еще сохранились официальные документы, подтверждающие указ, то я хотел бы проверить имеющиеся там печати и подписи. Мой управляющий не смог найти запись такого рескрипта, и ему пригодились бы имена тех, кто готовил его. — Лорд Сэкстон выжидательно протянул руку. — Будьте добры, дайте книгу.

Эриенн наблюдала за тем, как лорд Тэлбот борется, чтобы совладать с напрягшимися мышцами лица. Он явно был вне себя, однако хозяин не оставил ему выбора. С поджатыми губами он нехотя протянул книгу.

— Я приму во внимание, что были израсходованы средства на охрану моих земель, — заявил лорд Сэкстон, положив книгу на край стола. — И если у меня появятся какие-то вопросы, то в первую очередь я обращусь к вам. А пока что я пошлю своего человека забрать документы…

— Я… они потерялись. — Лицо лорда Тэлбота покраснело, пока он подыскивал объяснение. — Прошло столько времени, и я вряд ли могу припомнить, где они.

— Я терпелив, — заверил его лорд Сэкстон почти любезно, несмотря на резкость своего голоса. — Вам достаточно на поиски двух недель?

Тэлбот замешкался с ответом:

— Я… не уверен.

— Значит, месяц? Пусть будет месяц, а там посмотрим. Я пришлю управляющего через месяц. Этого времени более чем достаточно.

Лорд Сэкстон чуть ли не фамильярно пожал руку огненно-красного гостя своею рукой в перчатке, провожая его до дверей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный Купидон

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы