— Не за что, ДжейУок. Для тебя — все что угодно. И ты это знаешь, — он усмехнулся, и Джейсон понял, что сейчас он переведет тему. Дилан никогда не мог оставаться серьезным слишком долго. — но ты у меня в долгу. Я мог бы разыграть карту обманутого любовника с тем парнем в ресторане.
— Ты что-то путаешь.
— Кому какое дело? Сработало бы отлично. Я бы всю ночь рыдал на его плече.
Джейсон покачал головой, смеясь.
— Ну ты засранец.
— И ты все равно меня любишь.
— Люблю, — и впервые признание не ощущалось пугающим, неловким или грозящим опасностью. Оно ощущалось…
Оно ощущалось непринужденным.
— Люблю, — повторил он. — Хотя никогда не пойму, за что.
— Для меня это тоже загадка, приятель.
И все же нет необходимости подходить слишком близко к очевидной проблеме. Он отстранился и посмотрел в глаза Дилана.
— Я устал. Пойду в постель.
— Один? — игриво поинтересовался Дилан.
— Один.
— Справедливо.
Дилан еще раз поцеловал его в лоб и отпустил, и медленно поднимаясь по лестнице, Джейсон решил, что непринужденность ему нравится. Впервые за целую вечность непринужденные отношения ощущались чертовски приятно.
Глава 11
Ему пришлось оставить шар в гостиной. Попросту не существовало изящного способа забрать его перед уходом в спальню, так что он ждал и терпел, пока не услышал, как Дилан поднимается наверх. Потом ему пришлось выждать, пока Дилан не выберет одну из гостевых спален и не воспользуется уборной. Наконец, в доме воцарилась тишина.
Джейсон приоткрыл дверь спальни и выглянул. Какую бы спальню ни выбрал Дилан, он оставил дверь открытой, но было слишком темно, чтобы разглядеть что-то в комнатах. Джейсон стал красться по коридору.
— Все хорошо? — спросил Дилан. Он находился прямо в соседней комнате, прилегавшей к спальне Джейсона через балкон.
— Хочу попить водички.
Он поспешил вниз по лестнице. Он увидел, что в гостиной было абсолютно темно, и все же на удивление легко было различить бледную фигуру Бена у окна. Когда Джейсон вошел, он повернулся, и Джейсон прижал палец к губам. Пока Бен не запрокинул голову, разразившись беззвучным смехом, Джейсон и не осознавал, насколько абсурдно говорить Бену не шуметь. Но хотя бы он заставил Бена улыбнуться.
Он исправно пошел в кухню и набрал стакан воды. Он держал его в одной руке, а снежный шар зажал под мышкой с другой стороны, все это время думая, насколько же нелепо украдкой красться по собственному дому. Он поднялся по лестнице, во второй раз пожелав Дилану спокойной ночи, и закрыл за собой дверь спальни. Наконец, он повернулся лицом к Бену, который уселся в центре кровати Джейсона, скрестив ноги.
Такое чувство, будто прошли тысячи лет со времени их последнего разговора, и колоссальность всего случившегося за это время устрашала его. Комната казалась ужасно огромной. Джейсон представлял, как его голос отразится эхом, если он заговорит слишком громко. Он поставил воду в стороне и забрался на кровать, чтобы сесть буквально в полуметре от Бена, затем завел шкатулку и посмотрел Бену в глаза.
— Прости, — сказал он, говоря как можно тише. — Я понятия не имел, что он приедет.
— Знаю, — Бен повесил голову. — Это не твоя вина.
— Я все равно чувствую себя ужасно. Я не хотел оставлять тебя одного на весь день. Я не хотел… —
— Тебе не стоит извиняться, — сказал Бен. — Я веду себя ужасно.
— Нет, не ужасно.
— Ужасно. Я знаю, что он твой друг. Я не могу ожидать, что ты прогонишь его…
— Ожидать от меня этого и хотеть, чтобы я это сделал, — это две разные вещи.
Бен нерешительно пожал плечами.
— Наверное, — его образ мигнул, затем выровнялся. — Сто пятьдесят лет, и я никогда не ненавидел свое заточение в шаре так, как в момент, когда он переступил порог. Я мог думать лишь о том, что он может прикасаться к тебе, когда захочет. А ты можешь прикасаться к нему, — он покачал головой, кусая губу, чтобы та не дрожала. — Я просто продолжал представлять, как вы двое делаете все те вещи, о которых мы с тобой можем только говорить.
— Ничего такого не было. Мы поужинали. Вот и все.
— Но вы больше чем друзья, — хрипло прошептал Бен. — Друзья с привилегиями. Ты сам мне сказал.
Джейсон жалел, что не может взять Бена за руку. Он жалел, что не может пальцем приподнять подбородок Бена и заставить посмотреть ему в глаза.
— Никаких привилегий, — тихо сказал он. — Только не в этой поездке.
Бен покачал головой.
— Тебе необязательно врать мне.
— Я бы не стал врать.
— Я видел вас, когда вы вернулись после ужина. Я видел, как он тебя целовал.
— Знаю. Но говорю тебе, на этом все закончилось. Ничего не было.
— Ничего?
— Ничего, кроме того поцелуя.
— Почему?
— Потому что я этого не хотел.