Читаем Зивелеос полностью

— Что ж, это зацепка. Корреспондент встретился с мальчишкой и, возможно, был последним из тех, кто его видел. Версия слабая, но требует проверки, пока ничего другого нет. Вот и займитесь этим вопросом о детях. Поручаю вести дело вам. Кстати, как ваше имя, отчество?

— Евгений Иванович.

— Ну, хоть тут хорошо. Представляйтесь, пожалуйста, по имени, Евгений Иванович. А то чёрт знает что получается.

— Слушаюсь, товарищ генерал.

— Да нет, это не приказ. Просто по дружески советую. Меня зовут Сергей Сергеевич. Вот и познакомились.

Офицеры пожали друг другу руки.

— И вот ещё что хочу вам посоветовать, — добавил генерал. — Когда будете разговаривать с журналистами, будьте с ними помягче. Мой предшественник уж очень давил на всех темпераментом. А у нас и доказательств-то никаких против журналистов. Одни совпадения, я бы сказал. И с детьми тоже, вероятнее всего, совпадение. Но проверьте тщательно. Почему этот корреспондент не подписал статью своей фамилией? Боится ответственности? Но привлекать тут не за что. Данные, которые он публикует, не такие уж и скрытые. Сегодня всё предоставлено общественности, даже военные подробности, к сожалению. Но вы разберитесь.

— Слушаюсь!

— И ещё, — сказал генерал, провожая полковника к двери, — постарайтесь увидеть молодого героя публицистики Самолётова и уточнить, кто же его невеста или подруга. Мы так и не узнали, где она живёт, чем занимается. У нас нет оснований подозревать её, но раз уж мы занимались Самолётовым, то нужно знать все его связи до конца.

— Понял, товарищ генерал.

Возвратившись в свой кабинет, полковник вызвал майора Скорикова и поручил ему поехать в редакцию газеты.

— Вы, майор, там уже бывали и всех почти знаете, вам и карты в руки. Поговорите с Самолётовым заодно, — инструктировал он. — А мы соберём сведения по вокзалам.

В конце дня к полковнику поступили сведения, что в последние дни замечалось необычно частое появление групп, так сказать, неухоженных детей в поездах по Казанскому направлению. Но, по рассказам проводников, с которыми успели побеседовать оперативники, у детей были билеты, которые предъявлял старший из них или даже взрослый человек. Любопытной особенностью было то, что проводники не замечали, на какой станции дети выходили. Ясно было только, что до конечной станции, куда предъявлялись билеты, дети не доезжали. То есть проводник обнаруживал их отсутствие в вагоне случайно, полагая, что дети могли выйти на любой предыдущей остановке через другие вагоны. Такую информацию подтвердили проводники разных поездов, что и вызвало тревогу. Полковник поручил нескольким сотрудникам проследить за посадкой детей в поезда на Казань и проехать с ними, пытаясь выяснить, куда они направляются и как выходят.

<p>Зацепки не цепляются</p>

Майор Скориков приехал в редакцию «Московской невральки», переодевшись в штатскую одежду. Он решил по дружески побеседовать с журналистами.

Редактор Никольский встретил его дружелюбно, предложил выпить чашечку чая. Скориков не отказался, сказав, что располагает временем, и что зашёл, можно сказать, за советом. Он показал редактору газету со статьёй «Кому нужны дети?», которую захватил с собой. Редактор в ответ улыбнулся:

— Приятно, что вы читаете нашу газету. Это несколько удивительно, учитывая то, что тираж у неё теперь весьма незначительный, всего каких-то полмиллиона экземпляров, половина из которых распространяется в других городах страны. А что такое, скажем, двести тысяч на десять миллионов населения? Ерунда, в сравнении с многомиллионными тиражами в прежнее время, когда наша газета была почти в каждой квартире. И дело ведь не в отсутствии популярности, а в недостатке средств, причём не у нас, а у потенциального читателя. Мы ведь пишем для бедной части населения. Олигархи и их приспешники нашу газету на дух не переносят. А у рабочего человека с мизерной зарплатой не хватает денег не только на газету, но и на пакет молока, который, правда, в десять раз, а то и больше, дороже одного номера нашей газеты. Мы продаём нашу газету очень дёшево, чтоб каждый мог её купить.

Майор согласно кивал головой и аккуратно, чтоб казаться интеллигентным человеком без шума отпивал горячий чай из чашки.

— А кто же написал эту статью о детях? — поинтересовался он, дождавшись окончания длинной речи редактора. — Хорошо, хлёстко написана. Берёт за душу читателя. Никому нет сегодня дела до беспризорников. Но понять государство можно. Откуда у него деньги, чтобы всех голодных накормить?

— Понять-то можно, да согласиться с таким положением никак нельзя. Раньше справлялись с управлением так, что бездомных не было. А сейчас? Не можешь управлять, так отдай власть тем, кто справится. Разве можно экспериментировать на народе?

Редактор внимательно посмотрел на майора и решил поменять тему разговора:

— Прошу извинить за отступление. О политике поговорим в другой раз. У меня, к сожалению, не так много времени для беседы. Готовим очередной номер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика
Череп Субботы
Череп Субботы

Кто вскрывает гробы самых известных людей по всему миру? Кому нужна голова поэта, кровь бога и рука суперзвезды? Зачем похищен прах знаменитостей в Москве, Париже, Лос-Анджелесе? Ни один человек не сможет угадать цель «грабителя могил».Завораживающий мистический триллер от мастера черного юмора. Церемонии культа вуду, загробная магия, «проклятие куклы», рецепт создания настоящих зомби: автор тайно приезжал на Гаити – «остров мертвых». Альтернативная история: Россия XXI века, где не было революции. Новый язык Российской империи: сотовый телефон – «рукотреп», гаишник – «бабло-сбор», стриптиз – «телоголица», Мэрилин Мэнсон – «Идолище поганое».Фирменный стеб над культовыми фильмами ужасов, политикой и попсой. Драйв сюжета, который не отпустит ни на одну секунду.Без цензуры. Без компромиссов. Без жалости.Удовольствие гарантируется. Читай сейчас – пока разрешено.

Георгий А. Зотов , Георгий Александрович Зотов

Фантастика / Альтернативная история / Социально-психологическая фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика
Калибр имеет значение?
Калибр имеет значение?

Представим. Подписан указ о свободном хранении и ношении огнестрельного оружия. Что произойдет потом, через день, месяц, год? Как изменится столь привычный для нас мир, когда у каждого встречного с собой может оказаться весомый крупнокалиберный аргумент? Станем ли мы обществом запуганных невротиков, что боятся сказать друг другу лишнее слово, или – наоборот – превратимся в страну без преступлений, с вежливыми и предупредительными гражданами?Издательство «Пятый Рим» представляет новый сборник остросюжетной социальной фантастики сообщества «Литературные проекты Сергея Чекмаева». По замыслу составителя рассказы сборника специально разнесены в два противоположных по смыслу раздела – «за» и «против». Пусть каждый читатель посмотрит на яркие картинки ближайшего будущего, нарисованные популярными писателями-фантастами, и сам решит, какая позиция ему больше подходит.

Андрей Викторович Щербак-Жуков , Евгений Холмуратов , Кирилл Станиславович Бенедиктов , Некто Любой , Сергей Юрьевич Волков

Социально-психологическая фантастика