Читаем Злобный леший, выйди вон! (СИ) полностью

 Солнце застало Теодора Кительсона и его спутницу в пути. Лошадь спокойно и уверенно шла среди бурьяна. Ни раз она ходила этими тропами. Девушка металась от одного края телеги к другому, пытаясь сорвать последние цветы. Ученый придумывал историю для Мокроуса и любопытных жителей деревни. Кем должна прийтись ему златовласая особа? Дочерью? Сестрой? Дочерь сестры? Он остановился на последнем. Сиротка племянница, чьи родители погибли от чего-то страшного. Бедняжка натерпелась такого страху в тот день, что лишилась речи, а теперь, когда ухаживать за ней отказались все соседи, ее дяде, знахарю Захару, пришлось забрать несчастную к себе.

- История белыми нитками шита, да? – обратился он к ней.

Девушка улыбнулась, показав жемчужно-белые зубы. Что-то хищное, прямо-таки волчье, было в ее улыбке.

По дороге она попыталась выпрыгнуть из телеги, чтобы проследить за зайцем, шмыгнувшим в орешник, но Теодор Кительсон в последний момент ухватил ее за ворот рубахи.

- Куда собралась, проказница? Сиди смирно.

Девушка надула губы, и грозно сверкнула глазами, но больше не пыталась выпрыгнуть из телеги на ходу. Всю оставшуюся дорогу она наблюдала, как редкие лучи, пробивающиеся сквозь гранитное небо, играли на гранях ползучей розы. Иногда она тяжело вздыхала, и тихонько проговаривала: «Красиво».

Когда показались поля, Теодор Кительсон взял вбок, чтобы избежать лишних глаз. Но ни один крестьянин не показался.

- Где это все?

Девушка вопросительно посмотрела на извозчика.

- Да это я сам с собой, - сказал он ей, - скоро прибудем.

Крестьян не было и во дворах. В голову Теодора Кительсона забрались самые плохие мысли. На его памяти поселения пропадали из-за набегов диких племен, но дома стояли не тронуты и крови нигде не было, а значит – эта беда миновала Лысовку, но тогда остается черный мор, или же гнилой струп – две неизлечимые болезни, которые по давнишней моде родного королевства ученого, посылались в письмах к монархам. Вторая беда проследовала за первой.

Почти все жители деревни столпились на дороге возле усадьбы. Толпа гудела, кричала и смеялась. Смех мужиков и баб, а не только детей разливался перед усадьбой. Такого Теодор Кительсон никак не ожидал, ведь крестьянская улыбка появлялась в Лысовке настолько редко, что скорее петух прокатится  верхом на собаке, распевая бранную песню, чем мужик тебе улыбнется.

- Что же тут такое?

Он остановил телегу у крайнего крестьянского дома. Взял Златовласку за руку и направился к толпе.

- Как думаешь, нам достанется? – спрашивал высокий крестьянин своего хромого соседа.

- А как же, там закрома такие, что на год вперед хватит. Только вот что достанется? Картофель один.

- Да хоть бы и так.

- Эх, если бы раньше пришли, может, и пряники бы получили. Ты когда-нибудь ел пряники?

- Ну, как-то с отцом помогли купцу карету из оврага вытащить, так тот мне дал вроде как пряник. Или кнутом стеганул. Давно это было, я и запамятовал. Эй, ты куда это вперед нас суешься? А, знахарь. Доброго утра.

Оба мужика вежливо склонили головы. Благосклонное выражение лица сменилось хитрым прищуром, когда они увидели, что знахарь держит за руку златовласую деву.

- Что происходит?

- Чудеса, батюшка. Чудеса чудесные. Бокучар, то ли из ума совсем выжил, то ли чует, что скоро к отцу своему отправится, - сказал хромой.

- Я так думаю, что крыша над головой потекла у него, - высказался высокий.

- Да объясните же, почему толпа на дороге стоит?

- Это опоздавшие тут стоят. Самые первые заполонили двор.

- Эх, надо было раньше приходить, - вздохнул хромой. – Точно картофель один получим.

Теодор Кительсон решил, что крестьяне напали на усадьбу и теперь те, кто заняли двор, выносят из усадьбы что могут, пока запоздавшие ждут своей очереди. Но где мечники? Где Олег? Он крепче сжал руку Златовласки и врезался в голодную толпу.

- Пропустите же! Разойдитесь!

Под недовольные крики и тычки в спину он пробрался во двор и увидел, что с Лешим все в порядке: он стоял на крыльце и с самой очаровательной улыбкой подавал крестьянам мешки забитые едой. Мечники позади него разгружали бочки. Мокроус смотрел за всем этим из окна второго этажа. Его бледное лицо, могло поспорить в бледности с лицом трехдневного покойника. Олега нигде не было. Ученый попытался протиснуться к крыльцу, но толпа не на шутку взволновалась от того, что кто-то пытается пробраться сквозь нее и общими усилиями знахаря отправили на окраину, поближе к конюшне. Тут и появился Олег. Он схватил Теодора Кительсона за плечо, пока тот вновь не исчез в бурлящей крестьянами пучине.

- Тео, наконец. Где ты пропадал? Что это за девушка с тобой?

- А что у вас тут случилось, пока меня не было?

- Похоже, у нас накопились вопросы, на которые надо ответить, да? Ладно. Я первый. Леший вчера помог одному крестьянину не умереть с голоду и принес ему домой мешок полный еды. Я попросил мужика, никому не говорить об этом щедром даре, но как видишь.

- Зачем же так открыто? Вы что не могли, сделать это менее заметно?

Перейти на страницу:

Похожие книги