Читаем Злобный леший, выйди вон! (СИ) полностью

В тот же миг внутренняя часть чудо-дерева загорелась огнем. Синие у основания и зеленые у вершины всполохи пламени закружились по стволу. Вторя им, каменные глыбы над головой прильнули к потолку, а те, что стояли у земли, склонились к ней. Когда языки пламени на дереве засияли также ярко как глаза филина, глыбы засветились мириадами золотых рун. Филин хлопнул крыльями. Глыбы в ответ выпрямились и столкнулись друг с другом, и тысячи крохотных вспышек зависли в воздухе святилища. Тогда филин отвел крылья назад, и вся пещера, словно сделала вздох: вспышки поднялись высоко в воздух, пламя на дереве ударило с новой силой. Леший хотел сделать шаг назад, но его ноги увязли по щиколотку в земле.

- Будет неприятно, - сказал филин и хлопнул крыльями.

Золотые огни сорвались с потолка и полетели в Лешего.

Словно рой разъяренных жуков впился в тело сквозь одежду, и теперь пытался пробраться еще глубже. Леший закричал. Филин перелетел с камня и оказался перед ним. Глаза птицы стали еще больше и ярче. Прежде чем Леший потерял сознание, свет из глаз филина казался нестерпимым. Земля содрогнулась…

***

Олег, Теодор Кительсон, Корак, что сидел на плече ученого, и живая фасолька, что сидела в кармане ходили по шатрам, где лешие играли в самые разные игры, пока не нашли тот, где приняли в качестве первого взноса наполовину обглоданную кедровую шишку.

- Ну, раз нет ничего лучше, - сказал леший похожий на каменную лягушку и пропустил друзей к столу.

 Кампания, что сидела вокруг, могла присниться лишь в кошмаре или хмельном бреду. Однако на проверку все лешие оказались веселыми и дружелюбными существами. Каждый из них положил в центр стола по твари, какую привез из своих владений. Когда Теодор Кительсон положил рядом с четырехглазым вороном и огромной многоножкой кедровую шишку лешие рассмеялись.

- Вот ты диво дивное привез.

- Небось, всю ночь рыскал по лесу, чтобы найти такое чудо?

- В моем лесу таких чудес тоже полно, в следующий раз привезу полные сани.

- Давайте уже играть, - сказал вишнебородый медведь, что сидел рядом с Теодором Кительсоном.

Каменная лягушка забралась на пьедестал и сказала:

- Начнем игру!

 Твари, что успели расползтись по разным сторонам стола, подлетели в воздух и там и остались.

- Первый круг! – объявила лягушка.

Перед игроками появилась пятиугольные деревянные дощечки, числом большим количества игроков. Лешие, толкая друг друга, потянулись к ним. Самому сильному, - вишнебородому медведю, - досталось сразу четыре дощечки. Теодор Кительсон с трудом заполучил одну, и то потому, что ее обронили на пол. В каждом из пяти углов дощечки была выжжена руна.

«Что вообще происходит?», - думал Олег.

«Как интересно!», - думал Теодор Кительсон.

- Руны на центр! – крикнула лягушка.

Теодор Кительсон сделал первый ход наугад. Точно такую же руну, какую он направил к центру стола, выбрало большинство игроков. У двух леших оказались ни с кем не совпавшие руны.

- Битва! – объявила лягушка и на стол упали две твари, что до того парили в воздухе.

Крыса с шестью лапами вмиг перегрызла глотку черному воробью и вновь взлетела в воздух. Леший, чей питомец пал в неравной битве положил на стол бронзового ядозуба, и тот взлетел вверх под одобрительный гул.

Тут земля задрожала, словно гигантский червь прополз где-то под поселением леших. Твари парящие в воздухе беспокойно забарахтались. Лишь кедровая шишка осталась невозмутима. Леших, казалось, тоже не взволновала дрожь земли, и Теодор Кительсон принял самый спокойный вид.

- Второй круг! – объявила лягушка.

Со стола исчезли прежние дощечки и появились новые. На этот раз новоиспеченный игрок успел выхватить две дощечки. Руны на них отличались от предыдущих.

- Руны на центр!

На этот раз большинство выложило руну отличную от той, что положил ученый.

«Кто-то растерзает кедровую шишку», - подумал он глядя на стол.

- Медонос! – объявил вишнебородый медведь и сложил на столе конструкцию из четырех дощечек, одинаковыми рунами внутрь.

- Первый медонос! – сказала лягушка.

Лешие выругались и уставились на вишнебородого медведя в ожидании. Он тем временем повернулся к Теодору Кительсон и положил тяжелую лапу ему на плечо.

- Посмотрим, что ты принес, - сказал он.

- Выбор сделан! Предметы на стол! – объявила лягушка.

- Братья! – начал вишнебородый медведь. – Я привез с собой то, что вы все давно мечтаете заполучить. Чудесную скатерть, что способна накормить самое ненасытное брюхо.

Он положил на стол платок, который оказался свернутой в десять раз скатертью. Как только она раскрылась, появились пряники, ватрушки, пирожки, варенье и другие сладости.

Лешие закивали головами.

- Я думал, лешие ничего не едят, - шепнул Олег ворону, что во время игры перебрался на его плечо.

- Это так. Иначе бы он не принес ее сюда.

- Теперь ответ! – сказала лягушка.

Теодор Кительсон похлопал по карманам, где копошилась фасолька, но передумал. Он положил на стол руку.

- Рука?

- Перчатка, в которую заключен дух огня, – гордо объявил он.

- Врешь! Покажи, - заговорили лешие.

Перейти на страницу:

Похожие книги