Аллфин нехотя кивнул.
— Развяжи его, Ранх, пусть спит на полу.
Умиление умилением, тоска тоскою, но садиться себе на шею Хелит не позволяла никому. Ни прежде, ни сейчас.
Аллфин спал, по-детски подложив ладошки под щеку. Сначала он демонстративно сопел, потом громко вздыхал, а когда убедился, что сочувствием к нему никто проникаться не торопится, все-таки уснул. На тощем неравномерно набитом соломой тюфячке — дело мудреное, но никак не отражающееся на крепком молодом организме княжича. Будет знать, как и кому показывать норов. Хрена с два он чего-то понял, но, по крайней мере, еще пару деньков никаких подвохов, кроме возмущенного фырканья, от Аллфина можно не ожидать. И то хорошо.
Ранх истребовал у кастелянши для своей госпожи чистое покрывало на кровать и натаскал из кухни горячей воды для мытья. В походных условиях, да еще после езды верхом, очень быстро превращаешься чумазую замарашку. А пока Хелит смывала с шеи грязь, ангай вычистил её плащ и сапоги. И даже положил аккуратную заплатку на рукав порванной куртки.
— Ты такой заботливый! — смущенно улыбнулась Хелит.
— Это мой долг, миледи, — просто ответил Ранх, не отрываясь от шитья.
Ангай — серьезные ребята, это всем известно. Потому владетели-униэн, без всякого сомнения, брали их на службу. Знали — ангайская клятва нерушима. Ни перекупить, ни соблазнить, ни отговорить такого наемника не получится.
— Хочу тебя спросить, Ранх…
— Да, моя госпожа.
— Скажи мне, почему ты отправился со мной.
— Честно? — переспросил телохранитель.
— Если можно. Ты ведь ангай.
У народа, к которому принадлежал Ранх — честность считалась высшей добродетелью, а ложь под присягой — худшим из преступлений.
— Отчего же нельзя? Можно. Я очень рассчитываю на награду от князя Приграничья. Мэйтианн'илли оценит то, что я сделаю для его жены, и одарит меня землей.
— Ранх, я ему не жена, — настойчиво поправила его Хелит.
— Вы делили ложе и по законам ангай он ваш муж, миледи.
— Но я — униэн. И он тоже.
— Это не имеет никакого значения. Для меня, по крайней мере.
Очень по-ангайски — честно и предельно откровенно. Вот и делай с ответом что хочешь. Можно даже обижаться. Но Хелит не обижалась. Зачем? На родине, в доме отца Ранху ничего не светило — ни наследства, ни земли, ни достойной невесты. Вот и отправился он искать счастья на чужбине, у чужаков. И, по его глубокому убеждению, сумел таки ухватить удачу за хвост. Ранх рассчитывал за верную службу обрести землю и достаток — что тут плохого? Начни он рассказывать про благородный и высокий порыв, Хелит бы непременно усомнилась и стала бы подозревать в лицемерии.
— В Лог-Йокуле живет моя близкая родня — троюродный брат четвертой жены моего дяди Илога, — доверительно сообщил телохранитель. — И не надо так улыбаться, миледи. Это для униэн — дальний родич, а для нас — почти брат единокровный. Ангайский клан примет нас под свое покровительство, даст надежного вестника, чтобы сообщить князю Мэю о вашем здравии и месте пребывания. В Лог-Йокуле мы спокойно переждем опалу и немилость государя Альмара.
Ангай говорил так уверенно, что Хелит поверила. Очень захотела поверить. В конце концов, надо же кому-то верить безоговорочно?
— Мэю там совсем не понравилось. Он мне рассказывал про вонь и комаров.
— Пахнет там действительно не очень хорошо, зато ир'Брайн не дотянется, — лукаво подмигнул Ранх. — Зато там живут самые сильные аньи-вещуньи. Скоро сюда придет караван, вот мы к нему пристанем, и тогда никакие разбойники нам не будут страшны, — успокаивающе журчал голос Ранха.
— Ты как кот-баюн — так складно все рассказываешь.
— Кот-баюн?
— Волшебный кот. Он сказки рассказывает и усыпляет слушателя.
— Я вам чистую правду говорю. Ложитесь спать, миледи, сегодня был долгий день.
В плотно прикрытые ставни твердым кулаком стучал ветер, из трапезной доносился звон кружек и гул нестройных голосов, подгулявшие постояльцы снова и снова затягивали позабытую песню, и от одной только мысли, что лежишь в теплой постели, а не бредешь по замерзшей дороге, тяжелели и сладко слипались веки. Хелит быстро заснула и не видела, как Ранх еще долго молился Ито-Перворожденной и всем её трем аватарам о ниспослании милости и защиты. Леди Хелит он успокоил. Как теперь самому уверовать в благополучный исход путешествия? Нет, Ранх ни капельки не соврал относительно ангайской общины, но что-то непостижимое умом подсказывало, нашептывало ему о том, что всё, абсолютно все в его жизни, в жизнях Хелит и Аллфина сложится иначе, а не так как спланировано. А еще говорят, что ангай не склонны к излишней мистике. Совершая необходимый обряд и обращаясь в молитве к Ито Защитнице, Ранх, к своему ужасу, едва не сбился с канонических слов, словно ему кто-то дышал в затылок или толкал под руку. Это ли не верный знак?