Читаем Зловещие творения профессора Шока полностью

Когда ты нажимаешь на шестую чёрную кнопку, автокары начинают двигаться. Это работает! Ты можешь управлять ими с помощью пульта!

— Видите? Мы можем уехать на них из торгового центра! — объясняешь ты.

— Круто! — говорит Стейси с энтузиазмом.

— Отличная мысль, — признаёт Джейсон. Он начинает выводить свою машинку с площадки.

— Погоди минуту, — просишь ты. Ты всматриваешься в мрак лестничной площадки. Никаких признаков Рэда пока нет.

Ты знаешь, что ты чокнутый. Но тебе до смерти хочется сыграть в машинки ещё один раз. Только один раз до того, как торговый центр снесут и детская площадка уйдёт навсегда.

Вот только кого ты хочешь протаранить?

Если ты хочешь столкнуться с Джейсоном, езжай на СТРАНИЦУ 99

Если ты решил ударить по машинке Стейси, рули на СТРАНИЦУ 18

<p>123</p>

— Через обычное, — объявляешь ты. — Мы пройдём через зеркало, которое показывает наши собственные отражения. Оно вернёт нас обратно в реальный мир.

— Ты уверен? — с тревогой спрашивает Джейсон.

Вы стоите перед зеркалом и вглядываетесь в него. За вашими отражениями видна знакомая сцена.

— Смотри! — показывает Стейси. — Это магазинчик Миллера.

Когда ты видишь магазинчик мороженного, последние сомнения исчезают. Лавка Миллера расположена в вашем районе. Когда вы шагнёте через зеркало, вы окажетесь практически дома!

— Пошли! — призываешь ты и шагаешь первым.

Но, когда твоя нога движется в сторону зеркала, лица ваших отражений искажаются от страха. Твоё отражение открывает рот, будто кричит.

Ты чувствуешь своё настоящее лицо. Оно настоящее. Твой рот закрыт. Так что же происходит?

— Наши отражения! Они сошли с ума! — замечает Джейсон.

— Что-то пугает их, — добавляет Стейси. Затем она ахает: — Эй, глядите! Они бегут прочь! Быстрее! Давайте за ними!

— Чтобы попасться тому, что их напугало? — скептически усмехается Джейсон. — Ни за что! Мы остаёмся здесь. Они ещё вернутся.

А как ты думаешь?

Если ты хочешь идти за вашими отражениями, листай до СТРАНИЦЫ 9

Если хочешь подождать и посмотреть, что получится, иди на СТРАНИЦУ 42

<p>124</p>

Быстро размышляя, ты роешься в кармане.

— Правильный выбор, малыш, — говорит тебе Глубокий Голос.

— Я знаю, — говоришь ты — и швыряешь ему в лицо горсть крошек от хрустящего печенья.

Помнишь? Ты взял печенье с собой, когда уходил из дома. В скаутском лагере вас учили, что всегда хорошо иметь с собой небольшой перекус.

Хорошо, что в тот день ты был таким внимательным!

— Ааааа! Я ничего не вижу! — ревёт Глубокий Голос. Он отшатывается назад и трёт глаза.

— Бежим! — кричишь ты Джейсону и Стейси.

Вы втроём пересекаете гараж. Света из лифта достаточно, чтобы увидеть лестницу впереди.

А вы и не мешкаете. Вы просто взлетаете вверх по ступенькам.

Быстрее на СТРАНИЦУ 127

<p>125</p>

— Мы побудем здесь и подождём Лорео, — решаешь ты. Ты помнишь, что произошло в последний раз, когда вы прошли через зеркало. Это слишком рискованно, чтобы пробовать, не зная, к чему это приведёт.

Вы с Джейсоном садитесь на кресла. В Стейси, конечно же, слишком много энергии, чтобы сидеть на одном месте. Она бродить по шатру, заглядывая то в одно, то в другое зеркало.

— Эй! Поглядите на это ребята, — внезапно зовёт она.

Вы с Джейсоном подходите к большому, странного вида зеркалу в красной раме, возле которого она стоит. Ты заглядываешь в него.

— Круто! — восклицаешь ты, увидев своё отражение.

Голова Стейси просто крошечная. Твоя голова большая, словно арбуз, а тело стало широким, толстым и очень коротким. Джейсон невероятно высокий и тощий, а также волнистый, как рифленая чипсина.

— Это дом с кривыми зеркалами! — восклицает Джейсон.

— Может быть, мы могли бы пройти через него, — говорит Стейси, и её глаза блестят. — Это было бы очень весело!

Прежде, чем ты успеваешь ответить, воздух сотрясается от громкого рёва. Такое ощущение, что к вам приближается львиный прайд!

Переходи на СТРАНИЦУ 130

<p>126</p>

Королева ведёт тебя в другую, более маленькую комнатку. Она доверху набита маленькими каменными статуями. Но они не гладкие и блестящие, как те, что в большом гроте. Они выглядят просто как обтёсанный камень.

— Это мои новые работы, — говорит тебе Королева. — Отполируй их! Если управишься за два часа, я верну твоим друзьям их прежний облик. А также позволю вам использовать моё зеркало. Но если не справишься — берегись!

Ты в панике смотришь на горы фигурок. Здесь же их тысячи!

Королева вручает тебе тряпку и банку воска.

— Можешь начинать, — говорит она, хихикая. Затем она выходит.

Ты хватаешь ближайшую фигурку и начинаешь натирать её воском. Вскоре она наполняется глубоким синим цветом. Ты можешь отложить её и взяться за следующую.

Так быстро, как только можешь, ты полируешь фигурку за фигуркой. Ты втираешь воск в каменное яблоко, в маленький домик, в дятла. Они становятся блестящими и красивыми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Пойманный в Нетопырь-Холле
Пойманный в Нетопырь-Холле

ВСТУПАЙ В КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШМАРОВ…Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков. Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят. Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Смертельные эксперименты доктора Иика
Смертельные эксперименты доктора Иика

Совершенно секретно и очень опасно. Вот что твоя мама, знаменитый ученый, говорит о исследованиях, которые она проводит в лаборатории доктора ИИика. Тебе до смерти хочется разузнать, что к чему.Затем в один прекрасный день ты умудряешься заблудиться среди лабораторий. Не успеешь моргнуть и глазом, как станешь подопытной свинкой в смертоносных экспериментах доктора ИИика!Если выберешь одну лабораторию, встретишь пса, обутого в кроссовки. Он наполовину пес, наполовину мальчик. И теперь он охотится за тобой! Если выберешь другую лабораторию, потеряешься в лабиринте — лабиринте, который, оказывается, служит пристанищем гигантской крысе!В этом приключении-УЖАСТИКЕ тебе самому придется выбирать из более чем двадцати невероятно жутких концовок!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Берегись Лиловой Пасты!
Берегись Лиловой Пасты!

ПЕРЕКУСИЛ… НА СВОЮ ГОЛОВУ!Твои тетя с дядей строжайше наказывают тебе держаться подальше от их подвала. Само собой разумеется, что ты суешь туда нос. Там ты находишь старый, покрытый пылью холодильник.В холодильнике — два контейнера. Один наполнен какой-то лиловой массой. Она пахнет, как ореховая паста для сэндвичей. Во втором лежит кусок шоколадного торта. У тебя урчит в животе.Если ты отведаешь лиловой массы — начнешь уменьшаться. В ближайшем времени тебе предстоит схватка с ужасным чудовищем: мышью! Если же выберешь торт, превратишься в великана. Тогда тебе придется уносить ноги от полицейских, уверенных, что ты мутант-инопланетянин!Делай выбор!

Р. Л. Стайн , Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей