Читаем Зловещие творения профессора Шока полностью

Его руки-ковши всего в нескольких дюймах от ваших голов.

— Что? — орёт Рэд. Он сжимает пульт и яростно нажимает на кнопки.

Ничего не происходит.

Ты снова начинаешь дышать. Вы осторожно кладёте шланг и выходите из-под тени ковшей бульдозера.

Рэд по-прежнему тычет в пульт.

— Арррр! Я не верю в это! — вопит киборг. Он швыряет пульт на землю. Тот разбивается на множество осколков.

Рэд опускается на колени прямо посреди стоянки.

— Все мои планы… Мои мечты… — воет он. — Разрушены!

— Я не могу поверить! — говоришь ты.

Киборг плачет, как ребёнок!

Профессор Шок кладёт руку тебе на плечо.

— Отлично! — говорит он тебе. — Мы спасены!

Иди на СТРАНИЦУ 90

<p>114</p>

— Успокойся! — восклицает голос.

Ты расслабляешься. Это голос профессора Шока. И это его лицо в зеркале — а не тебя в старости. Какое облегчение!

— Что вы там делаете? — спрашиваешь ты.

— На самом деле это не я, — отвечает он. — Это моё отражение. И заставить его появиться здесь стоило куда больших проблем, чем вы можете предположить.

У тебя нет времени на болтовню.

— Пожалуйста, вытащите нас отсюда!

— Я не могу, — отвечает профессор. — Для побега вам нужно зеркало Королевы.

— Мы знаем это! — восклицаешь ты. — Но не можем его найти!

— В одной из палат Королевы, — говорит тебе профессор. — Палаты Королевы — это комнаты, полные вещиц, вырезанных из камня. К сожалению, это самая опасная часть перевёрнутого мира. Будьте очень, очень осторожны, когда вы...

Ты ждёшь, пока профессор закончит предложение. Но его изображение вдруг начинает мерцать. Его губы шевелятся, но ты не слышишь голоса.

— Что? — кричишь ты. — Говорите, профессор!

Иди на СТРАНИЦУ 5

<p>115</p>

Вы вышли из леса на поляну. В центре стоит большой шатёр в жёлтую полоску. Вывеска над его входом гласит: УЗРИТЕ УДИВИТЕЛЬНОГО ЛОРЕО.

Надпись на знаке оказалась неперевёрнутой! Дворец остался на другой тропинке!

— Давайте пойдём назад, — ворчливо говорит Джейсон.

— Подожди! — возражает Стейси. — Я хочу увидеть Лорео.

Тебе становится любопытно.

— Я тоже, — говоришь ты Джейсону.

Вы подходите ко входу в шатёр. Тощий человек в высокой чёрной шляпе хватает вас за руки, останавливая.

— Билеты? — требует он.

— А где мы можем купить их? — спрашиваешь ты.

— Купить их? — переспрашивает тип. Он смеётся. — Что за нелепая идея! Вы не должны покупать их. Я должен отдать их вам.

Ты должен был догадаться. Это же перевёрнутый мир!

Человек вкладывает каждому из вас в руку по билету.

— Проходите внутрь, — говорит он. — Лорео появится в самое ближайшее время.

Ты шагаешь через дверной проём. Изнутри палатка выложена зеркалами. И одно из них выглядит точно так же, как зеркало, через которое вы пришли в перевёрнутый мир!

Ты спешишь к нему. Может быть, ваши проблемы подошли к концу?

Иди на СТРАНИЦУ 66

<p>116</p>

Ты не можешь в это поверить! После всего, что вы пережили, этот чокнутый старик наводит на вас какой-то лазерный пистолет!

— Нам жаль! — восклицаешь ты. — Мы знаем, что не должны были ходить в заднюю комнату!

— Мы не хотели! — добавляет Стейси. — Мы уже уходим!

— Пожалуйста, не стреляйте в нас! — просит Джейсон.

— Стрелять в вас? — профессор Шок выглядит раздражённым. — Но вы прошли через Зазеркалье. Никто никогда не делал этого! Я должен запечатлеть момент! Теперь шагните на свет, чтобы я мог сделать несколько изображений. После этого можете идти.

Ты не уверен, что правильно расслышал. Изображений?

— Вы хотите сказать, что это камера? — спрашивает Стейси.

— Точно, — отвечает профессор. — Я изобрёл её сам. Она очень необычная, — говоря это, он делает несколько снимков. — Смотрите, как только я сфотографировал вас, вы можете пройти через плёнку и очутиться в негативном мире. Я уверен, вы хотели бы…

Ты слышал достаточно.

— Звучит круто, профессор, — говоришь ты, подталкивая Джейсона и Стейси к их велосипедам. — Но нам нужно идти. Возможно, в какой-нибудь другой день, — возможно, в какой-нибудь другой жизни!

Но, когда вы уезжаете прочь, Стейси уже начинает говорить:

— Это может быть интересным. Может быть, мы смогли бы вернуться сюда завтра…

— Ни в коем случае! — кричишь ты. — С меня достаточно. И это

КОНЕЦ!

<p>117</p>

— Что это за шум? — вскрикивает Джейсон.

— Я не знаю! — шепчешь ты.

— АРУУУУУУ! — звук становится громче… Ближе…

Даже Стейси напугана.

— Может быть, мы должны вернуться? — говорит она.

Ты останавливаешься и оглядываешься. Густые лозы выросли на том месте, где вы только что прошли. Путь исчез! Ты пытаешься вырвать лозы. Но они мгновенно отрастают вновь.

Ты сглатываешь.

— Мы должны продолжать идти, — решаешь ты.

— АРУУУУУУУУУ!! — на этот раз вой такой громкий, что земля трясётся. Твои глаза испуганно бегают по сторонам. Ты ничего не видишь сквозь эти толстые лозы! Что там?

— Давай! — восклицает Джейсон. Он пускается бежать.

Твоё сердце колотится, и ты бежишь за ним следом. Стейси держится справа от тебя.

Быстрее! Несись на СТРАНИЦУ 95

<p>118</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Пойманный в Нетопырь-Холле
Пойманный в Нетопырь-Холле

ВСТУПАЙ В КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШМАРОВ…Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков. Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят. Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Смертельные эксперименты доктора Иика
Смертельные эксперименты доктора Иика

Совершенно секретно и очень опасно. Вот что твоя мама, знаменитый ученый, говорит о исследованиях, которые она проводит в лаборатории доктора ИИика. Тебе до смерти хочется разузнать, что к чему.Затем в один прекрасный день ты умудряешься заблудиться среди лабораторий. Не успеешь моргнуть и глазом, как станешь подопытной свинкой в смертоносных экспериментах доктора ИИика!Если выберешь одну лабораторию, встретишь пса, обутого в кроссовки. Он наполовину пес, наполовину мальчик. И теперь он охотится за тобой! Если выберешь другую лабораторию, потеряешься в лабиринте — лабиринте, который, оказывается, служит пристанищем гигантской крысе!В этом приключении-УЖАСТИКЕ тебе самому придется выбирать из более чем двадцати невероятно жутких концовок!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Берегись Лиловой Пасты!
Берегись Лиловой Пасты!

ПЕРЕКУСИЛ… НА СВОЮ ГОЛОВУ!Твои тетя с дядей строжайше наказывают тебе держаться подальше от их подвала. Само собой разумеется, что ты суешь туда нос. Там ты находишь старый, покрытый пылью холодильник.В холодильнике — два контейнера. Один наполнен какой-то лиловой массой. Она пахнет, как ореховая паста для сэндвичей. Во втором лежит кусок шоколадного торта. У тебя урчит в животе.Если ты отведаешь лиловой массы — начнешь уменьшаться. В ближайшем времени тебе предстоит схватка с ужасным чудовищем: мышью! Если же выберешь торт, превратишься в великана. Тогда тебе придется уносить ноги от полицейских, уверенных, что ты мутант-инопланетянин!Делай выбор!

Р. Л. Стайн , Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей