Читаем Зловещий лабиринт полностью

– Неподалеку ручей. – Влад прислушался. – Все отправляемся туда и принимаем нужный вид. Не могу смотреть на вас без боли, товарищи военные.

Темно-синий почтовый фургон вывернул из-за поворота и неспешно запылил по дороге. Разогнаться быстрее эта колымага не могла. Да и зачем ей? Дымов колебался. Номера принадлежали вермахту: германский аналог советской полевой почты. Останавливают на постах подобный транспорт? За полчаса не прошла ни одна интересная машина, а день не резиновый. Проезжали легковушки с офицерами в сопровождении пехоты на пикапах, были санитарные машины, какой-то грузовой рыдван с пробоиной в борту…

Дымов вышел на дорогу. Форма гауптштурмфюрера сидела идеально – пусть и помялась. Легкая свинцовая щетина гармонично дополняла образ офицера вермахта. Фургон подходил, сизый дым постреливал из выхлопной трубы. Скалы плотно прижимались к дороге, на юге остался опрятный поселок с немецким гарнизоном. Сидящий за баранкой обер-ефрейтор послушно остановился. Не давить же бравого арийца, стоящего посреди дороги! Фургон был крупный, с внушительной колесной базой. Угловатый кузов, оснащенный мутными оконцами, с перегибом переходил в кабину. В ней находился лишь водитель – он с беспокойством вытягивал шею. Выхлопная труба продолжала изрыгать смрад. Дымов кивнул, дескать, все сделано правильно, и направился к машине. Он шел вразвалку – с обратной стороны приближался грузовик с пехотинцами. Проклятие какое-то! Грузовик проехал, дорога опустела. Влад зашел со стороны пассажирского сиденья, забрался на подножку и открыл дверь. Молодой обер-ефрейтор вцепился в баранку и выжидающе уставился на незнакомца. Нога машинально выжимала педаль газа – двигатель взбрыкивал. Рычаг трансмиссии находился в нейтральном положении.

– Гауптштурмфюрер? – произнес водитель. Он слегка покашливал, видимо, с легкими были проблемы. Оттого и служил почтальоном в тылу, а не был пушечным мясом на передовой.

– Добрый день, солдат, – поздоровался Влад. – В Вентспилс направляешься? Попутчиков возьмешь? Нас четверо, много места не займем. Служебная надобность, а наша машина сломалась в полумиле отсюда.

– Мне жаль, гауптштурмфюрер. – Водитель замотал головой. – До Вентспилса бензина не хватит, а заправиться здесь негде. Еду в Ронкс, это в двадцати километрах, за Барклане. И не положено нам брать попутчиков, имею инструкции.

– Ну, извини, дружище, – вздохнул Влад. – Приятно было поболтать.

Пока он отвлекал внимание, Садовский зашел с обратной стороны автомобиля, распахнул дверь. Путешествовать в компании живого немца было бы странно. Обер-ефрейтор ахнул, в глазах мелькнул испуг. Садовский ударил дважды – под дых и в скулу. Кулак у капитана был набитый. Даже два кулака – левой рукой он владел не хуже, чем правой. Водитель подавился, потерял сознание. Садовский толкнул его к Дымову и побежал в обход капота. Влад принял на себя ценный груз, вытащил немца за шиворот. Трудностей не возникло, закон всемирного тяготения пока работал. Беспомощное тело загремело под колеса. Подбежали Пушкарь с Балабановым, перетащили солдата через водосток, схватили за руки за ноги и забросили в кусты.

– В живых не оставлять, – предупредил Дымов. – Прецеденты уже были. Но давайте без крови.

Он отвернулся, стал наблюдать за дорогой. Проезжая часть была пуста. За обочиной тряслись кусты, похоже, несчастному откручивали голову. Немец сопротивлялся, жалобно хрипел: за что? Он всего лишь водитель… Вот именно за это.

– Готово, товарищ майор, – сипло сообщил Балабанов.

– Переодевайся. Будешь почтальоном. Да быстро давай.

– А на хрена я унтер-шарфюрером наряжался? – расстроился Мишка.

– Разговорчики! Успеешь еще покрасоваться. Одежду не выбрасывать, все в фургон!

Мишка нервно засмеялся: просто праздник преображения! Риск быть разоблаченными незначительный, главное успеть. Обнаружат на посту среди корреспонденции представителей уважаемого ведомства, возможно, ничего не произойдет. Балабанов поднаторел в переодевании, швырнул свои тряпки в фургон и побежал за баранку. Остальные стали грузиться в кузов, цепляясь за мешки с почтой, какие-то коробки.

– Эй, сладкоежки, посылки с вареньем не открывать, – пробурчал Садовский. – Возможно, отравлены.

В кузов поступал свет из окон, а еще в передней стенке имелась прорезь без стекла, напрямую связанная с кабиной. Дымов перелез к переднему борту, отбросив все, что мешало, пристроился на откидной лавке. В зону видимости попадала кабина, вспотевшая шея бойца, мир через покрытое трещинами лобовое стекло. Балабанов шуршал бумагами, извлеченными из-за панели, бегло пробегал их глазами. Путевые листы, накладные, перечень груза или еще что…

– Поехали, старший лейтенант, не томи!

– Слушаюсь, товарищ майор. Довезу, не бойтесь… Послушайте, – встрепенулся оперативник, – а почему вы меня решили водителем сделать? У меня что, самый глупый вид?

Засмеялись все. Слышимость в кузове была отличная.

«Развеселились мы что-то не к добру», – подумал Влад.

Перейти на страницу:

Все книги серии СМЕРШ – спецназ Сталина

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики