– Маркас, – напряженно произнесла она, хотя едва пришла в себя. – Что случилось?
– Все хорошо. Вы у отца Шихи. Но…
– Мистер Уайлд, что случилось с Маркасом?
В ее глазах появился блеск, тот самый, который пронзал меня насквозь.
– Значит, вот как его звали, – вздохнул я. – Вы его знаете. Почему вы сюда пришли?
– Что с ним… что с ним сделали? – спросила Мерси; она сильно закусила нижнюю губу, и мне захотелось осторожно вытянуть ее и дать свои костяшки на замену.
– Лауданум. Он ничего не чувствовал. Пожалуйста, скажите, как вы здесь оказались.
– Вы знаете, кто это сделал?
– Пока нет. Мерси, пожалуйста.
Ее темная головка откинулась на подушку. Она прикладывала такие усилия, стараясь не заплакать, что произнесенное мной имя обр
– Я услышала крики на улице, – прошептала она. – Ирландские голоса. Звали друг друга, перекрикивались во тьме. Что дьявол освободился и осквернил Святого Патрика.
Я похолодел. Газеты больше ничего не значили. Мы больше не можем скрывать расследование – нас вывесили, как этого несчастного мальчика, открытых для обозрения всему свету.
– Я натянула платье и плащ, не зажигая света, – продолжала Мерси. – Я… я думала, может, я знаю, кто это, смогу чем-то помочь. Я думала, может, вы там. Может, мы все исправим.
Нечто совершенно эгоистичное вело мою руку. Я потянулся и сжал пальцы девушки. В движении не было расчета, но оно требовалось только мне и не подразумевало утешения. У нее были холодные пальцы, и они скользнули глубже в мою ладонь.
– Его имя – Маркас, но это просто прозвище. И он никак не связан с Шелковой Марш. Его дом неподалеку от Ист-Ривер, на юго-западном углу Корлирс-стрит и Гранд. Там только мальчики. Однажды я лечила его от коклюша. Когда я его увидела, то… Простите.
Спустя долю секунды Мерси рыдала у меня на плече, стараясь плакать беззвучно. Я обнимал ее, а ее губы прижимались к моему сюртуку. Нехорошо говорить, что это был счастливейший момент моей жизни. Но посреди кошмара, в который я угодил, думаю, так оно и есть.
Она быстро успокоилась, покраснела, когда отстранилась. Я выпустил ее, протянул свой носовой платок и спокойно сказал:
– Мне нужно, чтобы вы выслушали мои рассуждения. Вы – единственный человек, кому я могу доверять.
Мерси мрачно вздохнула.
– Не следует ли мне вылезти из этой постели, прежде чем высказывать свое мнение эксперта?
Мы перебрались на кухню. Моя голова была набита пачками незажженных шутих. Я быстро нашел, где отец Шихи держит виски – добрую треть бутылки, покрытую шестимесячной пылью, – и налил нам два больших стакана.
– Как вы считаете, – спросил я Мерси, – у убийцы была какая-то причина?
– В его представлении – да, – медленно произнесла она. – А если нет, зачем же он убил?
– Итак, – развивал мысль я, радуясь, что Мерси уже достаточно пришла в себя и вновь отвечает вопросом на вопрос, – в чем же она заключается?
Мерси покосилась на меня, откинула назад голову и глотнула из стакана.
– Религия, – ответила она, безжизненная, как пыль.
– Не политика?
– А разве в Нью-Йорке это не одно и то же?
– Нет, – возразил я. – Смотрите. Если человек решает убивать птенчиков и прятать их тела в тайном месте, им может двигать религия, или, скорее, ее безумное извращение. Но не политика. Политика ориентирована не на секретность, а на известность.
– Да, – согласилась Мерси, – но все явно изменилось после этой… этой жестокости в церкви, верно?
– Именно. И потому мне кажется, с преступником что-то случилось. Может, он нервничает, потому что мы подбираемся к нему. Может, у него стало хуже с головой. Было еще одно письмо, посланное доктору Палсгрейву, из которого можно такое допустить. Может, он по какой-то нечестивой причине хотел вовлечь в историю отца Шихи. Но сегодняшний случай определенно выходит за рамки всех прежних, и я не верю в политические мотивы прочих убийств, что бы там ни писала «Геральд». У этой жестокости есть цель. Нарисованные вокруг тела кресты, все окружение… Жестокость ради привлечения внимания.
– Я полагаю, собор был заперт. Как он пробрался внутрь? – спросила Мерси.
– Пока не знаю. Но я это выясню, честное слово.
Она встала и грациозно допила виски.
– Прошу вас, узнайте, мистер Уайлд. А сейчас я должна идти. Я слишком внезапно выскочила из дома.
Зная ее, я не ожидал других слов.
Но она остановилась, положив руку на ручку двери, и метнула в меня изогнутую бровь.
– Пообещайте, что вы будете осторожны.
– Обещаю, – ответил я.
Мерси Андерхилл ушла домой.
Несколько секунд я глупо ухмылялся своему виски, думая о своей беспокойной работе. О задаче, которую практически невозможно решить. Об обезображенном лице. Об исчезнувших сбережениях.
Осушая стакан, я провозглашал безмолвный тост за все и каждую из моих неудач. И только потом запер за собой дверь спальни отца Шихи.