Совершенно растерянная, я всунула ноги в башмаки и обнаружила, что так и заснула в одних шароварах, не потрудившись натянуть рубаху. На скамейке меня дожидался ворох вещей, принесенных Иглой. Я выудила из кучи широкую черную рубаху и пояс-кушак. Шаровары менять не стану…
Кое-как подпоясавшись и умывшись, я осушила две пиалы воды, показавшейся до странности вкусной, и выглянула из-за двери своего временного схрона. Ход пустовал, освещаемый блуждающими огоньками. Куда отправиться? Если пойти направо, скалистый коридор приведет меня в тронный зал, но его холодное величие казалось слишком пугающим. Выбора не осталось, пришлось отправиться налево.
Ход оказался не таким уж и длинным. Двери были по-прежнему закрыты и запечатаны мертвой тишиной, висевшей за ними. Пещера словно вымерла. Похоже, на дворе стояла глубокая ночь.
Вскоре ход расширился и соединился с еще одним. Шепотом ругнувшись, я продолжила путь по пещерным лабиринтам. В воздухе витала прохладная влажность, отчего по коже в тонкой рубахе бежали мурашки. Где-то мерно капала вода, отсчитывая мгновения и мои шаги. Над головой парили всего два блуждающих огонька. Правда, спасибо им, светлячки следовали за мной по пятам, освещая пугающую пустынную дорогу.
Еще пара минут, и впереди замаячил колышущийся свет. Я прислушалась к своим ощущениям и почувствовала лишь слабый укол любопытства. Капли Мансура сковали не только дурные мысли, но и мои человеческие эмоции. Идеально. Другого мне сейчас и не нужно. Они вернули мне трезвую голову. Пожалуй, самую трезвую за всю мою жизнь.
Источник света приблизился, оказавшись выходом из пещеры. Совсем скоро я ступила на небольшую прогалину, окруженную скалами. Слева, в свете огня, пляшущего в металлических жаровнях, высился деревянный навес, под которым теснились два обеденных стола со скамьями и один, неказистый и чуть покосившийся, заваленный кухонной утварью. На открытом пространстве покоились два больших казана и гордо стоял большой тандыр. А местные обитатели неплохо устроились!
Я сделала несколько шагов по вытоптанной дорожке и вздрогнула от неожиданности. В свете жаровен явно проступил мужской силуэт, который до этого мгновенья был совершенно неразличим! Я опасливо присмотрелась и узнала шаньюнца. Без своих внушительных одеяний повелитель «девочек» оказался худощавым и изящным, а его рост совсем немного превосходил мой. Сейчас на мужчине красовался только шелковый черный халат, который, хвала Творцу, тот хотя бы запахнул. Судя по всему, этого человека нисколько не смутил вид, в котором я его застала.
Мокрые черные волосы змеями разметались по его острым плечам и груди, несколько коротких прядей налипли на лицо. Губы незнакомца изогнулись в приторной улыбке.
– Не ожидал, что наша следующая встреча состоится так скоро. Неужто вы следите за мной? Так предупредили бы, и я бы не одевался.
Я фыркнула и скрестила руки на груди, не ощутив ни раздражения, ни гнева. За спиной мужчины мне удалось разглядеть купальню, над которой поднимался едва заметный в свете жаровен пар.
– Мне казалось, что вас больше привлекают ваши «девочки», нежели живые женщины. Так с чего бы мне надеяться застать вас голым?
Мужчина покосился на меня с ухмылкой и, не выдержав, хохотнул.
– Мне нравится ваше красноречие.
– А мне ваше – нет, – отрезала я, глядя на бесстыдника с горделиво поднятым подбородком.
– В таком случае придется вам потерпеть. Кстати, забыл представиться. Меня зовут Эрдэнэ.
С этими словами мужчина склонил голову, отчего я невольно замерла. Почему этот человек поклонился? Весь его вид полыхал величием и самоуверенностью! А тут вдруг я – как оказалось, даже неродная дочь воеводы! Зачем эти церемонии?
– Если позволите, я проведу вас к Мансуру. Он ждал вашего пробуждения и места себе не находил.
Я хмыкнула, но промолчала. Семейные дрязги под действием капель волновали меня не больше, чем без них.
– Но сперва мне придется переодеться. Иначе ваш отец воспримет нашу встречу совсем не так, как нам бы того хотелось.
– Неужели приличным девушкам опасно находиться рядом с вами?
– Только когда на мне не надето ничего, кроме халата, – без доли смущения съязвил Эрдэнэ, отчего мне немедленно захотелось отвернуться и никогда больше не сталкиваться с ним взглядами.
Его вид и вправду вызвал бы во мне смущение и робость, если бы внутри осталось место для чувств. Несмотря на то, что целых шесть лет меня окружал отряд из пятидесяти солдат, я никогда не видела их в неподобающем виде. И уж точно ни разу не сталкивалась с мужчинами, тела которых скрывал лишь шелковый халат…
Так некстати вспыхнувшее воспоминание о губах Инг… предателя заставило устало прикрыть глаза. В его руках я наивно превратилась в мягкую глину, а он разбил меня, будто старый глиняный горшок. Где он сейчас? Наверняка уже на полпути в Мирею. А я здесь… глазею на бесстыдника в халате.
Эрдэнэ любезно протянул мне руку, но я отвергла ее уничижительным взглядом. Не хватало еще, чтобы меня касался повелитель трупов!
Он усмехнулся уголками губ и произнес медово-ласковым голосом: