- А я не боюсь Змея, - дразнил отца маленький Айрат, показывая отцу язык.
- Не боишься? – делал фальшиво грозный вид Ратмир и падал на четвереньки, - ну тогда, держись.
И рычал как можно тише и осторожнее. Но маленький Ростислав был тут как тут. С разбегу он взгромоздился на спину к отцу и обхватил его сзади за шею.
- Я оседлал Змея, - радостно прокричал он.
- Что? Где? – сделал глупый вид Ратмир, оглядываясь по сторонам. – Где он? Вы видите его?
- Вон он, вон он, - хохотали мальчишки и показывали пальцем на Ростислава. Сам юный Ростислав не мог сдержать смеха. Но отец словно не замечал его, поворачивался назад, но там никого не было. Он словно не видел ребёнка, сидевшего у него на спине.
- Где он? Я не вижу.
- Да вот же он, - кричали его маленькие сыновья пуще прежнего и хохотали так звонко и заразительно, что и сам Ратмир не мог сдержать смеха. И всё же он снова поворачивался, будто бы Ростислав должен был стоять у него за спиной, будто не понимал, что его дети показывают пальцами на его спину, а не на место позади него. И так они играли несколько часов, хохотали и резвились, ездили верхом на Змее, убегали он него и догоняли. И с тем же надрывом, с каким хохотал тогда Ростислав, теперь он рыдал и не мог остановиться. В конце концов мать Ольга со слезами на глазах увела его.
- Я всё сделал правильно? – спросил он, когда убедился, что их никто не слышит.
- Так ты это нарочно? – удивилась Ольга.
- Конечно, матушка, - вытирал слёзы Ростислав, - ты же сказала мне, что на похоронах отца я должен показать, что скорблю больше всех.
- О, сын мой, - обняла его Ольга, - ты был таким правдоподобным, что даже я тебя не разгадала. Ты молодец, и ты будешь править этим городом.
И всё же, когда тело Змея сгорело, большинство горожан именно его старшего сына – Айрата считали главным, и потому дозорные именно ему доложили о изменениях на фронте. Айрат поспешил подняться на стену и вскоре увидел приближавшегося всадника. Когда ворота открыли, сын Змея увидел молодого человека в красной от крови рубахе. Гость едва держался на ногах, и только лишь конь принёс его в город, рухнул вниз, на руки подхвативших его стражников. Айрат узнал в нём одного из юных чародеев, сражавшихся за город, но не мог припомнить его имени.
- Вячеслав, - отвечал юный чародей, - они отпустили меня, чтобы я передал вам послание.
Несчастный терял сознание, и Айрат не захотел его больше мучить.
- Осмотрите его, - распорядился он, - нет ли на нём укусов. Если нет, накормите и вымойте. А потом я поговорю с ним.
Глава 15.Безвластие.
Под покровом ночи упыри бодрствовали, это было их время, они могли чувствовать себя свободно. Они снова и снова шли в атаку, сталкивались с горожанами и отступали. Иногда добирались до стены и пытались на неё взобраться, но здесь их уже встречали стрелы и горячая смола. Ров возле городских стен уж был заполнен обгоревшими мёртвыми или умирающими телами. Их уже было так много, что по ним легко можно было подойти к стене и к воротам. Поэтому горожанам приходилось время от времени выбираться и давать бой врагу, чтобы не подпускать его слишком близко. Но в ту ночь с упырями не было двух их сильнейших вождей. Игнатий и Инвисибий оставили всё на Курсория, а сами скрылись где-то у реки. Здесь их никто не слышал, и никто не мог им помешать.
- Курсорий становится слишком опасен, - говорил Игнатий. – Я не доверяю ему, по-моему, именно он хочет стать новым вождём.
- Кто-то должен быть вождём, -отвечал Инвисибий, - уверен, ты хочешь стать главным не меньше, чем он. Для этого ты меня и позвал сюда, верно?
- Нет, я хотел поговорить с тобой о другом.
- Брось, Игнатий, нам давно уже пора выяснить, кто из нас будет главным. Временно, конечно, пока не вернулся Будислав. Но ни у тебя, ни у Курсория нет того, что есть у меня.
С этими словами Инвисибий запустил руку в складку своего плаща и достал оттуда большой серебренный ключ на верёвке.
- Это то, о чём я думаю? – невольно потянул к нему руку Игнатий.
- Именно, друг мой. Это ключ от темницы ещё одного жреца, именуемого Кощеем Бессмертным. Раньше он был у Курсория, но теперь я выкрал его у него.
- О, я всегда знал, что ты отличный лазутчик. Ты невидимый мастер.
- Да, это так. И всё-таки, когда понадобилось найти меня, чтобы вызвать на этот поход, ты как-то меня нашёл, не смотря на всё моё мастерство. И мне до сих пор не понятно, как тебе это удалось.
- У меня есть свои секреты, Инвисибий.
- Вот это меня и настораживает. Никто не знает, что у тебя на уме на самом деле и какие у тебя секреты от нас. Вчера ночью мои упыри поймали другого упыря, не из нашего клана. Он следил за нами и что-то вынюхивал. Мы хотели его допросить, но на нём были наложены тёмные чары. Он не мог рассказать о том, кто его послал, не помнил даже собственного имени. Пришлось его убить. Интересно, что он мог искать у нас, и кто мог бы его к нам подослать?