Читаем Змеиное море полностью

– Тот, что пришел из Бекенаду? – Он не стал ждать ответа, а повернулся к женщинам. – Сейчас для торговцев тоже настали трудные времена.

Рит, вторая из двух серых земных обитательниц, с сомнением посмотрела на Луна. Она выглядела старше первой: ее голубовато-серая кожа была покрыта морщинами, а чешуйки у основания гребня на лбу побелели.

– Вы – торговцы?

– Нет. Когда корабль остановился здесь, торговцы подняли цену для пассажиров. – Лун пожал плечами, позволив им самим додумать остальное. Очевидно, будь они торговцами, то остались бы спать на своих кораблях или заплатили бы за кров у гавани, и им не пришлось бы жить в заброшенных домах.

Сомнения улетучились, и Рит понимающе кивнула.

– Работы здесь немного, разве что в порту.

– Или в башнях, – сказала женщина помоложе, Тери. Ее рот скривился. – Но они очень разборчивы в выборе слуг.

Утес посмотрел ей в глаза, а затем, сохраняя серьезный вид, сказал:

– Неужели такие красавцы, как мы, им не сгодятся? – Его губы дернулись в улыбке.

Тери улыбнулась в ответ и рассмеялась.

– Вы слишком большие, слишком… – Она сделала рукой неопределенный жест.

– Им нравится, когда их слуги выглядят беспомощными, – горестно прибавила Рит. – А вы… не выглядите беспомощными.

Энад кивнул, подтверждая их слова. Он ударил себя в грудь.

– И я тоже.

– Все слуги? – спросил Лун. Он пока не думал всерьез устроиться к Ардану слугой, чтобы пробраться в башню, но мысль была неплохой.

– Все, о ком я слышала, – сказала Рит. – Лучше найти работу в порту.

Энад начал подробно перечислять всех грузовых комиссионеров, на которых он работал, сколько они платили и какими сволочами были. Лун раздумывал, как ему снова повернуть разговор к башням, а затем сообразил, что есть вопрос, который наверняка задавали все новоприбывшие. Когда Энад замолк, Лун вставил:

– Кто вообще додумался построить город на чудовище?

Троица вздохнула, и женщины устало переглянулись.

– Все об этом спрашивают, – пояснила Тери.

Рит поведала им историю, прервав Энада, пытавшегося рассказать ее самому:

– Давным-давно, еще до нашего рождения, левиафан дремал в бухте неподалеку от берегов Эмриа-террене. Великие магистры удерживали его своей магией и построили на спине город. Зачем – никто не знает, – вставила она, предупреждая очевидный вопрос. – Возможно, чтобы показать свое могущество. Они привезли камень и металл для строительства на баржах из шахт Эмриа-террене. Говорят, что, когда они закончили, от гор в тех местах ничего не осталось – ни руды, ни камней. Однако шли циклы, и владыки Эмриа-террене были свергнуты, затем снова захватили власть и снова были свергнуты, и магистры утратили свое мастерство, или большую его часть. Левиафан проснулся и уплыл, забрав с собой город.

Лун посмотрел на Утеса: тот приподнял бровь и пожал плечами. Он был прав – ничего более странного они никогда не слышали.

Рит продолжала:

– Магистры нашли способ спасти город. Они дали торговцам зачарованные метки, с помощью которых те могут находить его, когда левиафан уплывает. Они сделали предупреждающий колокол, который звонит, когда левиафан начинает шевелиться, – так рыбаки понимают, что нужно вернуться в порт и поднять лодки из воды, а торговцы знают, что нужно отчалить.

Лун прочел на ее лице недовольство и смирение.

– Похоже, жизнь здесь так себе.

Энад уныло сказал:

– Сносная.

Рит сказала:

– Многие, у кого хватает денег, чтобы купить себе место на корабле, уходят. – Она угрюмо поморщилась. – Но теперь торговцы знают, какую цену могут заломить, и немногие могут себе это позволить.

Тери положила голову Рит на плечо.

– Было бы проще, если бы левиафан уснул навсегда или подплыл бы ближе к западному берегу.

– К западному? – спросил Лун.

– Оттуда приходит большая часть торговцев, – пояснил Энад. – Если бы нас могли найти все они, а не только те, кому магистры дают право на торговлю, то отсюда было бы проще уйти. Или остаться, если бы больше народу захотело вернуться сюда и остаться жить.

Утес перелил чай из миски в чашку и протянул ее Рит.

– А что насчет восточного берега, где леса?

Тери рассмеялась:

– Все же знают, что там живут чудовища.


Когда чай закончился, земные обитатели отправились по своим делам, а Лун и Утес пошли к башне Ардана. Лун надеялся, что днем она будет открыта и они смогут хотя бы посмотреть, кто входит и выходит из нее.

Подмостки, по которым они шли, узкой полосой петляли между высоких серых стен и пока что были пусты. Ранее они миновали нескольких земных обитателей, которые тащили в направлении гавани двухколесные тачки, и Лун слышал голоса, доносившиеся с мостов и балконов, под которыми они проходили.

– Ты не спросил их об Ардане, – сказал Утес.

Судя по тону, он не упрекал Луна, а просто любопытствовал. Праотец позволил Луну перенять инициативу и самому выведывать нужные сведения; Лун это заметил и ценил. Впрочем, если они потерпят неудачу, то вина по большей части тоже будет лежать на Луне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Раксура

Облачные дороги
Облачные дороги

Начало нового сериала Марты Уэллс, создателя феноменальных «Дневников Киллербота»!Лун провел всю свою жизнь, скрывая, кто он такой: оборотень, способный превращаться в крылатое летающее существо.Сирота, имеющий лишь смутные воспоминания о своем прошлом, он пытается жить в племени речной долины, но все равно чувствует изоляцию и отчуждение. Как раз в тот момент, когда он снова изгнан своим приемным племенем, Лун обнаруживает такого же оборотня, как и он сам. Создание, кажется, точно знает, кто он такой, и обещает помочь Луну быть принятым в сообщество оборотней – раксура.Только этот незнакомец не говорит, что присутствие Луна нарушит баланс сил и что его выдающееся происхождение имеет решающее значение для выживания колонии, а его народу грозит вымирание от рук ужасающего зла. Теперь Лун должен преодолеть внутренние барьеры, чтобы спасти себя… и своих новообретенных братьев и сестер.«Одна из лучших новых писательниц этого жанра». – К. Д. Черри«Уэллс – ярчайшая новая звезда на небосклоне фэнтези за последние годы». – Portland Oregonian«Произведения Уэллс всегда заставляют нас желать продолжения». – Cleveland Plain Dealer«В жанре, переполненном клонами, вторичностью и раздутой на тысячи страниц солипсистской макулатурой, Уэллс стремится – причем с великолепным успехом – отличаться от других». – Kirkus Reviews«Уэллс продолжает демонстрировать впечатляющий талант к созданию детально проработанных фэнтезийных миров, наполненных запутанными интригами и крайне харизматичными персонажами». – Publishers Weekly«Уэллс никогда не перестает заинтриговывать, забавлять и восхищать читателя… Я очень рекомендую любое из произведений Марты Уэллс – и желаю, чтобы она писала их быстрее!» – Дженнифер Роберсон

Марта Уэллс

Фантастика / Фэнтези
Змеиное море
Змеиное море

Крылатый оборотень Лун наконец-то нашел дом. Некогда скиталец-одиночка, ныне он консорт Нефриты, королевы-сестры двора Тумана Индиго. Вместе со своим народом они отправляются на летучих кораблях в странствие, чтобы найти для колонии раксура новый дом. Однако, прибыв к цели, прародине племени в стволе исполинского древа, путешественники обнаруживают, что оно гниет изнутри. И это еще не всё. Пугающие находки заставляют Луна и воинов раксура отправиться на поиски сердца древа – поиски, которые поведут их далеко-далеко, за самое Змеиное море.В этом романе-продолжении «Облачных дорог» Марта Уэллс приглашает читателей отправиться в путешествие через весь мир, разгадать загадку, ответ на которую ведет лишь к новым вопросам, и принять участие в незабываемом приключении.«…В Книгах Раксура одно из самых оригинальных, экзотических и красивых фэнтезийных построений мира, которое я когда-либо видела. Те из вас, кто жалуется, что в фэнтези нет ничего нового, прочтите это. Здесь правдоподобная экология и биология смешаны с магией таким образом, что кажется почти научно-фантастическим. Здесь созданы волшебные расы, нарисованные с правдоподобной сложностью – никакой той эссенциалистской ерунды "всегда хаотичное зло", которую мы так привыкли видеть в фэнтези, и много разнообразия, истории и тайны». – Н.К. Джемесин «Здесь столько всего интересного: множество разумных видов, уживающихся (или НЕ уживающихся) в одном мире, их сложные гендерные роли, невообразимо отличающиеся друг от друга общества и различные технологии. Это – строгое фэнтези, не ряженное в одежды европейского Средневековья. И, самое главное, это захватывающее повествование». – Стивен Гулд«Продолжение "Облачных дорог" Уэллс – это ловкий мировоззренческий трюк, расширяющий мифы о раксура и включающий в себя совершенно новую цивилизацию: город, построенный на спине гигантского зверя, полный могущественных колдунов, население которого считает раксура монстрами». – Publishers Weekly«…будоражащая история о потерявшемся мальчике, который находит дорогу домой и узнаёт, что ему предстоит помочь другим спасти мир. Динамичные боевые сцены отлично контрастируют с эмоциональным взрослением Луна и зарождающимися в нем романтическими чувствами. Фанаты жанра, ищущие что-нибудь отличное от других его произведений, найдут в этом романе именно то, что ищут». – SchoolLibraryJournalBlog

Марта Уэллс

Фантастика / Фэнтези
Пучина Сирены
Пучина Сирены

Финалист премии «Хьюго» за лучшую серию.До встречи с раксура, собственной расой, Лун был вынужден путешествовать в одиночестве по Трем Мирам, скрывая свой истинный облик. Теперь он нашел собственное место, став супругом Нефриты, королевы-сестры двора Тумана Индиго.Но спустя время в их отношениях появляются недомолвки. Лун отправляется в соседнее королевство, еще не подозревая, что там ждут давно позабытые тайны из его прошлого и встреча со старым врагом, который все еще жаждет мести.А хищная раса Сквернов решает использовать Раксура в неких магических целях, ведомая древним голосом, доносившимся из Пучин Сирен…«Этот роман – необычная, увлекательная и оригинальная история. Вы останетесь под впечатлением от непростых персонажей, захватывающего сюжета и неповторимого слога». – RisingShadow.net«По-настоящему изобретательное и яркое воображение в сочетании с запоминающимися персонажами делают "Книги Раксура" одной из моих любимых фантастических серий всех времен». – Кейт Эллиот«Марта Уэллс пишет настоящее фэнтези – пронзительное, выразительное и поразительное». – Кэмерон Херли«Эти книги написаны на самом высоком уровне, а учитывая их размах, оригинальность и многогранность, у них есть все шансы стать знаковыми в своем жанре». – Adventures Fantastic«Цикл о Раскура отличается насыщенностью и сложной структурой, действительно удивительным построением мира и нечеловеческими персонажами, которые с одной стороны чужды, а с другой понятны и вызывают симпатию». – Келли Маккалоу«Здесь так много всего интересного: несколько видов разумных существ, живущих в одном мире (но не всегда), со сложными социальными ролями, сильно различающимися обществами и разными технологиями. Это строгое фэнтези без атрибутов европейского Средневековья. Но самое главное – это захватывающая история». – Стивен Гулд«В этой книге есть фирменное миростроительство Уэллс, правдоподобное развитие персонажей и остроумный авторский голос. У меня нет слов, чтобы объяснить, насколько реальным кажется мир, в котором каждая раса, город и культура имеют настолько тщательно прорисованную историю, что они живут даже вне сюжета». – Патрис Сарат«Уэллс остается захватывающим рассказчиком, чья чистая проза, продуманный сюжет и остроумные, располагающие к себе персонажи должны особенно понравиться тем читателям, которые ценят произведения Джона Скальци и Лоис Макмастер Буджолд». – Strange Horizons

Марта Уэллс

Фэнтези

Похожие книги