Читаем Змеиное море полностью

На том ярусе экспонатов было гораздо больше. Здесь находились резные рельефы в камне и дереве, все явно вырубленные или вырезанные из своих родных мест; некоторые были покрашены или инкрустированы драгоценными камнями. Одни скульптуры были грубыми и неуклюжими, другие – прекрасными и искусными; они изображали необычных земных созданий и других существ, каких Лун никогда прежде не видел. Там были выставлены и произведения из металла, щиты, оружие, целый ряд полных комплектов доспехов, инкрустированных золотом, серебром и драгоценными камнями, со шлемами в виде оскалившихся звериных голов. Но рядом со всеми этими чудесными экспонатами в стенах были ниши, и в каждой находилось чучело мертвого существа, поставленное в очень естественную, живую позу, отчего Луну становилось не по себе. На невысоком постаменте посреди зала стоял скелет чего-то, похожего на древесного паука, более пятнадцати шагов в высоту. Кости каким-то образом были соединены между собой – возможно, при помощи проволоки, – и оттого паук казался пугающе живым.

Лун и Утес прошли в глубь зала. Земные обитатели тем временем уже разошлись по нему, тыча пальцами и громко восклицая. Похоже, дальше в башню никого не пускали. Короткая открытая лестница вела к дверям, но они были закрыты и охранялись двумя стражниками.

Утес вдруг замер на месте, упершись взглядом в стойку, на которой стоял большой сосуд.

У Луна перехватило дыхание. «Мы в правильном месте». Сосуд был вырезан из темного дорогого дерева, и его явно сделали арборы. Его огибали гибкие, похожие на змей силуэты крылатых раксура, как будто цеплявшиеся когтями за обод. Широкое отверстие было закрыто одним полированным куском оникса. Утес отвернулся и, понизив голос, сказал:

– Это погребальная урна королевы.

Лун опустил глаза и закусил губу, стараясь не выдать своего потрясения.

– Из Тумана Индиго? – пробормотал он, говоря на языке раксура.

Утес помотал головой.

– Наши закладывались в пустоты в древе, после чего наставники заставляли его обрасти вокруг них. Никто не мог до них добраться. – Он снова посмотрел на урну, сощурив глаза. – Эта была взята из другой колонии.

Лун с облегчением сглотнул. По крайней мере, это не была одна из прабабушек Утеса или Нефриты.

– Значит, Ардан все-таки бывал в лесах. Семя должно быть где-то здесь.

Утес зашагал прочь, к противоположной стороне зала. Лун стал обходить эту.

У Делина, ученого дедушки Нирана, тоже была коллекция, собранная в его путешествиях, но она ограничивалась лишь красивой керамикой и другими безделушками, а также его книгами с заметками и рисунками. У Ардана же были морские твари с голодными пастями, острыми зубами и пристальными глазами, нелетающая гигантская птица, похожая на варгитов, охотившихся в джунглях далеко на востоке, и нечто, представлявшее собой связку щупалец, на концах которых находились рты. Там был тэт, прикрепленный к деревянному столбу и стоявший прямо. Из-за костяной маски, защищавшей его морду, он казался слепым. Его нижняя челюсть была приоткрыта, когтистые лапы безвольно висели, но Луна все равно распирало от желания разорвать его на кусочки. Еще он отчасти боялся заглянуть в нишу и увидеть, что в коллекции Ардана имелись и Скверны. Впрочем, он думал, что Скверны уже давно нашли бы способ добраться до острова, если бы Ардану хватило глупости превратить в чучело владыку или большого кетеля.

Затем он прошел мимо ниши, экспонат в которой заставил его остановиться.

На постаменте лежало водное создание, но оно было не похоже на Нобента или на чудовище внизу. Это была обитательница морского царства. Ее кожа была бледно-зеленой, с переливчатой чешуей. Тяжелые ленты ее волос были темно-зелеными, как морские водоросли, а вдоль лодыжек и бедер росли острые плавники. Между пальцев рук и ног были перепонки, а на концах пальцев – обманчиво тонкие когти.

Лун подошел ближе. Сам того не желая, он испытывал восхищение. На морской обитательнице все еще были надеты украшения: жемчужный пояс и кольца на предплечьях в виде водяных змей из белого металла. Лун не видел раны, принесшей ей смерть, – скорее всего, она была на спине. Чем бы ее ни поддерживали в сохранности, выглядела она почти живой, и лишь едва различимый запах гниения и впалая, синюшная кожа вокруг закрытых глаз указывали на то, что она мертва. Лун никогда прежде не видел обитателей морей так близко. И он с большей радостью увидел бы эту женщину живой, плещущейся в волнах.

Он отвернулся и увидел Утеса, с отвращением смотревшего на нее.

– Я удивлен, что у него нет чучел земных обитателей, – сказал Лун. Ардан никак не мог даже притвориться, что ставит обитательницу вод в один ряд с тэтом, древесным пауком и другими хищниками.

Утес в последний раз мрачно взглянул на мертвую женщину.

– Их нет там, где остальные могут их увидеть.

Возможно, он был прав.

– Ты что-нибудь нашел?

– Семени здесь нет. – Утес стискивал зубы, словно ему с трудом удавалось подавить в себе желание зарычать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Раксура

Облачные дороги
Облачные дороги

Начало нового сериала Марты Уэллс, создателя феноменальных «Дневников Киллербота»!Лун провел всю свою жизнь, скрывая, кто он такой: оборотень, способный превращаться в крылатое летающее существо.Сирота, имеющий лишь смутные воспоминания о своем прошлом, он пытается жить в племени речной долины, но все равно чувствует изоляцию и отчуждение. Как раз в тот момент, когда он снова изгнан своим приемным племенем, Лун обнаруживает такого же оборотня, как и он сам. Создание, кажется, точно знает, кто он такой, и обещает помочь Луну быть принятым в сообщество оборотней – раксура.Только этот незнакомец не говорит, что присутствие Луна нарушит баланс сил и что его выдающееся происхождение имеет решающее значение для выживания колонии, а его народу грозит вымирание от рук ужасающего зла. Теперь Лун должен преодолеть внутренние барьеры, чтобы спасти себя… и своих новообретенных братьев и сестер.«Одна из лучших новых писательниц этого жанра». – К. Д. Черри«Уэллс – ярчайшая новая звезда на небосклоне фэнтези за последние годы». – Portland Oregonian«Произведения Уэллс всегда заставляют нас желать продолжения». – Cleveland Plain Dealer«В жанре, переполненном клонами, вторичностью и раздутой на тысячи страниц солипсистской макулатурой, Уэллс стремится – причем с великолепным успехом – отличаться от других». – Kirkus Reviews«Уэллс продолжает демонстрировать впечатляющий талант к созданию детально проработанных фэнтезийных миров, наполненных запутанными интригами и крайне харизматичными персонажами». – Publishers Weekly«Уэллс никогда не перестает заинтриговывать, забавлять и восхищать читателя… Я очень рекомендую любое из произведений Марты Уэллс – и желаю, чтобы она писала их быстрее!» – Дженнифер Роберсон

Марта Уэллс

Фантастика / Фэнтези
Змеиное море
Змеиное море

Крылатый оборотень Лун наконец-то нашел дом. Некогда скиталец-одиночка, ныне он консорт Нефриты, королевы-сестры двора Тумана Индиго. Вместе со своим народом они отправляются на летучих кораблях в странствие, чтобы найти для колонии раксура новый дом. Однако, прибыв к цели, прародине племени в стволе исполинского древа, путешественники обнаруживают, что оно гниет изнутри. И это еще не всё. Пугающие находки заставляют Луна и воинов раксура отправиться на поиски сердца древа – поиски, которые поведут их далеко-далеко, за самое Змеиное море.В этом романе-продолжении «Облачных дорог» Марта Уэллс приглашает читателей отправиться в путешествие через весь мир, разгадать загадку, ответ на которую ведет лишь к новым вопросам, и принять участие в незабываемом приключении.«…В Книгах Раксура одно из самых оригинальных, экзотических и красивых фэнтезийных построений мира, которое я когда-либо видела. Те из вас, кто жалуется, что в фэнтези нет ничего нового, прочтите это. Здесь правдоподобная экология и биология смешаны с магией таким образом, что кажется почти научно-фантастическим. Здесь созданы волшебные расы, нарисованные с правдоподобной сложностью – никакой той эссенциалистской ерунды "всегда хаотичное зло", которую мы так привыкли видеть в фэнтези, и много разнообразия, истории и тайны». – Н.К. Джемесин «Здесь столько всего интересного: множество разумных видов, уживающихся (или НЕ уживающихся) в одном мире, их сложные гендерные роли, невообразимо отличающиеся друг от друга общества и различные технологии. Это – строгое фэнтези, не ряженное в одежды европейского Средневековья. И, самое главное, это захватывающее повествование». – Стивен Гулд«Продолжение "Облачных дорог" Уэллс – это ловкий мировоззренческий трюк, расширяющий мифы о раксура и включающий в себя совершенно новую цивилизацию: город, построенный на спине гигантского зверя, полный могущественных колдунов, население которого считает раксура монстрами». – Publishers Weekly«…будоражащая история о потерявшемся мальчике, который находит дорогу домой и узнаёт, что ему предстоит помочь другим спасти мир. Динамичные боевые сцены отлично контрастируют с эмоциональным взрослением Луна и зарождающимися в нем романтическими чувствами. Фанаты жанра, ищущие что-нибудь отличное от других его произведений, найдут в этом романе именно то, что ищут». – SchoolLibraryJournalBlog

Марта Уэллс

Фантастика / Фэнтези
Пучина Сирены
Пучина Сирены

Финалист премии «Хьюго» за лучшую серию.До встречи с раксура, собственной расой, Лун был вынужден путешествовать в одиночестве по Трем Мирам, скрывая свой истинный облик. Теперь он нашел собственное место, став супругом Нефриты, королевы-сестры двора Тумана Индиго.Но спустя время в их отношениях появляются недомолвки. Лун отправляется в соседнее королевство, еще не подозревая, что там ждут давно позабытые тайны из его прошлого и встреча со старым врагом, который все еще жаждет мести.А хищная раса Сквернов решает использовать Раксура в неких магических целях, ведомая древним голосом, доносившимся из Пучин Сирен…«Этот роман – необычная, увлекательная и оригинальная история. Вы останетесь под впечатлением от непростых персонажей, захватывающего сюжета и неповторимого слога». – RisingShadow.net«По-настоящему изобретательное и яркое воображение в сочетании с запоминающимися персонажами делают "Книги Раксура" одной из моих любимых фантастических серий всех времен». – Кейт Эллиот«Марта Уэллс пишет настоящее фэнтези – пронзительное, выразительное и поразительное». – Кэмерон Херли«Эти книги написаны на самом высоком уровне, а учитывая их размах, оригинальность и многогранность, у них есть все шансы стать знаковыми в своем жанре». – Adventures Fantastic«Цикл о Раскура отличается насыщенностью и сложной структурой, действительно удивительным построением мира и нечеловеческими персонажами, которые с одной стороны чужды, а с другой понятны и вызывают симпатию». – Келли Маккалоу«Здесь так много всего интересного: несколько видов разумных существ, живущих в одном мире (но не всегда), со сложными социальными ролями, сильно различающимися обществами и разными технологиями. Это строгое фэнтези без атрибутов европейского Средневековья. Но самое главное – это захватывающая история». – Стивен Гулд«В этой книге есть фирменное миростроительство Уэллс, правдоподобное развитие персонажей и остроумный авторский голос. У меня нет слов, чтобы объяснить, насколько реальным кажется мир, в котором каждая раса, город и культура имеют настолько тщательно прорисованную историю, что они живут даже вне сюжета». – Патрис Сарат«Уэллс остается захватывающим рассказчиком, чья чистая проза, продуманный сюжет и остроумные, располагающие к себе персонажи должны особенно понравиться тем читателям, которые ценят произведения Джона Скальци и Лоис Макмастер Буджолд». – Strange Horizons

Марта Уэллс

Фэнтези

Похожие книги