Оливия встала и, достав из сумочки новенькую сотню, кинула ее на столик, отметая любые попытки Кейда расплатиться за ее яичницу и кофе. Они вышли на улицу.
– Моя машина за углом, напротив. – Кэйд указал рукой на серую офисную пятиэтажку.
– Поедем на моей. – сразу откликнулась девушка. – Так мы сможем поговорить, пока добираемся до места. – Увидев, как он нахмурился, она рассмеялась. – Не волнуйтесь, я аккуратный водитель. Даже папа всегда это признавал. А свою колымагу заберете, когда вернемся.
Не дожидаясь ответа Оливия, повернулась к нему спиной, и легко сбежала по ступенькам террасы, и плавно покачивая бедрами, двинулась в сторону стоянки. Детектив Кэйд Блум раздражал ее. Она поняла это совершенно точно. «Может не стоит лезть, куда не просят?» – закралась в голову мысль и была тут же уничтожена безжалостно-грозным рыком того существа, которое поселилось с недавних пор в ее душе.
Глава 2
Пока они шли к стоянке, Кейд гадал, какой автомобиль может принадлежать такой девушке. На его взгляд ей подошел бы большой, тонированный Джип или, на худой конец, БМВ-X5. Но и ярко-алый, спортивный Феррари его бы не удивил.
Серо-черный Мустанг призывно моргнул фарами, и глаза детектива загорелись, как у мальчишки, впервые получившего разрешение сесть за руль раздолбанного отцовского грузовичка.
– Шелби TG 500? 67 года? Серьезно?
– А почему бы и нет? – Оливия улыбнулась и любовно похлопала по капоту машины. – Четыреста пятьдесят лошадок, восьмицилиндровый двигатель и разгон до сотни за четыре с половиной секунды. – Самодовольно сказала она. – А вы думали, я езжу на чем?
– Феррари? Ламборджини? Не знаю. – Кэйд пожал плечами. – Что-то модное, более женское, на автомате. Но уж точно не старая, добрая классика.
Оливия невесело усмехнулась. От такого человека, как Кэйд Блум она ожидала большего.
– Вы еще скажите, что я получила эту «тачку», оказывая услуги сексуального характера, какому-нибудь денежному мешку! – грубовато откликнулась она.
– Я вовсе не это имел в виду. – Спокойно сказал Кэйд. – Извините, если я вас обидел, хоть я и не понимаю чем именно.
– Вы меня не обидели. – Вздохнула девушка. – Просто я слишком часто слышу подобные комментарии в свой адрес. И это не может не раздражать. Почему люди всегда мыслят стереотипами?
– Полагаю, это риторический вопрос? – усмехнулся Кэйд. – И потом, обсуждать чужие дела куда интереснее, чем свои собственные. Если люди перестанут сплетничать, о чем же они тогда будут говорить?
– Еще один риторический вопрос? – лицо Оливии осветила короткая, немного ироническая улыбка.
Она знала, что Кэйд прав. От сплетен и разговоров никуда не деться, но как же она это все ненавидела.
Отец, как и Джеймс, любил появляться со старшей дочерью в «свете» с тех пор, как Оливии минуло шестнадцать. А где же еще можно встретить больше сплетников и злопыхателей, чем на светских вечеринках, которые и затевались-то только затем, чтобы вволю поговорить о всякой ерунде, да хорошенько надраться? От всего этого Оливия получала не больше удовольствия, чем от поедания тараканов. Но отца забавляли ее едкие комментарии и остроумные шутки, часто слишком смахивающие на издевку, а она до поры до времени мирилась с выходами в свет, готовая сделать ему приятное. Впрочем, иногда все проходило не так уж ужасно, но это скорее исключение, подтверждающее правило.
Кэйд молча сидел рядом с Оливией, разглядывая ее тонкие изящные пальцы, с элегантным маникюром, унизанные кольцами, лежащие на руле.
– Я слышала, что вы привлекли к расследованию психолога-криминалиста из Куантико? – спросила девушка, в надежде вытянуть из детектива немного информации, пока они ехали к загородному дому Блэквудов.
– Да. Нэнси Бит. – Сказал Кэйд, удивившись хорошей осведомленности своей спутницы. – А вы откуда об этом знаете?
– Догадалась, когда прочла статью в утренней газете. – Солгала она, не желая признаваться, откуда получила эти сведения. Пока еще не время раскрывать карты.
Уловив во взгляде детектива настороженность, Оливия постаралась придать своему лицу расслабленное выражение.
– Пресса опубликовала ваше интервью, где вы вскользь упомянули о Нэнси Бит. А насколько я помню, вы с ней уже работали? Дело Эргеймского душителя? Вот я и подумала… не понимаю одного, почему полиция не сделала этого раньше?
Кэйд промолчал.
– Нэнси Бит, – задумчиво протянула Оливия. – На ее счету несколько громких дел. Как и на вашем. Как думаете, она сможет помочь?
Кэйд утвердительно кивнул. Он действительно уже работал с Нэнси над другим делом. Над своим первым крупным делом. Кэйд тогда только перевелся сюда из Бостона, был новичком в отделе, вот на него и спихнули самое застойное дело душителя-каннибала, швырнули как слепого котенка в грязный селевой поток. Но он смог поймать психопата, и передать его в руки правосудия, не без помощи Нэнси. Симпатичная блондинка-психолог помогала Кэйду на протяжении всего расследования, и именно она тогда первой вышла на его след. Поэтому, как только в руки Кэйда попало дело «Цирюльника» он сразу позвонил Нэнси.