Читаем Знак единорога полностью

— Кажется, Джулиан подал отличную идею, — заметила она. — Что-то меня в сон потянуло.

Я встал вместе с ней и проводил ее до дверей.

— Я в полном порядке, — успокоила она меня. — Не волнуйся.

— Ты в этом уверена?

Фиона легонько кивнула.

— Если что, я здесь. Увидимся утром.

— Надеюсь, — ответила Фиона. — Теперь можете поболтать и обо мне.

Она подмигнула мне и вышла. Я повернулся и увидел приближающихся Бенедикта и Льювиллу.

— Баиньки? — поинтересовался я.

Бенедикт кивнул.

— А почему бы и нет? — сказала Льювилла и поцеловала меня в щеку.

— Это еще за что?

— Да за всякое разное. Доброй ночи!

— Доброй ночи!

Рэндом присел у очага, помешивая угли кочергой. Дейдра повернулась к нему и сказала:

— Для нас больше дров не подбрасывай. Мы с Флорой тоже идем спать.

— Ну и ладно.

Рэндом отставил кочергу и встал.

— Спокойной ночи! — произнес он вслед сестрам.

Дейдра улыбнулась мне сонно, Флора — нервно. Я тоже пожелал им спокойной ночи и проводил до дверей.

— Узнал что-нибудь новенькое? — спросил Рэндом.

Я пожал плечами:

— А ты?

— Собственные мнения, догадки. Никаких новых фактов. Мы пробовали решить, кто следующий в списке.

— Ну и…!

— Бенедикт считает, что у тебя с ним равные шансы. Ты или он. Конечно, если это не твоих рук дело. А еще он думает, что твоему приятелю Ганелону следует быть осторожней.

— Ганелону… да, это мысль. Мне бы следовало самому подумать об этом. Насчет равных шансов он тоже прав. У него, пожалуй, шансов даже чуть больше: они ведь знают, что, после провала их спектакля, я настороже.

— Ну, знаешь ли, если нам известно, то Бенедикт тоже настороже. Он ухитрился довести это до сведения каждого. Сдается мне, он сам не прочь, чтобы они попробовали.

Я усмехнулся:

— Да, шансы и в самом деле равны.

— Бенедикт тоже так сказал. Разумеется, он знал, что я все тебе передам.

— Хотелось бы мне, чтобы он снова начал разговаривать со мной. Что ж… ничего не поделаешь. Ну их всех к черту! Пошли спать.

Рэндом кивнул:

— Сначала загляни под кровать.

Мы вышли из комнаты и направились к лестнице.

— Жаль, что ты не догадался вместе с ружьями прихватить немного кофе, — заметил он. — Я бы с удовольствием выпил чашечку.

— А бессонницы у тебя не бывает?

— Нет, по вечерам я обожаю выпить чашечку-другую кофе.

— Мне страшно хочется кофе по утрам. Ничего, уладим это дело, привезем и кофе.

— Утешил, нечего сказать. Но идея неплохая. Да, кстати, какая муха укусила Фиону?

— Она считает, что все это — дело рук Джулиана.

— Что ж, возможно, она и близка к истине.

— А Каин?

— Предположим, что мы имеем дело не с одним человеком. Скажем, их было двое. Джулиан и Каин, к примеру. В конце концов, они рассорились, Каин проиграл. Джулиан решил избавиться от него и использовал его смерть для того, чтобы одним махом ослабить и твои позиции. Нет хуже врагов, чем бывшие друзья.

— Все это без толку. У меня голова кругом идет, когда я начинаю рассматривать варианты. Либо нам придется ждать, когда случится что-нибудь еще, либо ускорить события. Скорее всего, второе, но не сегодня…

— Эй, куда ты так торопишься, подожди!

— Извини, сам не знаю, что со мной, — я остановился на лестничной площадке. — Наверное, финишный рывок.

— Нервная энергия, — заметил Рэндом, вновь поравнявшись со мной. Мы продолжали подниматься. Я с трудом заставлял себя сбавить темп, борясь с желанием идти быстрее.

— Ну, спокойной ночи!

— Спокойной ночи, Рэндом!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги