Читаем Знак W: Вождь краснокожих в книгах и на экране полностью

Продюсированием фильма “Сокровища Серебряного озера” занималась гамбургская корпорация Rialto Film Preben Philipsen. Ее хозяин, датский предприниматель Константин Пребен Филипсен, до середины 50-х годов был также совладельцем большой прокатной компании, Constantin Film. Потом, чтобы сосредоточиться на кинопроизводстве, Филипсен уступил немецкому партнеру свою долю акций, сохранив с ним хорошие деловые связи, которые затем позволили сделать Constantin Film дистрибьютором в том числе и картин о Виннету. Первым большим успешным проектом Rialto Film стал в 50-е годы цикл криминальных фильмов, поставленных по романам британского писателя Эдгара Уоллеса, книги которого в довоенной Европе пользовались огромной популярностью. Филипсен выкупил у наследников покойного уже романиста права на экранизацию в Германии всех его произведений. 32 картины по мотивам книг Уоллеса считаются самой удачной детективной сагой в истории немецкого кино.

В 1960 году главным продюсером, а затем и компаньоном владельца корпорации Rialto Film стал Хорст Отто Григорий Вендландт. Русское звучание одного из его имен не случайно. Вендландт родился в Восточной Германии в бедной семье крестьянина Григория Губанова, который отдал мальчика на воспитание бездетным родственникам своей немецкой жены. Родственники усыновили ребенка, дали ему свою фамилию — Вендландт. Под этой фамилией в конце Второй мировой войны он, двадцатилетний бухгалтер киностудии Johannisthal, был призван в Luftwaffe, а после поражения нацизма, стоя по колено в воде, рубил уголь в шахте в робе заключенного американского лагеря для военнопленных. В конце 1947 года Вендландт вышел на свободу и вернулся в киноиндустрию, где за полвека сделал блестящую карьеру.

Как продюсер или дистрибьютор он работал со многими выдающимися режиссерами, от Ингмара Бергмана и Милоша Формана до Жан-Люка Годара и Френсиса Форда Копполы. В Германии Вендландта называли “человеком с прикосновением Мидаса”: четыре десятка из сотни продюсированных его компаниями фильмов удостоены премии “Золотой экран”, которая в Германии присуждалась картинам, собравшим аудиторию более чем в три миллиона кинозрителей. К моменту поступления на работу в Rialto Film, которая вскоре перевела штаб-квартиру из Гамбурга в Западный Берлин, Вендландт накопил пятилетний опыт сотрудничества с другой крупной продюсерской компанией, фирмой берлинского предпринимателя Артура Браунера Central Cinema Company.

Легенда гласит, что идею экранизации “североамериканских” романов Карла Мая Вендландту подсказал его 11-летний сын Матиас, как раз вступивший в ту важную жизненную пору, когда немецкие подростки принимаются сходить с ума от приключений Олд Шеттерхэнда и Виннету. Как выяснилось со временем, это была лишь первая из многих разумных идей мальчика — сейчас Матиас Вендландт занимает пост генерального директора Rialto Film. Снимать “Сокровища Серебряного озера” Хорст Вендландт пригласил 54-летнего австрийского режиссера Харальда Рейнля, в профессионализме которого успел убедиться во время совместной работы над экранизациями романов Уоллеса. Свой первый фильм, успешную сельскую мелодраму “Хрустальная гора”, за которой последовали еще несколько картин того же жанра, Рейнль снял в 1949 году. Сотрудничество с Rialto Film позволило ему сменить режиссерское амплуа. Рейнль поставил несколько остросюжетных фильмов по романам Уоллеса, и за ним закрепилась репутация киномастера, который хорош в серийной работе. Актеры, работавшие с Рейнлем, вспоминают о нем как о жестком и требовательном профессионале, который редко прислушивался к чужому мнению и всегда четко знал, чего он хочет добиться на съемочной площадке. Вряд ли Харальда Рейнля можно отнести к числу провидцев, повлиявших на пути развития мирового кинематографа, однако кассовый успех всех пяти снятых им фильмов по романам Карла Мая и высокие оценки большинства критиков в их адрес свидетельствуют о том, что этот режиссер — высококлассный ремесленник, несомненный мастер приключенческого жанра.

Создатели киноцикла о Виннету были далеки от намерений увековечить творческое наследие Карла Мая, они в первую очередь руководствовались запросами зрителей и коммерческими соображениями. Вендландт и Рейнль имели исключительно тонкий нюх. Это подтвердил и выбор ключевых актеров, поначалу вызвавший недоумение специалистов. Кинокритики ожидали провала: на роль вождя дикарей Виннету пригласили французского красавчика Пьера Бриса, в облике которого не было ничего индейского, кроме разве что матового цвета кожи; а ведь среди кандидатур на эту партию фигурировали куда более известные актеры вроде англичанина Кристофера Ли или немца Хорста Бухольца. Главную роль немецкого искателя приключений Шеттерхэнда доверили единственному во всей съемочной группе американцу Лексу Баркеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кумиры нашего детства

Знак W: Вождь краснокожих в книгах и на экране
Знак W: Вождь краснокожих в книгах и на экране

Самый популярный автор, когда-либо писавший на немецком языке: книги Карла Мая изданы тиражом 200 миллионов экземпляров. Знаменитый цикл "евровестернов" по романам Карла Мая о вожде апачей Виннету и его белом "брате по крови" Олд Шеттерхэнде. "Кино про индейцев" киностудии DEFA: "Название фильма не имеет значения. В каждом из них — Гойко Митич в отличной спортивной форме". В 60-е годы вожди краснокожих стали легендами по обе стороны Берлинской стены. У вас в руках первое русскоязычное и одно из самых полных в мире исследований образов литературных героев Карла Мая и немецких кинофильмов о покорении Дикого Запада. Эта работа продолжает проект издательства НЛО и журналиста Андрея Шарого "Кумиры нашего детства", начатый книгами "Знак 007: На секретной службе Ее Величества" и "Знак F: Фантомас в книгах и на экране".Автор искренне благодарит за помощь в работе над книгой берлинского журналиста Юрия Векслера и немецкого киноведа Франка Буркхарда Хабеля.

Андрей Васильевич Шарый

Публицистика / Искусство и Дизайн / Кино / Прочее / Документальное
Знак D: Дракула в книгах и на экране
Знак D: Дракула в книгах и на экране

Герой романа ирландского писателя Брэма Стокера, персонаж десятков книг и сотен кинофильмов, он уже больше века притягивает к себе внимание миллионов читателей и зрителей. Образ Дракулы вобрал в себя древние суеверия разных народов, традиции различных литературных школ, талант и опыт множества писателей, художников, режиссеров. На экране вампирами становились знаменитые актеры нескольких эпох: Бела Лугоши, Кристофер Ли, Гэри Олдман, Брэд Питт, Том Круз, Антонио Бандерас. У вас в руках первое полное русскоязычное исследование о вампире Дракуле, валашском воеводе Владе Цепеше и готической культуре. Эта работа продолжает проект издательства НЛО и журналиста Андрея Шарого «Кумиры нашего детства», начатый книгами «Знак 007: На секретной службе Ее Величества», «Знак F: Фантомас в книгах и на экране», «Знак W: Вождь краснокожих в книгах и на экране» и «Знак Z: Зорро в книгах и на экране».

Андрей Васильевич Шарый , Владимир Феодосьевич Ведрашко

Искусство и Дизайн / Кино / Прочее
Знак Z: Зорро в книгах и на экране
Знак Z: Зорро в книгах и на экране

Герой бульварных романов и новелл американского писателя Джонстона Маккалли, прославленный персонаж десятков художественных фильмов и телесериалов, вот уже почти столетие притягивает внимание миллионов читателей и зрителей. Днем — утонченный аристократ, слабый и трусоватый, ночью он превращается в неуловимого мстителя в черной маске, в отважного и мужественного защитника бедных и угнетенных. Знак его подвигов — росчерк шпаги в виде буквы Z. На экране имя Zorro носили знаменитые актеры нескольких эпох: Дуглас Фербенкс, Тайрон Пауэр, Гай Уильямс, Ален Делон, Энтони Хопкинс, Антонио Бандерас. У вас в руках первое русскоязычное и одно из самых полных в мире исследований литературного и кинематографического образа благородного калифорнийского разбойника Зорро. Эта работа продолжает проект издательства НЛО и журналиста Андрея Шарого «Кумиры нашего детства», начатый книгами «Знак 007: На секретной службе Ее Величества», «Знак F: Фантомас в книгах и на экране» и «Знак W: Вождь краснокожих в книгах и на экране».

Андрей Васильевич Шарый

Публицистика / Кино / Документальное

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное