Возвращаться в мамин дом тоже не хотелось. Слишком она была расстроена, и в пустом доме ей легче не станет. Вот почему Бекс бесцельно колесила по проселочным дорогам, пока солнце не начало садиться.
Неожиданно она сообразила, где находится, и ей стало не по себе, она невольно подумала, что в ее планы вмешалась сама судьба. Глаза уже высматривали съезд с дороги, который, как она помнила, находился неподалеку.
Дорога так заросла бурьяном, что обочин почти не было видно, особенно в тени раскидистого дуба.
– Где же ты, где же ты? – бормотала Бекс. И когда она почти совсем решила оставить свою затею и развернуться, вдруг увидела то, что искала, – старый, полуразвалившийся амбар на невысоком холме в сотне шагов от дороги.
Она замедлила ход, немного удивившись, что сумела свернуть, не разбив старую машину. Вскоре деревья расступились, и она, прибавив газу, покатила по невспаханному полю.
Амбар совсем обветшал и напоминал злую горгулью на фоне окружавшей его заброшенной земли. Время, ветер и дождь немилосердно отнеслись к старому строению. В прогнивших стенах зияли дыры. Бекс поставила машину подальше: амбар казался таким ветхим, что сильный порыв ветра вполне мог обрушить его.
Оставив сумку и ключи в «таурусе», она медленно подошла к входу и остановилась. Странно, сколько всего изменилось и вместе с тем осталось прежним! Красная краска, которой был когда-то выкрашен амбар, почти вся слетела. Зато инициалы, вырезанные на доске справа от двери, сохранились – «МР + БК», а посередине – сердечко, пронзенное стрелой Купидона.
Она вспомнила слова Макса:
«Между нами все давно кончено… Это ничего не значило…»
Больнее всего оказались последние слова. «Это ничего не значило…» Что «это»? Семь лет, в течение которых они были лучшими друзьями? Три года, когда они встречались серьезно? Последний год, когда они прошли до конца? Они признались друг другу в любви. Неужели все это было ложью? И то, что он говорил в доме ее матери, было уловкой, чтобы развязать ей язык?
Не важно. Боже правый, ей скоро тридцать! Она владелица небольшого предприятия в другом городе, у нее налаженная жизнь. Есть друзья. Этот амбар и вырезанные на доске инициалы – часть ее жизни, которая в самом деле давно осталась позади.
Подумать только! Оказывается, то, что она считала лучшей частью своей жизни, для него ничего не значило!
Торопливо вытирая слезы, которые снова побежали по щекам, она шагнула к громадным двойным дверям.
Ржавая цепь, соединявшая ручки двух створок, не составляла препятствия. Нужно было только протиснуться в щель между ними, поднырнув под цепь.
Выбитые и сломанные доски давали достаточно света, и Бекс сразу увидела, как мало все изменилось внутри с тех пор, как они с Максом украдкой проникли в сарай и провели в нем свою первую ночь и еще несколько ночей. Он бросил одеяла и подушки на подстилку из свежего сена. Они познакомили друг друга с незнакомым прежде миром страсти. До последнего времени она считала их свидания в амбаре самыми прекрасными часами в своей юной жизни. Какой она была наивной – верила, что любовь будет длиться вечно!
Она обхватила себя руками и сделала несколько шагов внутрь.
– Бекс, что ты здесь делаешь? Это опасно. Разве ты не видела на двери табличку «Частная собственность. Проход запрещен»?
Она круто развернулась, узнав голос Макса.
Он сделал шаг к ней.
– Ты плакала!
– Со мной все в порядке. А вот ты что здесь делаешь?
– Я ехал за тобой из города, – признался он и поднял руки вверх, словно сдаваясь. – Не думай, что я лезу в твою жизнь. Я хотел убедиться, что ты благополучно добралась до дома. – Он огляделся по сторонам. – Представь себе мое удивление, когда ты повернула сюда.
– Как видишь, я цела и невредима, в аварию не попала. Но я думаю, на самом деле ты поехал за мной, потому что тебе приказал твой начальник. Так вот, возвращайся. Передай ему, что ты исполнил свой долг, попытался убедить меня поехать в участок, и я снова отказалась. Вперед! Здесь ты мне не нужен.
Она повернулась к нему спиной. Но он подошел к ней. Она чувствовала жар его тела. И ненавидела себя, потому что ей хотелось, чтобы он крепко обнял ее и не отпускал.
– Бекс, что случилось?
Она моментально воспламенилась. Но как можно желать того, кто причинил ей столько боли? Бекс молчала. Она понимала, что не может ответить – он сразу поймет, какая битва идет у нее внутри.
Он тяжело вздохнул.
– И долго ты собираешься здесь стоять? Зачем ты вообще сюда приехала?
Она пожала плечами. Если он прикоснется к ней, она уже не сможет уйти. К горлу подступили рыдания. Она безжалостно подавила их, стиснув кулаки.
– По крайней мере, позволь проводить тебя до дома твоей матери.
Уловив в его голосе замешательство и раздражение, она встрепенулась. Его раздражение помогло ей перестать жалеть себя. Она снова разозлилась на него, и к ней вернулся дар речи.
– Нет, спасибо. Я пока не собираюсь возвращаться.
Вряд ли он услышал, как дрогнул ее голос.
– Бекс! – чуть тише позвал он. – Ты в порядке?
Она зажмурилась и два раза глубоко вздохнула.