У психиатров есть досадная привычка всегда отвечать вопросом на вопрос. Поэтому я воспользуюсь случаем, чтобы самовольно назначить себя на эту должность, и в качестве доктора Лаундес применю тот же прием. На ваш вопрос я отвечу своим:
— А о чем охотно согласится поговорить каждый?
Разумеется,
— Да, но не могу же я просто взять и попросить незнакомого человека: «Привет, расскажите мне о себе».
Верно. Но я сама однажды рассказала о себе незнакомому человеку, хотя настроение у меня в тот момент было хуже некуда. Всего за час эта женщина превратила меня в подругу. Я всегда буду признательна моей далекой подруге Шерил Мостром — благодаря ей я придумала маленькую хитрость, которой вы можете пользоваться в любое время, где угодно и беседуя с кем угодно.
Пять лет назад, промозглым февральским днем, я улетала ранним рейсом из Нью-Йорка в Феникс, где должна была прочитать лекцию. Когда будильник зазвонил в четыре часа утра, я всерьез задумалась, не вышвырнуть ли его в окно спальни, но не рискнула, чтобы не зашибить случайного прохожего.
Позавтракать в аэропорту я не успела, а слова «еда в самолетах» в наше время звучат как оксюморон. Моей соседкой оказалась мамаша с орущим младенцем, поэтому подремать так и не удалось. Наблюдая, как стюардесса раздает мизерные пакетики арахиса по одному в руки, я прикидывала, не стянуть ли баночку детского абрикосового пюре из соседской сумки.
В чикагском аэропорту Мидуэй, где я делала пересадку, меня ждал забег на почти километровую дистанцию до выхода на посадку. Я успела чудом, и, как потом выяснилось, спешила только для того, чтобы почти час просидеть в стоящем самолете, пока с крыльев счищали лед. После взлета, напоминающего землетрясение, стюардесса раздала вместо арахиса гигиенические пакеты.
Как всегда в таких поездках, в аэропорту меня должен был встретить организатор лекции, которого я видела впервые. Обычно при таких встречах первым делом слышишь: «Как долетели?» — и сразу после этого организатор начинает во всех подробностях выпытывать у меня программу предстоящей лекции.
Но на этот раз Шерил из компании
— Вы, наверное, сегодня встали в жуткую рань. На какое время поставили будильник?
Потом она спросила, успела ли я перекусить в аэропорту и кормили ли пассажиров в самолете. По пути к машине она расспрашивала, далеко ли находился выход на посадку в Чикаго, сильно ли трясло в самолете, удалось ли мне хоть немного вздремнуть.
Казалось, Шерил следила за мной с того момента, как я побрела в душ. Как она узнала, что мне пришлось во всю прыть нестись по коридорам аэропорта и с трудом сдержаться, чтобы не запустить обувью в сотрудника службы безопасности, который неизвестно зачем заставил меня разуться?
Она сумела ошеломить меня проницательными вопросами только потому, что знала три факта: я прибыла ранним рейсом, мне пришлось сделать пересадку в заснеженном Чикаго, рейс задержали на час. Эта небогатая информация помогла Шерил представить, каково мне пришлось, и понять, что мне нестерпимо хочется излить душу. Она продемонстрировала эмоциональное предвидение (ЭП) в его наивысшем проявлении, и я почувствовала, как между нами мгновенно возникла связь.
Если бы Шерил не продолжала расспросы, пока везла меня в отель, я бы молча дулась и досадовала на неудачную поездку. Но вместо этого мы вскоре уже смеялись над «адским рейсом». Я была готова прочесть лекцию целиком прямо в машине для одной Шерил, лишь бы успокоить ее и заверить, что материал подходит для собранных ею слушателей.
После того, как мы с Шерил познакомились поближе, я сделала ей комплимент за проницательные вопросы. Она ответила:
— Лейл, вы тоже проявили предусмотрительность, когда перед приездом прислали мне опросные листы.
Эти опросные листы представляют собой списки вопросов, которые лекторы рассылают клиентам, чтобы подробнее узнать о работе организации заранее, до приезда. Особое место в списке занимал вопрос о том, каков распорядок дня участников семинара до начала лекции.
С Шерил, которая живет за три с лишним тысячи километров от меня, мы не виделись с тех пор, как познакомились пять лет назад. Тем не менее мы по-прежнему дружим, поддерживая связь по телефону и электронной почте.
Маленькая хитрость № 19 основывается на непреложном законе природы: