— Турели еще не сняли, я их уже активировал. Пистолеты у всех, кроме того, шесть карабинов, два дробовика. Патронов — по четыре магазина на карабин, по паре подствольных на брата и несколько шоковых гранат. До подкрепления продержимся.
— Людей много?
— Вторая группа вернулась, этаж блокировали, выставил заслоны в холле, на лестницах и на крыше. В общем, небольшую армию остановим, сэр.
— Надеюсь, до этого не дойдет.
— Я тоже, сэр. Никогда такой бойни не видал.
— Боишься?
— Нет. С этой работой быстро бояться устаешь.
Триста двадцатый стучит в мозг скороговоркой. Настойчиво повторяет. Прислушиваюсь. Ну и дела!
— Слушай, Мариус, ты родом из колонии? — понижаю я голос.
— Точно, сэр. Родился на Ван Даймене.
— Много здесь тех, кто родом из колоний?
— Двое из моего отделения. Точно не знаю, откуда они. Но выясню, если нужно.
— Т-с-с, — я маню его пальцем. Шепчу на ухо. — Всех, кто из колоний, собери сюда, по-тихому. Всех вооружи карабинами. У остальных забери гранаты к подствольникам. Внутрь номера поставь только тех, кого я сказал. Оставшихся — куда угодно, но в номер — ни под каким предлогом, понял?
— Не совсем, сэр.
— Делай, Мариус. Дело серьезное.
— Не волнуйтесь, сэр. Все организую.
— Еще: турель в холле настрой так, чтобы била по всем, кроме вас и меня с Мишель. Даже по охране.
— Сэр, у меня полномочий таких нет.
— Мариус, прекрати мне сэркать. Достал уже. Просто делай, как говорю.
— Хорошо, Юджин. Думаешь, кто-то из наших скурвился?
— Возможно. Не волнуйся, я не слетел с катушек, — говорю в осунувшееся лицо телохранителя.
— Я не волнуюсь, — не слишком уверенно отвечает Мариус.
Глава 21
— Мишель, что говорит твой адмирал?
— Он в ярости. Сказал, что договорится с Флотом. Нас заберут военные и привезут домой.
— Срочно вызови его еще раз.
— Хорошо. Что-то случилось?
— Я расскажу позже. Когда выберемся. Обещаю.
— Ладно, — соглашается она. Неожиданно улыбается.
— Что с тобой?
— Просто рада видеть тебя живым. Ну, и еще подумала: после всего, что случилось, я уже ничего не боюсь.
Я поддаюсь внезапному порыву. Прикасаюсь рукой к ее щеке. Испуганно отдергиваю пальцы, увидев, до чего они грязные. Мишель ловит мою ладонь. Снова прижимает ее к щеке. Смотрит мне в глаза, склонив голову набок. Я улыбаюсь ей. Потом осторожно высвобождаю руку.
— Слушаю! — глаза адмирала вперились в меня, словно желая проделать во мне две дырки.
— Здравствуйте, сэр, — вежливо говорю я.
— Здравствуйте, молодой человек, — дергает щекой старик.
— Сэр, госпожа баронесса сообщила мне, что вы вышлете за ней флотский транспорт.
— Не за ней. За вами обоими. Вы тоже в команде. К тому же, у контрразведки к вам вопросиков поднакопилось.
— Собственно, я в попутчики не напрашиваюсь, сэр. Но все равно — спасибо. У меня к вам небольшая просьба. Постарайтесь сделать так, чтобы у эвакуационной группы не было вживленных чипов. Это важно.
— Хм-м-м. Странная просьба. Где вы видели пилота без чипа в башке?
— Не видел, сэр. Но бот можно отправить и на автопилоте. Речь идет о группе сопровождения.
— Черт, капитан, что за глупости? Где я вам на имперской планете добуду солдат без вживленных чипов?
— Это очень важно, сэр.
— Дедушка, пожалуйста, сделай, как говорит Юджин, — вмешивается Мишель.
— Это займет какое-то время. Мишель рассказала мне про ваш кавардак. Продержитесь часов двенадцать?
— Постараемся, сэр. Если не будет штурма с применением тяжелого вооружения, то отобьемся.
— Надеюсь, до этого не дойдет, молодые люди.
— Я тоже, сэр. У меня все.
— Удачи, — изображение гаснет.
— Мишель, я подремлю минут несколько. Надо кое с чем разобраться. Я потом тебе все объясню. Если тебе нужно… ну, ты понимаешь куда, скажи, я провожу. Без меня никуда не выходи. Двери не открывай. Никому.
— Отдыхай. Никуда мне не нужно. Я поняла, — кивает Мишель. До чего она быстро меняется! Только что была ласковой кошкой и вот уже — сосредоточенная и собранная, как клинок.
Я расслабленно вытягиваю ноги. Ослабляю застежки бронежилета. Кресло пушистым облаком обволакивает меня со всех сторон. Я закрываю глаза.
— Триста двадцатый?
— Я готов к докладу.
— Давай. Я слушаю. Постарайся без всяких мудреных штук, ладно?
— Да. Итак: киллер под кодовым названием «Реформатор» — не человек.
— В каком смысле?
— Это машина. Точнее — бортовой компьютер списанного на слом космического корабля. Сейчас он находится в районе одной из плавильных фабрик в поясе астероидов. Точное местонахождение установить не удалось. Очевидно, неподалеку от одной из имперских планет. Ему ведь нужно иметь влияние на персонал. И он тщательно удаляет следы во всех источниках. Корабль больше не имеет имени. Только номер партии, как груз. Номер партии регулярно меняется. Найти его сложно.
— Час от часу не легче. Чем мы ему не угодили?