Читаем Знамя девятого полка полностью

Мощная октава Кронштадта четырежды колыхнула воздух.

Шмелев вдруг опустил весло.

– Ох, флот в голову шибанул. Скажи, Иван, ну не дурак ли я старый? Не спорь – дурак кадровый… Ух, разошлось сердце… Дай руку, слушай, как оно барабанит…– смущенно и счастливо смеясь, бормотал капитан-лейтенант.– Кронштадт-то, а? Огрызается? Есть еще порох-то в пороховницах!

– Там одной махорки на два года запас был, не говоря о прочем… Однако гребем-то мы что-то тихо, товарищ капитан-лейтенант,– теперь уже беспокойно напомнил Иван.

А солнце, всплывая все выше, разгоняло туман, и яснее становились плоские сходящиеся на конус берега. Залив теперь просматривался насквозь.

Шмелев все озабоченнее косился на низкий северный берег, на скрытые где-то в прибрежном сосняке немецкие батареи. Как же они несли там сигнальную службу, ротозеи? Неужели дежурные наблюдатели не видели оттуда в свою оптику темную черточку на сером зеркале залива?

– Не может быть! – не разжимая зубов, твердо сказал капитан-лейтенант. Его опыта и нервов еще хватало на здравую оценку обстановки.

И, словно подтверждая правоту Шмелева, где-то на далеком берегу у самой воды сверкнула одна ослепительная вспышка, другая, и сдвоенный удар орудийных выстрелов заглушил далекую и вдруг ставшую совсем посторонней канонаду на востоке.

Иван, может быть впервые в жизни, так явственно почувствовал, как тонка и беззащитна человеческая кожа.

– Все. Заметили,– только и сказал Шмелев, не переставая грести.

Два белых лохматых куста встали далеко вправо. Но тут же на берегу сдвоено громыхнуло еще раз, и всплески подвинулись левее. Следующий залп уже лег между северным берегом и шлюпкой. Громыхнуло в четвертый раз, и вода дважды кустисто плеснулась на фойе южного берега, точно против шлюпки, но еще далеко за ней.

– Взяли в вилку. Теперь будут ее половинить,– потухшим голосом определил Иван и опустил весло.– Разрешите напиться, товарищ капитан-лейтенант, в горле пересохло.

Смежные траектории залпов, казалось, были занесены над заливом, над уязвимой даже для царапины гвоздем резиновой лодчонкой, словно гигантский циркуль, и его острые концы сдвигались, нащупывая цель.

И вдруг случилось что-то совсем непонятное – орудия на берегу продолжали бить, а всплесков не стало видно.

– Бред. Холостыми лупят,– пробормотал Иван.

Шмелев не ответил. Не поднимаясь с сидения, смотрел он в даль Маркизовой лужи, на вынырнувший из туманной дымки серый, почти голубой, узкий силуэт корабля.

Иван тоже перевел глаза с замершего лица командира на залив и поперхнулся словом.

А Шмелев рывком повернулся к Ивану и сказал твердо:

– Типа «Тайфун», наш. Понятно? Огонь на него перенесли.

Полубак корабля, словно узкий голубой клин, вершиной вниз вбитый в белую грядку пены, вырастал, приближался, шел напрямик к ним. Теперь уже сомнений не оставалось – сторожевик был типа «Тайфун», того самого предвоенного кораблика, быстрее которого на Балтике корабли еще не ходили. Белые кусты всплесков заградительной завесы вставали перед ним.

Беглецы гребли упрямо, молча, бешеными рывками, а рвущие воздух удары выстрелов на фоне далекого гула стали такими же посторонними.

Вдруг коротко и сильно сверкнуло впереди, и мощный раскат морского орудия, покрывший голоса «семидесятипяток» на берегу, колыхнул воздух и злой радостью отдался в сердцах беглецов.

Снаряд пронесло где-то совсем недалеко от шлюпки – уходя к неприятельскому берегу, он урчал, подвывая, совсем как спущенный с цепи волкодав.

На полубаке сторожевика белым пламенем сверкнуло еще раз, толкнулся в уши спрессованный, сразу погустевший воздух, и второй снаряд понесся к берегу следом за первым.

– Ага, понял? – торжествующе гаркнул Шмелев, поднимаясь во весь рост над заплясавшим резиновым тазиком.– А ну, дай им по-кронштадтски!

Перевел дыхание и сказал уже спокойнее,

обычным тоном строевой команды, все еще не отводя прищуренных глаз от корабля:

– Семафор. Быстро. Пиши: «Бежим из плена. Точка. Просим прикрыть огнем. Точка. Командир эскадренного миноносца «Мятежный» капитан-лейтенант Шмелев». Беглым, старшина!

Иван уже рвал из резиновой сумки на поясе два приготовленных заранее полуметровых белых платка. Но передать флажный семафор он не успел.

В воздухе – показалось, над самой головой – что-то раскатисто и сухо треснуло, и по воде вокруг шлюпки словно хлестнуло железным веником.

– Шрапнель! Не дадут знамя…– договорить Шмелев не успел. По воде хлестнуло еще раз, и он, вдруг выронив весло, зажал кисть левой руки между колен и дрогнувшими губами выдавил только одно слово:

– Жгут.

Все это было так неожиданно, что Иван не понял даже в первую минуту, что случилось, и растерянно вскрикнул:

– Что, жгут? – но тут же увидел, как струей толшиной в плотничий карандаш била кровь из левой руки капитан-лейтенанта, и вспомнил про свой флотский ремень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей