Читаем Знание - это власть. Часть 2 (СИ) полностью

Первый круг дуэлей прошёл без особых происшествий, если не считать того, что Диггори всё же вылетел с Турнира, позорно проиграв девчонке из России. Сейчас в соревновании осталось двадцать участников, четверо из которых были студентами Хогвартса, что не могло не радовать самого Гарольда, поскольку это увеличивало шансы на то, что их школа сможет получить кубок. Но также юноша понимал, что сейчас в строю остались лишь сильнейшие, и, чтобы пройти хотя бы в финал, придётся выложиться на все сто.


― Я очень горжусь каждым из вас, ведь попасть на этот Турнир ― уже своеобразная победа, ― увещевал Флитвик. Декан Рейвенкло старался подбодрить ребят перед последними испытаниями. Но не оставляло ощущение, что на испытаниях что-то произойдёт, поэтому слушали краем уха.


― Профессор, давайте не будем об этом, мы лучше спать пойдём, ― первой не выдержала Анна. Девушка сегодня выглядела бледнее, чем обычно, но всё же держалась.


― Мисс Руж… ― удивился Флитвик.


― Я согласен. Нам надо отдохнуть, ― Слизерин был солидарен с Анной и Маркусом, поэтому, на прощание кивнув декану, отправился в комнату, которую всё это время делил с Флинтом. Он успел принять душ и только собирался лечь в постель, как из соседней комнаты раздался душераздирающий крик.


― Что там стряслось? ― взволновано проговорил Гарольд и отправился узнать, что же приключилось с Анной, чей крик все слышали. Зайдя в помещение, наследник Салазара увидел лежавшую на полу Руж, над которой склонился встревоженный Флитвик. Через минуту в комнату вбежали остальные юноши и тоже кинулись к бессознательной девушке.


― Профессор, что происходит? ― встревожился Флинт.


― Если я правильно расшифровал симптомы, то мисс Руж кто-то отравил, ― вынес вердикт декан. ― Мистер Селвин, отправляйтесь к мистеру Делакуру и скажите, что у нас ЧП, а вы, мистер Флинт, срочно разыщите врача. Ну что же стоите, юноши, поспешите, на счету каждая минута! ― поторопил застывших слизеринцев маг. ― Вы, мистер Слизерин, тоже не стойте, а поищите в моём чемодане безоар.


― Хорошо, ― с этими словами мальчик кинулся в комнату к профессору и начал искать злополучный камушек, но его нигде не было видно. Наконец-то удалось отыскать безоар, и мальчик поспешил назад. ― Вот, ― слизеринец протянул универсальный антидот декану. Но не успел Флитвик всунуть камень в рот пострадавшей, как входная дверь с треском открылась, и в помещение вбежала группа магов под предводительством Арчибальда Делакура.


― Что случилось, Филиус? ― заволновался Арчибальд. ― Мне мистер Селвин сообщил, что было совершено нападение на мисс Руж, и срочно требуется моя помощь.


― Её кто-то попытался отравить, ― подтвердил Флитвик.


― Мы во всём разберёмся, мой старый друг, и непременно найдём виновника, а сейчас юной мисс нужно к лекарю, ― мужчина наколдовал носилки, куда положил бессознательное тело Анны. ― Не переживай, мы позаботимся о ней и непременно поставим на ноги. Но, боюсь, завтра не сможет принять участие в дуэли, ― с сожалением проговорил надзиратель. ― Это наверняка было подстроено, чтобы вывести мисс из Турнира. Но мы разберёмся и найдём виновника. Ты случайно не знаешь, кто мог желать подобного исхода?


― Увы, нет, но, полагаю, начать стоит с соперника моей подопечной в дуэли, ведь ему наиболее выгодно было избавиться от Анны, ― ответил Флитвик. ― Если ты не против, Арчибальд, я пойду с вами, мне следует проследить за состоянием мисс.


― Конечно-конечно, ― с этими словами их компания двинулась в путь, но перед этим декан успел оставить несколько указаний встревоженным из-за произошедшего подопечным. Они заключались в том, чтобы ребята закрылись в помещении, никуда не выходили и не прикасались к еде и питью. Также с утра, скорее всего, номера обыщут.

***

Следующий день выдался весьма сложным ― после долгого противостояния Селвин потерпел поражение, а вот Гарольду с Маркусом удалось прорваться в финал. Правда, в их случае большую роль сыграла удача, поскольку противники были слабее, чем в прошлый раз. И вот, наконец-то, определилась десятка лидеров, которой предстояло побороться за трофеи, которые, несомненно, повысят авторитет любой из школ.


Короткий отдых, очередная серия дуэлей, по истечении которой с Турнира выбыло ещё пять участников, и настала финишная прямая…


========== Глава 11 ==========


До основного соревнования, которое решит исход Турнира и определит тройку победителей, оставался один день. Казалось, что все участники взбудоражены до предела, и одно неверное слово или косой взгляд приведут к взрыву.

Перейти на страницу:

Похожие книги