Читаем Зной прошлого полностью

На широкой улице неподалеку от центра города навстречу демонстрантам выбежал человек с развевающимся знаменем. Колонна остановилась. Вперед выступил приговоренный к смерти фашистами командир районного боевого штаба Асен Йорданов. Взяв в руки знамя и бережно накрутив алое полотнище на древко, он вновь протянул его не в меру расхрабрившемуся «активисту», который продолжал выкрикивать провокационные лозунги, подстрекающие к немедленному открытому выступлению.

Многие демонстранты сразу поняли, что за человек стоял перед ними. Нет, не под этим знаменем, хотя и было оно красного цвета, сражались борцы за свободу Болгарии. Подлому провокатору и тайному полицейскому агенту Аргиру Гарипову так и не удалось втереться в ряды демонстрантов. Колонна прошла мимо, а он в одиночестве остался стоять на тротуаре.

Близок был тот долгожданный день, когда и наше знамя могло высоко и навечно взвиться над многострадальной болгарской землей. Пройдет всего лишь одна ночь — последняя ночь старого времени — и наступит день, ставший началом нового летосчисления для нашего народа: до 9 Сентября и после 9 Сентября.

Демонстрация закончилась митингом в центре города. На нем впервые открыто появился перед народом секретарь окружного комитета партии Александр Обретенов, призвавший в своей речи к решительному выступлению против существующего режима. Выступил на митинге и Асен Йорданов.

С радостью и ликованием встретили жители Бургаса мгновенно облетевшую весь город весть о взятии восставшим народом власти в Софии. Люди заполнили улицы и площади. Куда ни посмотришь — всюду бушующее людское море. Казалось, что не только горожане, но и все жители области собрались здесь в едином восторженном порыве. Оборванные, изнуренные тяжким трудом, обутые в деревянные башмаки, они радостно смеялись, громко кричали, пели народные песни. Нет, это были уже не те забитые люди, которые привыкли жить с опущенной головой, не поднимая глаз от земли. Только за одну ночь, за один краткий миг революция, подарив этим людям свободу, вернула им и утраченное человеческое достоинство, и возвышенные стремления и помыслы…

Первые машины с советскими военнослужащими появились в городе на рассвете. Капитан Красной Армии Орлов сначала вежливо просил, а затем стал решительно требовать, чтобы толпа встречающих освободила ему дорогу. Маршалом Толбухиным перед ним была поставлена ответственная задача — достичь южной границы и там, на погранзаставе, расписаться в журнале. Но кто в такие минуты народного ликования думает о разного рода дипломатических тонкостях! И все же капитану удалось вырваться из города, и его машина помчалась к границе. Остальные машины остались «в плену» у ликующих горожан. Старший лейтенант с выбившимся из-под пилотки русым чубом сразу понял, что его командиру придется одному выполнять полученное задание.

Десятки рук высоко подняли советского офицера над запрудившими площадь людьми, которые мгновенно притихли. И он заговорил, этот светлоглазый советский юноша, от имени своей великой страны приветствуя первый день свободы на земле Болгарии. Выпрямившийся во весь рост в открытой машине сержант растянул мехи баяна. Над площадью разнеслась песня о Катюше. Затем первых на болгарской земле советских воинов на руках отнесли в городскую управу. Там уже заседал областной комитет Отечественного фронта. В это время площадь облетела весть о прибытии колонны советских танков, и людской поток устремился к северной окраине города. Но вот и из района порта отчетливо донеслись звуки какой-то русской песни. К причалам подошли первые советские военные корабли. Человеческое море заколебалось: одна волна устремилась на север — к вступающим в город танковым колоннам, а другая на юг — к швартующимся в порту кораблям. Но вот взгляды всех людей устремились вверх — над городом появилась эскадрилья советских истребителей. Сделав круг, самолеты повернули в сторону аэродрома. Люди на миг застыли, и минутная тишина взорвалась мощными криками «ура!» в честь и танкистов, и моряков, и летчиков — всех советских воинов-освободителей…

— Почему молчите? — еще с порога выпалил примчавшийся в городской радиоузел немолодой уже человек. — Сегодня великий праздник!

— Не знаем, какие пластинки ставить, — смущенно ответила одна из служащих радиоузла. — У нас их, в общем-то, полно, но все… старые…

— Представляю, что у вас здесь собрано — различаются, наверное, лишь тем, что одни болгарские, а другие немецкие, но суть-то у всех одна — фашистская. Вот потому и принес вам пластинку с русскими песнями. Много лет берег ее как зеницу ока. С одной стороны «Метелица», а с другой «Во поле березонька стояла». Может, и не самые подходящие для сегодняшнего дня, но раз нет других, то и эти сгодятся.

Перейти на страницу:

Похожие книги