Он собирался открыть хранилище. И мне мучительно хотелось, чтобы он это сделал. Я прочла вслух комбинацию. Он покрутил ручки. Ему понадобилось три попытки, я снова и снова произносила цифры, а сердце колотилось как бешеное. Это было неправильно, но захватывающе.
– Не волнуйся, – пробормотал Джейс. – Это всего лишь деньги. Бояться нечего. Там их много.
– Много? Но компания на грани банкротства! Долг работникам… – прошептала я, заикаясь, в горле у меня пересохло. – Компания пострадала от паники на рынке. Потеряла все…
Джейс перестал крутить ручки сейфа.
– Компания не значит семья. Здесь только небольшая заначка. Большие бабки в Нью-Йорке. Сотни тысяч лежат в хранилище «Морган гаранти».
Он наконец открыл дверь и дернул шнур – внутри зажегся свет.
Зрелище привело меня в бешенство. Полки внутри были забиты стопками денег: целые связки купюр, завернутые в бумагу столбики монет. Мешочки из фетра, перевязанные шелковыми веревочками. Я ахнула.
– Зачем ты мне это показываешь?
– Потому что мы товарищи, – заявил он. Потом выпалил: – И все это может стать твоим, Сильви.
– О чем ты говоришь?
Он облокотился о дверной косяк и уставился на меня с напряженным вниманием.
– Это может стать твоим. Нашим. Если ты не испытываешь ко мне ненависти.
– Я не воровка, – ответила я, попятившись. – Мне пора домой.
– Прошу, не уходи, – пробормотал Джейс. – Это не то, что ты подумала, милая.
– А что я подумала? – спросила я. – Поясни мне.
– Ты подумала, что у меня гнусные намерения.
– Да, это так.
И я надеялась, что в эти намерения входит дать мне немного наличных.
– Постой, – он закрыл глаза, словно так ему было легче дышать. – Прости меня, пожалуйста. Все идет не так, как я планировал. Все не так.
– Что ты планировал?
– Сказать тебе. Моя идея. Вопрос – я не собирался делать это так. Таким образом и в этом… хранилище. Просить тебя…
Он сглотнул и посмотрел на меня умоляющим взглядом.
– Тебе нехорошо, Джаспер?
Мы стояли у открытой двери сейфа. Джаспер снял очки, его кадык напрягся, словно он собирался сознаться в каком-то ужасном поступке.
Наконец, шумно выдохнув пары виски, Джейс Паджетт выговорил:
– Мой вопрос: ты выйдешь за меня?
– Ха! – Я громко рассмеялась и прикрыла рот ладонью. – Ха-ха-ха.
– Почему ты смеешься?
Он ссутулил плечи.
– Зачем ты это сказал? – Абсурдность его слов причиняла боль. – Это шутка? Чтобы посмеяться надо мной.
– Нет, – ответил он. – Ни в коем случае. Нет, Сильви.
– Ты же не всерьез.
– Почему? – спросил он. – Перестань смеяться. Я чертовски серьезен. Искренен.
– Тогда зачем? – Я смеялась, не в силах остановиться. – Брак? Зачем?
– Зачем? – Джейс прижал ладони к глазам и вздохнул, словно я должна была понимать причину. – Зачем? Чтобы сделать правильную вещь, как ты сказала. И стать революционером. И
– Я не благотворительный проект.
– Нет, ты… Сильви. – Он искал слова. – Ты целиком та, кто ты есть. А вот кто я… кто знает? Отец не знает. Может, знаешь ты. Ты слушаешь меня. Думаю, ты всегда меня понимала.
Он заявил, что я целиком та, кто я есть. Что он имел в виду? К чему это бредовое предложение руки и сердца? Я не сводила с него глаз, не в силах поверить.
– Сильви, ты только… посмотри…
Джейс затащил меня внутрь сейфа. В спешке начал хватать стопки денег с полок, засовывать в карманы пиджака и брюк. Потом взял одну пачку наличных и протянул мне.
– Возьми, Сильви.
Он продолжал хватать пачки.
– Не хочу, – отказалась я.
Но я хотела, прости меня, Господи.
– Возьми, возьми, возьми.
Его слова взбудоражили меня. И я взяла деньги. Начала греть пачку в руке, словно адский уголек. Джейс посмотрел на меня счастливым взглядом заговорщика.
– Возьми их, милая. Они не узнают. Не заметят такую малость…
– Малость? Целое состояние…
– Погрешность округления для герцога.
– Это нехорошо, – сказала я, улыбаясь.
Голова кружилась.
– Хорошо! Ты это заслужила. Тебе должны. Они мои, и я могу их отдать.
Мой соблазнитель завлек меня своими словами и незаконными деньгами и теперь смеялся. Он обхватил меня руками: между нами были зажаты пачки денег. Карман его рубашки оттопыривался. Мы стояли в тишине, связанные странной романтикой преступления, наши сердца стучали как сумасшедшие от волнения.
– Мне жаль, Сильви, – прошептал он. – Прости меня. Не надо меня ненавидеть.
В тот момент моя ненависть ослабла, меня отвлекала массивная пачка купюр в ладони. «Это может стать твоим. Нашим. Если ты не испытываешь ко мне ненависти». Он же и вправду сказал: «Выйдешь за меня?»
– Я не испытываю к тебе ненависти, – ответила я. – Но давай уйдем, пожалуйста. Пойдем отсюда.
Он поцеловал меня: у его губ был вкус алкоголя. И я вновь потеряла голову, как тогда возле реки. Дыхание перехватило, колени подогнулись.
– Выйдешь? – спросил он. – Ты не ответила. Скажи, что выйдешь.