– Спасибо, Цзи Хэ, – поблагодарила она, передавая ветку Чжоу Су. – Поставь в кабинете, – наказала девушка.
Принц просиял, поклонился и вернулся к своим забавам.
– А-Цюй, – неожиданно сказала вдовствующая императрица. – Ты раздумываешь о браке?
Мин Сянь повернулась к ней и заметила, что она наблюдает за юным принцем.
– Отчего матушка неожиданно подняла эту тему? – спросила она, хотя понимала: вид юного принца и ей самой напоминал о том, как она одинока. Матушка, должно быть, мечтает, как и все чиновники при дворе, чтобы она поскорее вышла замуж и родила наследника. Продолжение рода – это долг императорской семьи. Она сталкивалась с подобными заявлениями примерно раз в месяц при дворе.
– Цзи Хэ, конечно, мой внук, но мне бы хотелось, чтобы дворец был наполнен внуками, которые не уедут обратно в свою империю, – задумчиво произнесла Вэй Жуи. Мин Сянь поджала губы. Она не собиралась выходить замуж, чтобы доставить удовольствие матушке.
– Ваша дочь еще молода, и матушка молода, вы еще успеете понянчить и правнуков, – произнесла она вежливо. Дальше продолжать эту тему она не хотела.
– Жаль, что Цзи Хэ еще молод. Мы могли бы подобрать ему невесту из Северной Сунь, это бы укрепило отношения между странами, – вздохнула вдовствующая императрица.
– Да, матушка, действительно жаль, – совершенно равнодушно отозвалась девушка.
Она снова уставилась на Цзи Хэ и на миг представила, что в саду играют ее собственные дети. Однако эта мысль принесла ее душе нестерпимую боль – она не хотела, чтобы и ее дети теснились в этих стенах, строили козни друг против друга и в конечном итоге… кто-нибудь из них остался бы в одиночестве. Императрица вздохнула, беря со стола пиалу со свежим чаем.
Нет, она не выйдет замуж. И не потому, что боится междоусобиц в императорской семье, а потому, что не смогла бы врать самой себе всю жизнь.
С приездом принца как будто весна очнулась и решила, что пора. Очень быстро сошли остатки снега, и вот уже вскоре Мин Сянь увидела, как из черной земли пробиваются зеленые ростки. В столице наступал Праздник фонарей. В честь гостя Министерство обрядов с позволения императрицы решило провести грандиозный фестиваль, чтобы продемонстрировать иностранной делегации размах Северной Сунь. Мин Сянь, не глядя, одобрила все планы в докладе и забыла про это.
Однако, проснувшись поутру пятнадцатого числа[60]
, она получила на завтрак юаньсяо[61] и узнала от Чжоу Су, что Линьань украшен фонарями, равно как и весь дворец. Только тогда она оценила масштабы замысла Цао Юаня.– Тогда Мы хотим прогуляться с принцем вечером по столице, – сказала она, вылавливая одну клецку.
– Министр Цао уже распорядился, чтобы на центральной площади дали представление танцоры, а также народ уже организовал стихийную ярмарку. Ваше Величество может отправиться посмотреть, – улыбнулся старый евнух. – Думаю, Второму принцу придется по душе это празднование.
– Верно, – задумчиво произнесла Мин Сянь. – Так и сделаем.
Ее лицо выглядело равнодушным, но на самом деле в глубине души она с нетерпением ждала вечера. Прошло уже много лет с тех пор, как она отмечала Праздник фонарей – она хотела запустить на реку фонарик, пройтись по ярмарке и послушать, что говорят люди. Посему весь день ей казалось, что время тянется бесконечно медленно.
Стоило лишь завечереть, как она облачилась в светло-голубой ханьфу, надела черную накидку и приказала позвать принца. Тот уже был готов, за ним привычно следовал Ши Тао.
– Отправляемся, тетушка-императрица? – в нетерпении спросил юный принц. Его глаза горели в предвкушении. Глядя на него, Мин Сянь почему-то вспомнила себя в его возрасте.
– Отправляемся, – кивнула она. Чжоу Су сегодня шел с ними, а также несколько гвардейцев и капитан Ду лично.
Они покинули дворец и направились в повозке к рыночной площади – Чжоу Су забронировал лучшие места в ресторане, чтобы посмотреть представление сверху.
Принц нетерпеливо выглядывал в окно, то и дело восклицая:
– Глядите, фонарь в виде зайца! А этот в виде тигра. Ого, а это целая пагода!
– Не называй Нас тетушка-императрица, пока мы за пределами дворца, – предупредила его Мин Сянь, с улыбкой глядя на воодушевленного принца.
– А как мне называть?
– Просто тетушка, – отозвалась она. – Сегодня можно.
– Хорошо! – сияя улыбкой, отозвался принц и тут же снова выглянул в окно.
Они прибыли на площадь как раз к началу представления. В толпе яблоку негде было упасть, поэтому гвардейцы закричали:
– Разойдись, расступись! – Люди посторонились, думая, что едет какой-то благородный господин. Они без труда поднялись на второй этаж ресторана и уселись на лучшие места, предоставленные им. Мин Сянь гадала, догадается ли кто-нибудь из толпы, что на представление пришла посмотреть сама императрица. Но на самом деле ее это мало волновало. Сегодня она хотела повеселиться.
– Глядите, тетушка! – воскликнул Цзи Хэ, указывая вниз.