Читаем Золотая книга. Пурана № 19 полностью

– I-t-i-n-e-r-a-r-y…И указанная выше моторная лодка оказалась в открытом море. Начавшийся шторм усугубил создавшееся положение, так как лодка потеряла способность маневрировать в открытых территориальных водах Индии. Гражданин Шиваджи Нанда, кроме того, вёл себя чрезвычайно агрессивно и не давал нам доступа к рулю. В результате его неосмысленных действий наше судно отнесло далеко на запад, и оно налетело на коралловые рифы у берегов острова Сентинель. В момент удара о риф мы все трое потеряли сознание. Что случилось с гражданином Нанда – нам неизвестно. Возможно, он выпал за борт и утонул. После двух дней поисков на острове мы обнаружили туземное вёсельное судно, на котором и намерены были вернуться на Большую землю.

– А куда вы дели всю свою одежду? – на всякий случай в десятый раз спросил майор.

– Одежда была нами размещена на песке с целью просушки и впоследствии похищена по неизвестным причинам коренными жителями острова Сентинель, с которыми мы предпочли не устанавливать контакт.

– Не могли бы вы произнести по буквам последнее слово? – надоедливо раздалось сзади, от пишущей машинки.

– L-i-a-i-s-o-n.

– Понятно… – протянул низенький круглолицый майор Сингх, явно не меньше моего раздражённый репликами своего подчинённого. Он уже совершенно вспотел, выпил весь свой чай и выглядел значительно более измождённым, чем допрашиваемый. – Говорите вы все одно и то же. Лодочника не убивали, не давал крутить руль, дальше ничего не помню, очнулся на Сентинеле… Да только вот показания жены лодочника совсем другие!

– Какие же? – удивился я. – При чём здесь вообще жена гражданина Шиваджи Нанда, гражданка Нанда? Если не ошибаюсь, ни в катере, ни на Сентинеле её с нами не было.

– А вот вы послушайте при чём! – воскликнул майор и схватил со стола кипу листов жёлтой бумаги. – Она заявила, что через два часа после заката к Шиваджи пришла тощая женщина, по приметам похожая на капитана Савитри Пали, представилась полицейским капитаном и потребовала немедленно везти её и её друзей на Сентинель.

Я с трудом удержался от улыбки, потому что хорошо представил себе холодные глаза худенькой Савитри, раздающей безапелляционные указания несчастному лодочнику.

– Затем тощая женщина ушла, а через час вернулась, и с нею ещё двое белых: усатый, с белыми волосами, в очках, и высокий, тощий с чёрными волосами, и…

– Никакие мы оба не тощие, – прервал его я.

– По сравнению с заявительницей тощие, поверьте мне на слово, – успокоил меня Сингх. – Итак, трое прибывших, угрожая Шиваджи огнестрельным оружием, заставили его вывести катер в море, после чего выстрелом в голову убили его на глазах у безутешной вдовы с шестью разнополыми детьми, которой теперь полагается материальная компенсация в размере… ну дальше вам вряд ли интересно. И отправились на его катере на остров Сентинель.

Мы с майором молча уставились друг на друга: я никак не мог понять, шутит он так или говорит серьёзно.

– Я серьёзно, – на всякий случай добавил Сингх. – Это её показания от шестнадцатого ноября.

Я наконец опомнился:

– А почему вы верите её показаниям, а не, скажем, нашим?

– Да потому, – голос майора приобрёл жалобные интонации, – что совершенно аналогичные показания дали четырнадцать жителей её деревни, которые все в один голос свидетельствуют, что видели, как вы убивали Шиваджи! И все они заявились позавчера сюда, требуя этой самой материальной компенсации для вдовы, и у каждого из них по шестеро детей! Если бы я не завёл уголовного дела, они бы меня просто разорвали! Понятно?

– Понятно, чего непонятного? – Я пожал плечами. – И я не удивлюсь, если у них у всех фамилия Нанда.

– Так и есть! – в один голос вскричали Сингх и его молодой коллега.

– Дело ясное, – подытожил я, закидывая ногу на ногу. – Никаких улик у вас нет.

Майор как-то неприятно заёрзал на стуле:

– Да нет, дело-то не совсем ясное. Оставим в покое бред этих многочисленных Нанда. Гораздо хуже другое. Вчера утром при облёте острова Сентинель на рифах у северного побережья нашим вертолётом были обнаружены обломки катера Шиваджи. Допустим, он попал туда так, как вы говорите. Но тогда как вы объясните ещё один факт: в нескольких километрах от обломков катера мы видели растерзанные тела нескольких индусов, среди которых, похоже, было и тело Шиваджи Нанда!

Этого мне ещё не хватало!.. Майор совершенно очевидно имел в виду останки несчастной команды рыболовецкого траулера, который вёз из Мадраса нашего друга Летаса. Конечно, никакого Шиваджи там быть не могло, но индийские рыбаки, особенно с вертолёта, все на одно лицо, и опровергать версию полицейского я мог, только «сдав» профессора Гедвиласа. Чего, конечно, мне делать не хотелось.

– Да, мы видели эти тела. Это команда траулера, рыбаки, потерпевшие крушение у берегов Сентинеля и убитые туземцами. Никакого Шиваджи среди них нет. Возьмите вашу вдову, слетайте с ней к острову, и она вам это подтвердит.

– Уже подтвердила, в этом-то вся и проблема, – сказал майор, печально глядя на меня. – Мы взяли её на борт вертолёта, и она подписала заявление, что среди убитых находится труп её мужа.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже