— Ну, разумеется, сеньор Виго! — управляющий стал по струнке и ещё сильнее втянул живот, будто старался занять как можно меньше места в комнате.
— А мне что-то кажется, что ты совсем не понимаешь, чем должен заниматься мой помощник! На кой чёрт ты присылаешь мне этих юнцов? Они же зеленее, чем оливки! — строго спросил сеньор де Агилар, выплеснув на управляющего всё своё раздражение. — Всё, что они умеют делать хорошо, это приносить утреннюю газету! Но знаешь, этому можно научить даже собаку!
Мейстер Фернандо застыл, как изваяние, и покраснел. Его страх заметался по комнате тёмным влажным сгустком, и Эмбер, сама того не желая, зацепила его и ощутила, как свой собственный. От сеньора Виго исходила тяжёлая аура раздражения, гнева и боли, и она накрыла Эмбер, накатив бесшумно, как волна прилива, сбивая с ног и утаскивая в океан.
Она едва сдержалась, чтобы не поморщиться, таким неприятным было это ощущение. Словно поднесла руку к раскалённой сковороде, которую пустой забыли на печи. Именно такой она почувствовала исходящую от сеньора де Агилара волну, не вода — жар раскалённого металла. Лава…
И Эмбер испугалась ещё сильнее, ведь страх порождает новый страх, а её чувств никто не должен увидеть! Она боялась, что сеньор де Агилар поймёт, кто она такая. И хотя она не собиралась оставлять в этом доме никаких следов, но под тяжёлым взглядом чёрных глаз хозяина дома по-другому у неё не вышло. Ей тотчас нужно было стать незаметной, отрешиться от страхов Эмбер, закрыться и перевоплотиться в педантичного и скрупулёзного Лино Вальдеса, желающего служить этой семье верой и правдой до самой старости или внезапной смерти. Хотя перевоплощаться на глазах у всех и было рискованно, но ей нужна была хоть капелька эфира, чтобы окончательно стать кем-то другим…
Но если бы сеньор де Агилар был видящим, то её бы уже повели отсюда в кандалах. А так…
Стоило воспользоваться этим шансом сполна, и Эмбер медленно отпустила невидимые крылья… Совсем немного, чтобы погасить эту ярость, раскалившую комнату добела. Она мысленно обратилась к образу несчастного Лино, отражая его мечты и стремления, выпрямилась так, как ей велели, и потупила взгляд ровно настолько, чтобы выглядеть скромно и уважительно, но не глупо. А ещё чуть повернула голову в сторону, чтобы сеньору де Агилару был виден её профиль. Чего уж там, профиль у неё благородный, это рассеет внимание.
— Как тебя зовут? — нетерпеливо спросил хозяин дома.
— Эмерт Лино Вальдес, ваша светлость, − ответила она, придав глубокой бархатистости своему голосу.
Немного, ровно столько, чтобы нельзя было заподозрить неестественность. Низкий голос всегда воспринимают более серьёзным.
— Ваша светлость? Хм, ну пусть так, — сеньор де Агилар криво усмехнулся. — Где работал?
— Я был помощником его светлости магистра Кордезо, да будет земля ему пухом! К несчастью, он скончался в прошлом месяце, а безутешная вдова отбыла на лечение в Старый Свет. Дом теперь пуст, а слуг рассчитали, — Эмбер добавила в голос искренней грусти и сожаления.
Крылья превратились в облако, рассыпались на частицы, и не видимая никому золотая пыль коснулась лица сеньора де Агилара…
— Ты служил профессору Кордезо? Хм, — в его голосе послышалась заинтересованность. — Как именно?
— Я помогал ему с бумагами, вёл его расписание, содержал в порядке кабинет, большую библиотеку и лабораторию. Читал для него почту, делал покупки по списку, готовил разные составы и препараты… У меня и рекомендации есть, − Эмбер указала на бумаги, так удачно позаимствованные у Лино, — вот, посмотрите…
− Аллилуйя! Может, ты и в самом деле не бестолочь. Ты умеешь читать и писать?
− Разумеется, ваша светлость, − ответила она так, чтобы ни у кого не осталось сомнений в том, что Эмерт Лино Вальдес не какой-нибудь там воришка из Тиджуки, − и не только…
Она не успела закончить, сеньор де Агилар отступил в сторону и, указав рукой на распахнутую дверь, произнёс тоном, не терпящим возражений:
— На кой мне твои рекомендации! Будь так добр, продемонстрируй свои умения. Очередного болвана с рекомендациями я только что выгнал! Пойдём в мой кабинет.
Значит, сеньор де Агилар не обладает третьим глазом. Он ничего не увидел и не заподозрил.
Эмбер даже немного растерялась. Всё складывалось даже слишком хорошо. В кабинет хозяина дома ей не нужно будет пробираться тайком, её саму пригласили пройтись по комнатам. И эта лёгкость, с которой она шла к намеченной цели, заставляла насторожиться. У судьбы ничего не бывает бесплатным, и что это, если не одна большая ловушка?
− Ну же, чего ты застыл? — нетерпеливо спросил сеньор де Агилар. — Давай, давай!