Отец занимался исследованиями и рассказывал ей о свойствах камней и цветов, о которых узнавал от ольтекских шаманов. О волшебных птицах и животных-нагуалях, и древних богах, и ольтекские легенды заменяли ей сказки, которые няньки обычно рассказывают детям на ночь.
И сейчас, в этом кабинете, она испытала чувство, похожее на дежавю, только гораздо более сильное.
− Эмерт, там где-то должно быть серебро. Серебряные пластины. В каком-то ящике, — сеньор де Агилар махнул рукой в сторону коробок с реактивами.
− А вот оно.
Эмбер безошибочно достала нужный свёрток.
− И как ты нашёл его так быстро? — спросил сеньор де Агилар недоумённо.
− По запаху…
Эмбер ответила и, наткнувшись на внимательный взгляд чёрных глаз, поняла, что ляпнула, кажется, величайшую глупость в своей жизни.
− Ты чувствуешь запах серебра? — в голосе сеньора де Агилара прозвучало искреннее удивление.
И Эмбер показалось, что она слышит щелчки метронома, который отмеряет секунды до того момента, когда удивление хозяина дома перетечёт в подозрение и понимание.
− Простите, сеньор! Я хотел слегка подшутить и поразить ваше воображение, − пробормотала она извиняющимся тоном, чувствуя, как её заливает краска стыда и страха за собственный провал, − но, должен признаться, что тут просто написано Argentum*.
Она повернула к нему свёрток, благодаря всех Светлых и Тёмных богов за то, что в последний момент успела увидеть это слово, выведенное химическим карандашом на уголке упаковочной бумаги.
Серьёзное лицо сеньора де Агилара пару секунд оставалось непроницаемым, а потом он рассмеялся коротким смешком, и это веселье в миг его преобразило, стёрло серьёзность и смягчило черты. И Эмбер даже подумала, что не так уж намного он старше неё.
− А ты плут, Эмерт! — он покачал головой. — Ведь я почти поверил. Ты определённо мне нравишься. Вот увидишь, мы сделаем из тебя настоящего инженера. У тебя совершенно точно есть талант к наукам. И, кстати, я купил тебе подарок.
Сеньор де Агилар протянул Эмбер какой-то свёрток и, явно довольный этим моментом, уселся в большое кресло.
− Подарок? — спросила Эмбер, ощущая холодок в пальцах.
− Да бери, не бойся.
Он смотрел на неё так внимательно, что ей ничего не оставалось, как взять свёрток в руки.
− Ну, чего смотришь? Открывай. Он точно не кусается.
Пока она распутывала бечёвку, ей казалось, что пальцы у неё задеревенели. Она не смотрела на сеньора, но знала, что он внимательно наблюдает за ней, и от этого путалась в завязках ещё сильнее.
В свёртке оказались ботинки. Отличные, крепкие ботинки из толстой кожи, прошитые просмоленной чёрной дратвой и явно сделанные хорошим мастером. Такие ботинки прослужат не один год, и в рабочих кварталах их бы сначала надевали по праздникам и на свадьбы, а уж потом стали бы ходить в них на фабрику.
− Но, сеньор, я не могу это принять! — воскликнула Эмбер.
− Это почему же?
− Они стоят кучу денег!
− У меня есть деньги, Эмерт. Поверь, я купил их не на последний сентимо, − усмехнулся сеньор де Агилар. — Надеюсь, я не ошибся с размером.
− Простите сеньор, но это очень дорогой подарок для того, кто работает у вас ровно один день! Я не могу их принять!
− Можешь. И примешь. Хотя мне импонирует твоя скромность. Считай это авансом к твоему будущему повышению. Если ты будешь таким же расторопным и усердным, как сегодня, то поверь, оно не за горами.
— Но, сеньор…
— Если ты продолжишь возражать, то считай, что это униформа. Ты всё-таки мой помощник, и давай договоримся, что это я буду решать, как ты должен выглядеть.
И Эмбер снова захотелось провалиться в подпол, потому что, несмотря на менторский тон сеньора де Агилара, этот подарок окружала такая аура искренности, словно лёгкое лазурное облако. Ведь каждая эмоция имеет свой цвет. И эта была такой. Этот подарок был от души, искренним порывом с толикой сострадания, и он ничего не требовал взамен.
И птица внутри Эмбер в этот раз улучила момент, воспользовалась растерянностью хозяйки и оказалась проворнее, раскинула крылья, прежде чем Эмбер успела погасить волну ответной благодарности. Она вдохнула это лазурное облако, впитала его в себя, и, наверное, если бы не стук в дверь, сеньор де Агилар понял бы, кто перед ним стоит. Потому что он смотрел на неё так странно, и на губах у него замерла едва заметная довольная улыбка.
— Войдите.
− Дон Виго, ужин можно подавать? — спросил мейстер Фернандо, появившийся в дверях.
− Ужин? — сеньор де Агилар переспросил удивлённо, и в этот момент будто вынырнул на поверхность из той погружённости в работу и беседы с ней, глянул в окно и увидел там темноту. — Уже вечер? Как незаметно пролетело время… Да, Фернандо, вели подавать.