Читаем Золотая лента (СИ) полностью

- Я думаю, у Наруто-куна за раз вытащили всю чакру, что он насобирал ТАМ… - многозначительно произнес Икиру, бесшумно появляясь следом.


Оба охранника вытянулись по струнке, с тревогой посматривая за спину Хранителя. Мужчина понимающе усмехнулся и жестом отправил охранников восвояси. Оба шиноби радостно улыбнулись, вежливо поклонились Мастеру и исчезли шуншином, стараясь лишний раз не встречаться с главой Водоворота, который известен своим суровым нравом.


Остальные Узумаки, едва входя в комнату, бросали на бледного подростка скептические взгляды, разве что с легким оттенком сочувствия. Любому воину тяжело принять столь резкую потерю сил. Только что ты был подобен Богу, а через миг стал жалким смертным. Для многих это было тяжелое психологическое испытание. А вот для парня это и физически не прошло даром. Эта вселенная была непримиримо жестока к Наруто. “Второй шанс” - он не дается просто так.


Минут десять блондин приходил в себя. По каналам чакры словно раскаленной лавой прошлись - боль была адская. Непроизвольно слезились глаза. А затем все неожиданно стихло. Слизнув выступившую на губе кровь, Наруто с трудом поднялся на ноги, отмахнувшись от помощи Томео, и решительно шагнул вперед.


Сбоку с какой-то гордостью цокнул Рюи. Быстро прошел мимо и ободряюще невесомо похлопал по плечу.


- Нужно пригласить парня в Водоворот, - вдруг подал голос Хирото.


Товарищи по оружию удивлено посмотрели на своего коллегу. Это впервые на их памяти, напарник активно выразил свою позицию.


- А я смогу обучить наследного принца клана обращаться с мечами и копьями, - мечтательно произнес Рэн, прикрыв губы пальцами и томно вздохнув. - Это же такая честь. Быть учителем так романтично. Девушкам это понравится. И я смогу закадрить Айяно-сан.


Наруто хмуро на все это взирал. Судя по всему, его мнение никто не собирался спрашивать, при том у каждого нашлись на него какие-то свои планы.


- Точно, - стукнул себя по лбу Рюи, - нужно поучить его манерам! - сопровождая свои слова высокопарными жестами, шиноби хитро посматривал на Наруто. Уловив этот взгляд блондин нервно сглотнул, уже предчувствие пятой точкой, что ему обеспечат ад на земле.


- Поддерживаю, - мягко заметил Рэн.


Наруто скептически хмыкнул. После того, как Сачиро, скрепя сердце, одобрил-таки его кандидатуру, как наследного принца, Узумаки стали чересчур разговорчивыми, местами даже своего главу перебивая. Не смели вмешиваться в разговор лишь Тойя и Тоширо. И если первому не позволяла природная скромность, то второму было лень вмешиваться в разборки молодежи.


- Обещаю тебе устроить адские тренировки, пока ты не вернешь такую же силу, что показал мне там, - злорадно усмехнулся Сачиро, смотря на племянника кровожадным взглядом.


“Курама, явно тебе подражает! - нервно рассмеялся Наруто в подсознании.


“- Эхе-хе! Сачиро явно тебе будет мстить на этих тренировках. Так что готовься. Он из тебя все соки выжмет!” - злорадствовал лис.


“Эй, я не понял, ты на чьей стороне? - возмутился Наруто, обижаясь на товарища. - Ты должен во всем меня поддерживать!”


“- Ну-с, а лишние ужесточенные тренировки тебе не помешают!” - философски заметил лис.


"Девятихвостый демон поддерживает сторонних Узумаки... Заболел что ли" - подумал Наруто. Он отвлекся от внешнего гомона, погрузившись в разговор с лисом. Так что когда кто-то со всей дури хлопнул парня по плечу, от чего он едва не присел, это явилось полнейшей неожиданностью.


- Если вот из Учиха лишнее слово не вытянешь, то Узумаки ты фиг заткнешь, когда им не надо соблюдать четкий этикет, - мягко улыбаясь, дружески заметил Томео. - Ты как?


- Нормально! - буркнул блондин, смутившись такой заботой. Сколько бы лет ни прошло, для него любое проявление добродушного внимания к его персоне от взрослых всегда было дико.


- Ты тогда иди к себе, отдохни, - с мягкой настойчивостью произнес бывший конвоир. - Тебе о многом подумать надо, да и отдохнуть.


- Да я не уста…


- … что бы ты там сейчас не заявлял. Иди, - тихо перебил его Томео, и, подтолкнув в спину, ободряюще кивнул. Наруто нахмурился, коротко пожал плечами и пошел к себе. Все это время он жил в доме Араты.


Шиноби еще некоторое время оживленно гомонили между собой, беззаботно насмехаясь друг над дружкой.


- Уже не слышит, - громко объявил Рику, убедившись, что Наруто отошел достаточно далеко от них, чтобы не слышать их дальнейших слов. Разбор полетов они хотели устроить уже без присутствия блондина. Так как многие проблемы затрагивали не только клан Узумаки, но политику скрытой деревни Водоворота. - Пусть Наруто и доказал нам, что достоин своего звания, не стоит еще и это на него взваливать. Он слишком горяч и молниеносен в принятии решения. К тому же еще сущий ребенок.


- Реально ты не намного его старше, так что не известно кто из вас еще больший ребенок, - ехидно заметил Рюи, чем заставил оппонента возмущенно покраснеть.


В комнате тут же воцарилась тишина и лица всех присутствующих моментально стали серьезными. Рэн и Хирото тут же синхронно сложили печать техники поглощения звуков.


- Что будем делать с Данзо и советниками?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия